Translation of "middle market companies" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Trade companies aim at a new market in Asia.
Торговые компании устремляются на новый рынок в Азию.
French companies do spectacularly well in the global market place.
Французские фирмы имеют потрясающий успех на мировом рынке.
The Middle East is a potentially lucrative nearby market.
Ближний Восток является потенциально прибыльным близлежащим рынком.
Two other major companies in this market are Mobily and Zain.
Есть и два других крупных оператора Mobily и Zain.
As national economies and multinational companies compete for market share, global standards of market behavior become increasingly important.
Поскольку национальные экономики и транснациональные компании постоянно борются за долю рынка, мировые стандарты поведения на рынке становятся все важнее.
The low market concentration probably makes it easier for steel companies from developing countries to enter the world market.
Вероятно, низкий уровень рыночной концентрации облегчает сталелитейным компаниям развивающихся стран выход на мировой рынок.
A dynamic single market would create investment opportunities for companies throughout the region.
Динамичный единый рынок может создать инвестиционные возможности для компаний во всем регионе.
c) Marketing Most Russian companies target the poorer segment of the Russian market.
Цель продукция высокого качества для потребителей с высокими доходами.
Costing is important at different levels for all companies in a market economy.
Определение себестоимости на различных уровнях является важным процессом для всех компаний, действующих в рыночной экономике.
The domestic market and a growing middle class will assume greater prominence.
Внутренний рынок и растущий средний класс приобретут большее значение.
It makes sense, then, that Japanese companies should head to the expanding Indian market.
Таким образом, есть смысл для того, чтобы японские компании брали курс на расширяющийся индийский рынок.
In Germany, many of these companies are global market leaders in their particular niche.
В Германии многие подобные компании являются лидерами на мировом рынке в своей конкретной нише.
The modern market can include domestic and foreign providers, both SMEs and large companies.
А. Распределение товаров
Eventually, regional cooperation could pave the way for a Middle East common market.
В конечном счете региональное сотрудничество могло бы проложить путь к созданию общего рынка на Ближнем Востоке.
Emerging market large companies growing global clout is reflected in flows of foreign direct investment.
Растущее глобальное влияние крупных компаний развивающихся рынков находит свое отражение в потоках прямых иностранных инвестиций (ПИИ).
If they set the same price, the companies will share both the market and profits.
Допустим, две компании A и B вышли на рынок и назначили некоторые цены pA и pB.
ACTIVITIES OF PRIVATE COMPANIES OFFERING MILITARY ASSISTANCE, CONSULTANCY AND SECURITY SERVICES ON THE INTERNATIONAL MARKET
И УСЛУГИ В СФЕРЕ БЕЗОПАСНОСТИ НА
In this strategy, companies build up high capacities and set a price below market pride.
При такой стратегии предприятия наращивают мощности и устанавливают цену ниже рыночной.
In this market penetration strategy companies surrender some of the profit possible in order to gain long term profitability through high market shares.
При проведении такой стратегии проникновения на рынок пред приятия уступают часть возможной прибыли, чтобы добиться эффективности издержек в долгосрочной перспективе благодаря увеличению долей рынка.
NIS market remains the most relevant for the company within the middle term period
подшипники продавались по более высоким ценам на рынках ННГ и Украины, но только на условиях бартера.
Because China's domestic market is so huge, many companies have not yet turned their attention overseas.
Поскольку внутренний рынок Китая огромен многие компании пока не выходят на международный рынок.
These companies control of this market makes sense if you think about what they are selling.
Контроль этих компаний на этом рынке имеет смысл, если вы задумаетесь над тем, что они продают.
At some point, companies will be ready to sell products, and market demand can take over.
В какой то момент компании будут готовы продавать продукцию, и в дело сможет вступить рыночный спрос.
The main bulk of the market is occupied by companies from mining, energy and financial sectors.
Основную долю в отраслевой структуре рынка акций занимают компании добывающего, энергетического и финансового секторов.
The companies agreed on a market division arrangement that was closely monitored through their trade association.
Компании договорились о разделе рынка, который тщательно контролировался их отраслевой ассоциацией.
Having opened in July 1995, the Samara wholesale market now provides pitches for 60 wholesale companies.
Открытый с июля 1995 года, мелкий оптовый рынок Самары в настоящее время предоставляет постоянные торговые места для 60 ти оптовых торговых компаний.
Indeed, the widespread use of market contracts with publicly owned companies was a recent and important adaptation in the move toward a socialist market economy.
