Translation of "most extensively used" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Extensively - translation : Most - translation : Most extensively used - translation : Used - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
They were later used extensively by Bourbaki. | Позднее они активно использовались Бурбаки. |
Paging is used extensively by modern multitasking operating systems. | Но для большинства современных операционных систем этого вполне достаточно. |
It is used extensively on amateur packet radio networks. | Используется радиолюбителями в любительских пакетных сетях. |
Identifiers are used extensively in virtually all information processing systems. | Идентификаторы активно используются практически во всех информационных системах. |
The print and electronic media were used extensively in this regard. | В этом отношении активно использовались печатные и электронные средства массовой информации. |
In my own research, I've extensively used machine learning for robotics. | В своей исследовательской работе я широко использую машинное обучение для задач робототехники. |
For the drafting of that chapter, the Department used extensively material available in reports of the Special Committee, including most recent ones | При составлении проекта этой главы Департамент широко использовал материалы, имеющиеся в докладах Специального комитета, включая самые последние |
The track was used extensively by the NBA during the 2002 2003 season. | Трек широко использовался NBA во время 2002 2003 сезона. |
Cavalry was extensively used in the Russian Civil War and the Soviet Polish War. | После Второй мировой войны в середине 1950 х годов кавалерия была упразднена. |
The violin is also used extensively in fiddle music, country music, and folk music. | Смычок очень часто держат выше обычного положения, что также похоже на положение в барочной музыке. |
37. This is currently the most widely used approach by the United Nations funds and programmes its impact is extensively described in annex I below. | 37. Сегодня это наиболее широко используемый фондами и программами Организации Объединенных Наций подход его воздействие подробно рассмотрено в приложении I ниже. |
This was the item which was most extensively debated in the Special Commission. | Данный вопрос был в Специальной комиссии предметом самых обстоятельных дебатов. |
Traveled extensively? | Много путешествовали? |
Evolutionary biologist Richard Lenski of Michigan State University has used Avida extensively in his work. | Так, эволюционный биолог Ричард Ленски из университета штата Мичиган широко использовал Avida в своей работе. |
Water tariffs have been used extensively for recovering the costs of water infrastructure and services. | Водные тарифы широко использовались для покрытия расходов на содержание инфраструктуры и служб водоснабжения. |
AAV 7A1s were also used extensively in the Persian Gulf War and in Operation Restore Hope. | AAV 7A1 также широко использовались во время войны в Персидском заливе и операции в Сомали. |
NASCAR The Malibu was an extensively used body style in NASCAR competition from 1973 to 1983. | NASCAR Malibu широко использовался в гонках NASCAR с 1973 по 1983 год. |
Most Frequently Used | Наиболее часто используемые |
Currently, the US dollar remains dominant. Most US exports and imports are denominated in dollars, and the dollar is extensively used in trade that does not involve America. | Большинство экспорта и импорта Соединенных Штатов обозначено в долларах, и доллар широко используется в торговых отношениях, в которых Америка не участвует. |
The term nontraditional sexual relationships has been used extensively as a euphemism for homosexuality in Russian legislation. | Термин нетрадиционные сексуальные отношения в российской законодательной практике обычно используется в качестве эвфемизма для обозначения гомосексуальности. |
Most Frequently Used Symbols | Наиболее часто используемые символы |
NASCAR The third generation Chevelle was an extensively used body style in NASCAR competition from 1973 to 1977. | NASCAR Chevelle третьего поколения активно принимали участие в гонках NASCAR с 1973 по 1977 год. |
Owing to limited freshwater supplies, salt water is used extensively for non domestic purposes, including firefighting and sewerage. | Ввиду ограниченности запасов пресной воды, за исключением бытовых нужд, широко используется соленая вода, в том числе для пожаротушения и в системе канализации. |
In establishing developing policies and strategies, preliminary idea meetings and workshops are extensively utilised allowing where the public has an opportunity to have a say in the decision making process are extensively used | При разработке политики и стратегий широкое распространение получила практика проведения предварительных совещаний и рабочих совещаний, которые предоставляют общественности возможность высказывать свое мнение в процессе принятия решений. |
