Translation of "mix them together" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Mix them together - translation : Them - translation : Together - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
You mix them together and they make a rigid double helix. | Но если их перемешать, они составят негнущуюся двойную спираль. |
Here, mix them. | Мешай. |
Bailey mix them? | Изза Бэйли? |
The blue is not pure, so when you mix them together it gets too muddy. | Синий тоже не совсем чистый, и если их смешать, получается грязно. |
So, please mix them. | Теперь, пожалуйста, перетасуйте их. |
l... Mix them good. | Мешай хорошенько. |
And what happens is that we mix these strands together. | Наши действия состоят в перемешивании этих нитей. |
Give them an extra mix up. | Просто перемешайте ещё раз. |
OK, go ahead, mix them up. | Давайте, перемешивайте их. |
I don't mix with them often. | Я не привык. |
You put them all together, you mix them up in a bouillabaisse, and you have consumer confidence that's basically a ticking time bomb. | Сложите их вместе, сварите из них солянку и вы увидите в чем будет уверен потребитель, по сути это бомба замедленного действия. |
One, it's easy to mix two colors together to make a third color. | Первый легко можно смешать два цвета и получить третий. |
We take the ingredients and we mix them. | Мы смешиваем ингредиенты. |
And the reason is when you take, say, a blue and a red, and you mix them together, that red is not pure red. | И дело в том, что если взять, например, синий и красный и смешать их, красный уже не чисто красный. |
Mix | Mix |
Mix | Смесь |
Mix | Смеситель |
If ye mix with them, then they are your brethren. | И затем Аллах Всевышний ниспослал этот аят. как обходиться с ними и с их имуществом . Скажи (им) Совершение благого для них хорошо (поэтому делайте для них самое лучшее) . |
If ye mix with them, then they are your brethren. | Если бы Аллах захотел, то не позволил бы мусульманам поступать так, и тогда они оказались бы в затруднительном положении. Они не смогли бы выполнять обременительные предписания религии и часто совершали бы прегрешения. |
If ye mix with them, then they are your brethren. | Если вы объедините свои дела, то ведь они ваши братья. |
If ye mix with them, then they are your brethren. | Они ваши братья в ближайшей жизни. Аллах знает, кто совершает зло, а кто творит добро. |
If ye mix with them, then they are your brethren. | Если же вы объедините свое и их имущество, то они ваши братья. |
Plants, which are kind of like biological chefs, take that sunlight, and then suck in some CO2 from the air, mix them together, and BAM! | Растения, которых можно назвать биологическими поварами, поглощают солнечный свет, а также часть CO2 из воздуха, смешивают их и ба бах! |
(2009) DJ mix compilations Montreal Mix Sessions Vol. | (2009) Montreal Mix Sessions Vol. |
Cutfather and Joe Mix Hani Radio Mix a.k.a. | Cutfather and Joe Mix Hani Radio Mix a.k.a. |
I'll put the blindfold on. Give them an extra mix up. | Ещё раз передвиньте их. |
And she goes, He says you mix garbage in with them. | И она отвечает Он сказал, что вы смешиваете их с мусором . |
Mix it. | Смешай это. |
Mix it. | Смешайте это. |
Mix Colors | Добавить цвет |
Wintry Mix | weather forecast |
Product mix | Почему? |
It isn't fair to them or to the memory of Proof to mix them up . | It isn t fair to them or to the memory of Proof to mix them up ). |
Put them together. | Складываю кусочки вместе. |
In Germany and Austria it is forbidden to mix different types of hazardous waste and to deposit them together. we are intentionally creating an environmental powder keg... | В Германии и Австрии смешивать различные виды отходов и хранить их в одном месте запрещено. Мы же намеренно создаем экологическую пороховую бочку... |
But when spring arrives, you take those uncomposted leaves, mix them together into a big pile, they will compost down very quickly, thanks to the warm weather. | Но весной вам просто надо собрать не сгнившие листья в большую кучу, и они быстро превратятся в компост благодаря тёплой погоде. |
Stage two is mixing. We take the ingredients and we mix them. | Второй этап смешивание . Мы смешиваем ингредиенты. |
Just before you serve it add the sauce and mix them well. | К самгёпсалю обычно подают как минимум два соуса. |
I mix them together, add a little bit of salt water, and then add this long strand I was telling you about, that I've stolen from a virus. | Перемешиваешь, заливаешь немного солёной воды, добавляешь ту длинную нить, о которой я говорил я её изъял у вируса. |
Mayo is what happens when you take oil and water, which don't mix, and you bind them together, usually with the help of another substance called an emulsifier. | Майонез получается, если взять масло и воду, которые не смешиваются, и соединить их вместе, обычно при помощи какого нибудь другого вещества, называемого эмульгатором. |
Friendship bound them together. | Их связывала дружба. |
Start threading them together. | Начинайте их соединять |
Simply twist them together. | Просто скрутите их все вместе. |
We agreed them together. | Мы с ним это обсуждали. |
Bind them together, Wamba. | Вамба, свяжи их вместе. |
Related searches : Mix Them - Mix Together - Mix Them Up - Mix It Together - Group Them Together - Bringing Them Together - Linking Them Together - Gather Them Together - Send Them Together - Keep Them Together - Get Them Together - Bring Them Together - Put Them Together - Merge Them Together