Translation of "might as well" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Might as well.
Я бы предпочла сказать мягко... дедушке о нашем паруснике, если вы не возражаете.
Might as well.
Вполне можно.
Might as well.
Мог бы тоже.
Might as well eat.
Нужно хорошо поесть.
Well, we might as well, I suppose.
Полагаю, мы тоже могли бы.
Well, I might as well face it.
Боже, как мне смотреть ей в глаза?
Might as well calm down.
Успокойтесь!
Might as well get acquainted.
Неплохо бы нам познакомиться.
You might as well cooperate.
Могла бы и помочь.
He might as well be.
Считайте, что так и есть.
We might as well wait.
Можем и подождать.
Might as well finish this.
Проще покончить с этим.
Might as well begin sometime.
Надо же когдато начинать.
I might as well go.
Может, и я поеду.
I might as well stay.
Вполне могу остаться.
I might as well confess.
У меня нет выбора, поэтому я расскажу вам все.
Might as well come down.
Лучше спускайся.
Might as well get started.
Ладно. Можем начинать.
Might as well be here as anywhere.
Сейчас мне без разницы, где находиться.
Oh. Well, you might as well be comfortable.
Ждать лучше с комфортом.
Well we might as well face it, dear.
Ну нам придется с этим столкнуться, дорогая. Завтра ведь родительский день? И несмотря на все наши усилия, мистер Эллиот все ещё здесь.
Well, i might as well admit it, katie.
Мне следует признать, Кэти.
You might as well eat now.
Ты вполне мог бы поесть и сейчас.
You might as well eat now.
Вы вполне могли бы поесть и сейчас.
It might as well be Cherevichkina.
Передача Новое в музыке окончена.
Might as well do it now.
Лучше это сделать сейчас.
I might as well tell you.
Сейчас я тебе всё расскажу.
He might just as well be.
Почти.
You might as well answer it,
Ты можешь открыть дверь,
We might as well give in.
Мы можем сдаться.
Yes, might as well, I guess.
Да, я тоже так думаю.
Might as well pack them anyway.
Могла бы их както упаковать.
You might as well take it.
Вы также можете взять это.
Might as well be frank, monsieur.
Я буду откровенным.
I might as well be dead.
По мне лучше уж погибнуть.
You might as well tell me.
Ты просто мог мне об этом сказать.
I might as well say it.
Я бы сказал то же самое. Я люблю тебя.
You might as well marry pa.
С тем же успехом ты бы могла выйти замуж за папу.
We might as well say goodbye.
Ну что ж, прощай.
You might as well give up.
Сдавайся.
We might as well pull out.
Мы могли бы также... Ну...
We might as well face it.
Что ж, нам придётся смириться с этим.
I might as well be dead!
Лучше умереть!
It might as well have been.
Ну, почти пуст.
You might as well know it.
Хочу, чтобы ты знал.

 

Related searches : Might Well - Well As Well - As Well ... As - As Well As - As Well - Well As - Might Well Have - Might Very Well - Might Well Become - As This Might - As We Might - As You Might - As Might Be - As I Might