Фактически, широкое применение рыночных контрактов с компаниями, находящимися в государственной собственности, стало недавней и важной адаптацией на пути к социалистической рыночной экономике .
The stock market crash of 2000 2002 caused the loss of 5 trillion in the market value of companies from March 2000 to October 2002.
Крах фондовой биржи в 2000 2002 вызвал падение рыночной стоимости компаний на 5 триллионов долларов США в период с марта 2000 по октябрь 2002.
As NIS countries enters the world market, more and more NIS companies are going to be involved in partnerships and cooperation operations with companies in other coun tries.
Поскольку Россия входит в мировой рынок, все больше российских компаний пыта ются установить партнерские отношения с компаниями других стран.
Now, business leaders believe that the stock market capitalization of their companies depends on the investment climate.
Теперь лидеры делового мира полагают, что капитализация их компаний на фондовой бирже зависит от инвестиционного климата.
Since then, several other Chinese companies followed suit, putting their own BJD creations on the international market.
С тех пор несколько других китайских компаний последовали их примеру, представив собственных BJD на международном рынке.
Colombian companies have invested abroad in various market niches in Latin America by exploiting their brand names.
Колумбийские компании размещают инвестиции за границей на различных нишевых рынках в Латинской Америке, используя свои торговые марки.
Only 6 out of 317 companies paid charges, which questioned the effectiveness of this market based instrument.
Этот налог выплачивают лишь 6 из 317 компаний, что ставит под сомнение эффективность такого рыночного инструмента.
So you've got five companies with hundreds of billions of dollars in market cap and cash. uh...
Итак, Вы имеет пять компаний с сотнями миллиардов долларов рыночной капитализации и наличными на счетах. э э ...
Those sceptics claim that generations are needed to cement a new market in the Middle East.
Эти скептики утверждают, что потребуется несколько поколений, чтобы заложить прочные основы нового рынка на Ближнем Востоке.
In the large scale retailing segment, domestic companies still dominate the market the three largest retailers are national firms controlling almost 60 per cent of the market.
В сегменте крупномасштабной розничной торговли национальные компании по прежнему занимают доминирующее положение на рынке три самых крупных торговых предприятия являются национальными компаниями, контролирующими почти 60 рынка.
It is the third largest stock exchange in the world by aggregate market capitalization of its listed companies.
В 2005 году Токийская Фондовая Биржа заняла почетное второе место в мировой классификации крупнейших фондовых рынков мира.
Creative Destruction Why Companies that are Built to Last Underperform the Market And how to Successfully Transform Them .
Creative Destruction Why Companies That Are Built to Last Underperform the Market And How to Successfully Transform Them.
ACTIVITIES OF PRIVATE COMPANIES OFFERING MILITARY ASSISTANCE, CONSULTANCY AND SECURITY SERVICES ON THE INTERNATIONAL MARKET 27 45 11
и услуги в сфере безопасности на международном рынке 27 45 13
United States companies, even though some have already ventured abroad, are still mostly concentrated in the domestic market.
Компании Соединенных Штатов по прежнему в основном ориентированы на внутренний рынок, хотя некоторые из них уже начали осваивать другие страны.
There are 23 companies working at the small market, Base No. 2 of the Togliatti New City region.
На мелком оптовом рынке базы 2 в районе нового города работают 23 торговые компании.
Two local television companies covered the opening of the market and the subsequent opening of other trading chambers.
Две местные телевизионные компании освещали официальное от крытие рынка и затем открытие других торговых павильонов.
Big companies. Big companies.
Большие компании. Большие компании.
Nonetheless, Amazon is now valued in the stock market at 19 billion, making it one of the largest 300 companies in the world in terms of market value!
Тем не менее, сейчас на рынке акций Амазон оценивается 19 миллиардов, что ставит его в один список с 300 самыми большими компаниями мира по своей рыночной стоимости.
But, throughout the continent, market opportunities for consumer facing companies are concentrated more in cities than in particular countries.
Но, по всему континенту, рыночные возможности для компаний, ориентирующихся на потребителей, в большей степени сосредоточены в городах, чем в отдельных странах.

 

Related searches : Middle Market - Middle-sized Companies - Market Companies - Middle Market Debt - Middle Market Quotations - Lower Middle Market - Middle Market Price - Middle Market Segment - Middle Market Business - Middle East Market - Middle Eastern Market - Middle Market Lending - Middle-market Company - Mid-market Companies