Translation of "matters requiring consent" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

the Board matters requiring action (agenda
Совета вопросы, требующие принятия решений
Matters requiring action by the Board arising from or related to reports and
из докладов и деятельности его вспомогательных органов
Reports and activities of the subsidiary bodies of the Board matters requiring action
Доклады и деятельность вспомогательных органов Совета вопросы, требующие решения
Reports and activities of the subsidiary bodies of the Board matters requiring action
Доклады и мероприятия вспомогательных органов Совета вопросы, требующие принятия решений
6. Outcome of the mid term review (May 1994) matters requiring follow up.
6. Итоги среднесрочного обзора (май 1994 года) вопросы, требующие дальнейших действий.
10. Reports and activities of the subsidiary bodies of the Board matters requiring action
10. Доклады и деятельность вспомогательных органов Совета вопросы, требующие решения
9. Reports and activities of the subsidiary bodies of the Board matters requiring action.
Будет дополнено с учетом новых обстоятельств
4. Reports and activities of the subsidiary bodies of the Board matters requiring action.
4. Доклады и мероприятия вспомогательных органов Совета вопросы, требующие принятия решения.
9. Reports and activities of the subsidiary bodies of the Board matters requiring action.
Доклады и мероприятия вспомогательных органов Совета вопросы, требующие принятия решений.
4. Reports and activities of the subsidiary bodies of the Board matters requiring action
4. Доклады и мероприятия вспомогательных органов Совета вопросы, требующие принятия решения
Matters requiring the special attention of the General Assembly or the Economic and Social Council
Вопросы, требующие уделения особого внимания со стороны Генеральной Ассамблеи или Экономического и Социального Совета
Matters requiring action by the Board arising from or related to reports and activities of its subsidiary bodies
Требующие решения Совета вопросы, вытекающие из докладов и деятельности его вспомогательных органов или возникающие в связи с ними
Requiring the consent of more than one State to establish the court apos s jurisdiction would considerably limit its role, without justification.
Требование согласия нескольких государств для установления юрисдикции суда значительно ограничит его роль, что будет неоправданно.
Current investigative resources could not cope with that number of significant cases, let alone all the matters requiring investigation.
Имеющиеся в настоящее время в распоряжении следователей ресурсы не позволяют успешно справляться с таким числом имеющих существенное значение дел, не говоря уже обо всех других вопросах, которые нуждаются в разбирательстве.
There requiring him praise, requiring him to censure has
Там требуя от него похвалы, требуя от него осуждения была
If foreign debt matters more than public debt, the key variable requiring adjustment is the external deficit, not the fiscal deficit.
Если внешний долг имеет большее значение, чем государственный долг, то основной показатель, который требует урегулирования, это внешний дефицит, а не бюджетный дефицит.
Consent
Согласие
Consent
Согласие
10. Other matters requiring action by the Board arising from or related to reports and activities of its subsidiary and other bodies
10. Другие вопросы, требующие принятия решений Советом и вытекающие из докладов и мероприятий его вспомогательных и других органов или связанные с ними.
and the principles of non intervention in matters that are essentially within the domestic jurisdiction of any State and of consent .
и принципа невмешательства в дела, которые в основном относятся к внутренней юрисдикции всех государств, а также принципа согласия .
In any event, with the consent of the Conference, the President shall limit each intervention on procedural matters to five minutes.
В любом случае с согласия Конференции Председатель ограничивает время каждого выступления по процедурным вопросам максимум пятью минутами.
10. Other matters requiring action by the Board arising from or related to reports and activities of its subsidiary and other bodies. a
10. Другие вопросы, требующие принятия решений Советом и вытекающие из докладов и мероприятий его вспомогательных и других органов или связанные с ними a .
Those matters requiring time consuming follow up and issues involving legal complications would require more time before the recommendations can be fully implemented.
Выполнение в полном объеме других рекомендаций, связанное с дальнейшей длительной проработкой или юридическими аспектами, займет несколько больше времени.
Express consent
Прямое согласие
Informed consent
Свободно выраженное согласие
I consent.
Благословляю вас.
9. Decides that the issuance of documents on planning, budgetary and administrative matters requiring urgent consideration by the General Assembly shall be accorded priority
9. постановляет, что выпуску документов по вопросам планирования, бюджетным и административным вопросам, требующим неотложного рассмотрения Генеральной Ассамблеей, должно придаваться приоритетное значение
Rule 13.1 (l) states that the provisional agenda shall include financial matters requiring action by the Conference or that should be brought to its attention.
В правиле 13.1 (l) указано, что предварительная повестка дня включает финансовые вопросы, которые требуют принятия по ним решения Конференции или на которые должно быть обращено ее внимание.
Silence gives consent.
Молчание знак согласия.
Silence means consent?
Молчание знак согласия?
Silence implies consent.
Молчание знак согласия.
Then you consent?
Значит, ты согласен?
Key areas requiring further attention
В. Основные области, требующие дополнительного внимания
It is therefore essential that any provision we may adopt be based ineluctably on the consent of the States involved in a situation requiring the establishment of a United Nations operation.
Поэтому крайне важно, чтобы любое принятое нами положение обязательно основывалось на согласии государств, вовлеченных в ситуацию, требующую проведения операции Организации Объединенных Наций.
Silence often implies consent.
Молчание часто подразумевает согласие.
Tom will never consent.
Том никогда не согласится.
PIC prior informed consent
СПСС Совещание Сторон
Consent to be bound
Согласие на обязательность
Requiring personal financial liability of staff
Требование личной финансовой ответственности сотрудников
Table 2 Staff requiring office space
Таблица 2
Challenges and Areas Requiring Intensified Efforts
Задачи и области, требующие активизации усилий
Challenges and Areas Requiring Intensified Efforts
учет социальных, культурных, политических и других причин в ходе разработки будущих мер
The points requiring change were identified.
Были названы пункты, в которые необходимо внести изменения.
Requiring the poor to work more
Так, чтобы богатые могли платить меньше налогов
I believe you'll be requiring this.
Полагаю, вам понадобится это.

 

Related searches : Requiring Consent - Matters Requiring - By Requiring - Without Requiring - Is Requiring - Requiring Attention - Requiring Access - Thus Requiring - Provisions Requiring - Requiring Hospitalization - Requiring Compliance - Requiring For - Requiring Disclosure - Requiring Protection