Translation of "much more challenging" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

A bit more challenging, right?
Это посложнее, да?
For the final quiz of this section, we're going to ask a much more challenging question.
В последнем задании этого подраздела, мы зададим гораздо более сложный вопрос.
It gets much more challenging if the data set cannot be fit with a linear function.
В случае если данные не имеют линейной зависимости становиться гораздо трудней.
It's not very challenging any more.
Потому что здесь нам уже не достаточно сложно.
So decisive legislative action becomes more challenging.
В итоге, принимать решительные законы в парламенте становится совсем не просто.
Finally, Japan s external environment today is more challenging.
Наконец, внешняя среда Японии сегодня является более сложной.
The societal one is a lot more challenging.
Социальная схема намного сложнее.
But success in Cairo might prove even more challenging.
Однако достижение успеха в Каире может оказаться ещё более сложным.
It is even more challenging if you are diabetic.
А если вы диабетик, то сделать это ещё труднее.
Now we're going to try a quiz which is going to be much more challenging, and I'm going to give it a gold star to show that this is an especially challenging quiz.
Теперь мы попробуем выполнить задание, которое будет намного сложнее, и я даже присвою ему золотую звезду, чтобы подчеркнуть, что это особенно сложное задание.
Much, much, much more.
Очень многое.
Staff interests included new and more challenging fields of work.
В сферу интересов персонала входили новые и более перспективные области работы.
You'll have it much better more switch, much more righteous. Much more perfect.
Вы будете иметь это намного лучше больше переключения, гораздо более праведным.
Peace keeping operations are also being conducted in more challenging settings.
Операции по поддержанию мира также осуществляются в более проблематичных обстоятельствах.
Now I will warn you that this kind of identity is a much more challenging identity than ones that don't pay attention to this.
Хочу предупредить вас, что эта индивидуальность намного сложнее индивидуальности, которая не обращает на это внимания.
It's much more organic. It's much more nuanced.
Получается более органично, утончённо.
For there is a long way to go yet, and the responsibilities that face us in this new millennium are much more challenging and complex.
Ибо предстоит еще пройти большой путь, и в этом новом тысячелетии нас ожидают гораздо более трудные и сложные задачи.
But we need much more privacy and much more freedom and much more autonomy at work.
Но нам нужно больше уважения к личной жизни, больше свободы и самостоятельности на рабочих местах.
It's so much more subtle, so much more visceral
Он более неуловимый и намного более интуитивный
Much more...
И многое другое...
Much more.
Намного больше.
Much more.
Гораздо упрямей.
Much more.
Многое.
Much more!
Невероятно!
But, owing to China s skewed economic structure, its exchange rate regime presents much more challenging problems than those encountered by Japan and other East Asian economies.
Но, вследствие перекошенной экономической структуры Китая, ее режим обменного курса создает намного более сложные проблемы, чем те, с которыми сталкивалась Япония и другие восточно азиатские экономические системы.
There's something engaging about this goddess business more challenging to the male than the more obvious charms.
Есть нечто неотразимое в этом образе богини,.. ...нечто более интересное, чем стандартные прелести.
Very challenging.
Очень сложной.
It's challenging.
Это сложно.
Tremendously challenging.
Невероятно сложно.
A little faster. And much more easy, much more natural.
Да, быстрее и гораздо проще, гораздо естественнее.
I think it is more interesting or more challenging to finish at the same point where we started.
Я думая так более интересно или немножко сложнее закончить в том же месте где мы начали.
Such dialogue is much more democratic and thus much more complicated.
Такой диалог гораздо демократичнее и поэтому гораздо сложнее.
And much more.
Другие снимки можно посмотреть здесь.
... and much more.
... и многое другое
Much more precise.
Это действие намного точнее.
Much more yourself!
Пришёл в себя!
Much more dangerous.
Но гораздо опасней.
We must do more much more.
Мы должны сделать больше  гораздо больше.
Our children deserve more, much more.
Наши дети заслуживают большего, намного большего.
Legislative elections next September will be more challenging for Chávez than on previous occasions.
Выборы в законодательные органы в следующем сентябре станут большим испытанием для Чавеса, чем раньше.
Settling down in South Korea was a lot more challenging than I had expected.
Устроить свою жизнь в Южной Корее было гораздо сложнее, чем я ожидала.
Is it challenging?
Должно быть трудно?
That was challenging.
Это было сложно.
It's Albert challenging.
Альберт догоняет.
It's challenging me.
Как видится.

 

Related searches : More Challenging - Much Much More - Much More - More Challenging Aspects - Ever More Challenging - Becomes More Challenging - Getting More Challenging - Even More Challenging - Much More Involved - Much More Demanding - Much More Prevalent - Way Much More - Much More Profound - Much More Sensitive