Translation of "most obvious example" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

The most obvious example is suicide.
Очевидный пример самоубийство.
Russia is maybe the most obvious example that the war on drugs is a failure.
Пример России, наверное, один из самых очевидных примеров того, что война с наркотиками проиграна.
Fish resources are an obvious example.
Очевидный пример  рыбные ресурсы.
Money is perhaps the most obvious and most palpable.
Наиболее существенными являются потери денег.
Last and most obvious of all
Последнее и самое очевидное
Another example of a major contribution by small island developing States also happens to be one of the most obvious.
Другой пример важного вклада малых островных развивающихся государств является, в то же время, одним из наиболее очевидных.
What's the most obvious thing I've forgotten?
И что же настолько очевидное я мог забыть?
The economic crisis seems to be the most obvious explanation, but perhaps too obvious.
Экономический кризис, как представляется, это наиболее очевидное объяснение, но, возможно, он слишком очевиден.
The most obvious and imminent flashpoint is Kosovo.
Самая очевидная и неизбежная точка воспламенения это Косово.
Leading bankers were initially the most obvious culprits.
Вначале наиболее очевидными преступниками были самые влиятельные банкиры.
That's probably not the most obvious definition, but
Это вероятно не самое очевидное определение, но
The most obvious such other groups were national minorities.
К числу наиболее очевидных других групп населения относятся национальные меньшинства.
This example shows the obvious segregation of women in comparison to men.
Этот пример  наглядное свидетельство сегрегации женщин.
Their most obvious advantage is apparent when a country faces problems for example, proposing economic reforms or negotiating loan terms that are largely technical.
Их наиболее очевидное преимущество становится явным, когда страна сталкивается с проблемами (например, предложение экономических реформ или переговоры по условиям кредита), являющимися в значительной степени техническими.
Their most obvious advantage is apparent when a country faces problems for example, proposing economic reforms or negotiating loan terms that are largely technical.
Их наиболее очевидное преи ущество становится явным, когда страна сталкивается с проблемами (например, предложение экономических реформ или переговоры по условиям кредита), являющимися в значительной степени техническими.
This problem is most obvious when drafting international labor standards.
Наиболее остро эта проблема проявляется при составлении международных трудовых норм.
The most obvious visual thing on stage is the speaker.
Наиболее визуально значимый элемент на сцене докладчик.
The regional dimension of most armed conflicts is obvious today.
Региональный аспект большинства вооруженных конфликтов сегодня очевиден.
85. The most obvious refugee related environmental problems concern deforestation.
85. Наиболее очевидная экологическая проблема, связанная с беженцами, это обезлесение.
The most obvious visual thing on stage is the speaker.
Наиболее визуально значимый элемент на сцене докладчик.
This is I think the most obvious thing to simplify.
Упростить его будет наиболее очевидно.
The first development is the most obvious the egg's protective shell.
Первое усовершенствование самое очевидное это защитная скорлупа яйца.
Latvia s example is the most acute.
Наиболее острым является пример Латвии.
The most recent example is France.
Наиболее свежим примером является Франция.
Over the past 60 years, nuclear physics has been one obvious example of this truth.
За последние 60 лет ядерная физика была одним из самых явных примеров правильности этого утверждения.
The most obvious limitation stems from the state of the American economy.
Наиболее очевидные препятствия коренятся в состоянии американской экономики.
Most scientific breakthroughs are nothing else than the discovery of the obvious.
Большинство прорывов в науке не что иное, как открытие очевидного.
The most obvious and potentially fatal consequence of child marriage is early pregnancy.
Самым очевидным и потенциально опасным последствием детского брака является ранняя беременность.
It may seem obvious, but sentences you write yourself look the most natural.
Это может казаться очевидным, но те предложения, которые вы пишете самостоятельно, выглядят наиболее естественно.
The most obvious things are often the ones that are hardest to see.
Зачастую труднее всего заметить то, что лежит у тебя перед глазами.
The most obvious visual difference between the two types is the conning tower.
Наиболее очевидным различием между ними является форма рубки.
Voting on such an issue is the most obvious way of resolving it.
Проведение голосования по такому вопросу  это наиболее очевидный способ его решения.
Anger is the most obvious factor for, and manifestation of, violence and conflict.
Гнев является наиболее очевидным фактором возникновения и проявления насилия и конфликта.
The bargain and the choice for the Serbians would seem obvious to most.
Выгода такой сделки и необходимый выбор для большинства, вроде бы, очевидны.
This is the most kind of direct, obvious intersection of the two things.
Это самый прямой и очевидный тип скрещивания этих двух вещей.
And so we decided the most obvious place to start was with tickling.
Поэтому мы решили, что очевиднее всего начать со щекотки.
The most obvious point about global warming is that the planet is heating up.
Самая банальная точка зрения о глобальном потеплении это то, что планета нагревается.
Of course, one of the most obvious ways animals serve man is as companions.
Конечно, один из самых очевидных путей животные служат, человек как компаньоны.
For most professional informaticians these are the obvious tools and meet the requirements perfectly.
Для наиболее профессиональных из них эти средства очевидны, они идеально удовлетворяют поставленным задачам.
Iran is the most current example of this.
Самым свежим примером тому является Иран.
It's taking something that's obvious .. that's obvious.
Все так очевидно... так очевидно.
Among my various identities that day, that of driver was the most obvious to her.
Наиболее очевидная мысль, которая пришла в голову портье, заключалась в том, что я водитель Амартьи Сены.
Probably the most obvious stereotype is that anyone visiting the area is in extraordinary danger.
Возможно, самое распространённое мнение что любой, кто посещает этот регион, подвергает себя большой опасности.
The disease is most obvious during late summer on leaves, although earlier infection may occur.
Чаще всего болезнь наблюдается на листьях в конце лета, хотя возможно и более раннее проявление.
Boeing versus Airbus may be the most interesting example.
Boeing против Airbus может быть наиболее интересным примером.

 

Related searches : Obvious Example - Most Obvious - Most Obvious Reason - Is Most Obvious - Most Obvious Way - Most Obvious Manifestation - Most Striking Example - Most Notable Example - Most Common Example - Most Prominent Example - Most Recent Example - Most Vivid Example