Throughout Africa it is used extensively for food, is a major source of dietary fat, and for medicinal purposes. | В Африке оно широко используется в пищевых и лекарственных целях и является основным источником пищевых жиров. |
Pigs Swine origin influenza virus (SoIV) vaccines are extensively used in the swine industry in Europe and North America. | Вакцины вируса свиного гриппа (ВСГ) усиленно применяются в Европе и Северной Америке. |
The adjective Macedonian was used extensively, especially in northern Greece where two and a half million Macedonian Greeks lived. | Прилагательное македонский широко используется, особенно в северной части Греции, где проживают два с половиной миллиона греков македонского происхождения. |
While these beds are used extensively, only one hostel is specifically designated for use by indigenous women exiting prison. | При том что эти спальные места пользуются растущим спросом, для нужд женщин коренного происхождения, освободившихся из заключения, выделено лишь одно общежитие. |
It has been extensively used in areas such as rehabilitation, education, statistics, policy, legislation, demography, sociology, economics and anthropology. | Она шиpoкo пpименяетcя в тaкиx oблacтяx, кaк pеaбилитaция, oбpaзoвaние, cтaтиcтикa, пoлитикa, зaкoнoдaтельcтвo, демoгpaфия, coциoлoгия, экoнoмикa и aнтpoпoлoгия. |
3. Anti personnel land mines have been extensively used by Governments, dissident armed forces and other organized armed groups. | 3. Противопехотные наземные мины широко применяются правительствами, мятежными вооруженными формированиями и другими организованными вооруженными группами. |
He traveled extensively through Tibet. | Он много путешествовал по Тибету. |
contains most frequently used commands. | содержит часто используемые команды. |
Most Recently Used Document Switcher | Переключатель между наиболее часто используемыми документамиGenericName |
The Shuttle Carrier Aircraft (SCA) are two extensively modified Boeing 747 airliners that NASA used to transport Space Shuttle orbiters. | Boeing 747SCA (расшифровывается как Shuttle Carrier Aircraft) самолёт для транспортировки космических челноков, созданный путём глубокой модификации Boeing 747 100. |
The electronic and print media have been used extensively to propagate information as envisaged in article 7 of the Convention. | Электронные и печатные средства массовой информации активно используются для распространения информации, как это предусмотрено в статье 7 Конвенции. |
The cost estimate provides for the purchase and installation of gravel for roads which will be used extensively by UNAMIR. | Сметные ассигнования предназначены для закупки и укладки гравия на дорогах, которыми будет активно пользоваться МООНПР. |
Because of its weight in world trade, the euro is now used extensively for invoicing and settling international trade transactions. | Благодаря своей роли в мировой торговле, евро в настоящее время широко используется для выставления счетов и рассчетов по международным торговым операциям. |
Meme, extensively shared on social media. | Широко распространённый в социальных сетях мем. |
The most recently used Dynamic Mode | Последний динамический режим |
It has been used extensively for testing gcc and is very well suited to testing remote targets such as embedded development. | Он использовался для тестирования компилятора gcc и хорошо подходит для тестирования на удалённых компьютерах (например для разработки встроенных систем). |
Photovoltaics are used extensively for remote Installa tions the best example being their use in outer space for powering satellite communica tion systems. | Фотогальваника широко используется для удаленных установок наилучший пример это их использование в открытом космосе для снабжения энергией коммуникационных систем спутников. |
They could also be used to recalibrate existing applied general equilibrium models, which usually do not include NTBs, at least not extensively. | Кроме того, их можно было бы использовать для выверки существующих прикладных моделей общего равновесия, которые, как правило, не учитывают НТБ, по крайней мере в широком масштабе. |
The concept of social exclusion has been most extensively discussed in the French economic and social literature, and is central in policy discussions in most European countries. | Концепция социальной изоляции наиболее подробно обсуждалась в работах французских авторов, посвященных экономическим и социальным проблемам, и сейчас находится в центре дискуссий по вопросам политики, происходящих в большинстве европейских стран4. |
The shrine was extensively renovated in 1982. | Храм был полностью отремонтирован в 1982 году. |
The media has covered this somewhat extensively. | В СМИ это событие освещалось довольно активно. |
Related searches : Extensively Used - Are Used Extensively - Is Used Extensively - Most Extensively Tested - Most Extensively Studied - Most Used - Most Common Used - Most Frequently Used - Most Often Used - Second Most Used - Most Commonly Used