Translation of "my arrival" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
It happened prior to my arrival. | Это произошло до моего прибытия. |
I informed her of my arrival. | Я ей сообщил о моём приезде. |
I informed her of my arrival. | Я сообщил ей о своём приезде. |
He died previous to my arrival. | Он умер до моего прибытия. |
It has been two months since my arrival in Tokyo. | Прошло два месяца с тех пор, как я приехал в Токио. |
It has been two months since my arrival in Tokyo. | Прошло два месяца с тех пор, как я приехала в Токио. |
I pray for your safe arrival with all my heart. | Ќе се молам за вашето безбедно пристигнување, со целото мое срце. |
Washington Square, not long after my arrival in New York. | Вашингтон сквер, вскоре после моего приезда в Нью Йорке. |
I was promised a house of my own would be provided on my arrival. | мне обещали предоставить отдельный дом. |
Arrival | ФИНИШ |
I want to do something in lieu of announcing my arrival. | Я хочу что нибудь сделать в честь моего прибытия. |
I want to do something in lieu of announcing my arrival. | Я хочу чтонибудь сделать в честь моего прибытия. |
So let's say I am here and the chair is my arrival. | Пусть мне надо пройти отсюда до стула. |
Steve's arrival.' | Стива приехал. |
Arrival Turn | Ход прибытия |
On arrival. | При получении. |
So now I'm like 50 yards from my arrival and I'm exhausted, so my steps are slow. | Я в 45 метрах от конца троса, у меня мало сил, я шагаю медленно. |
I deposited our instruments of accession upon my arrival here in New York. | Я передал документы о нашем присоединении на хранение по прибытии в Нью Йорк. |
Arrival from Apia | Прибытие из Апиа |
Arrival from Atafu | Прибытие из Атафу |
Arrival from Nukunonu | Прибытие из Нукунону |
Arrival from Tokelau | Прибытие из Токелау |
Upon my arrival in New York, I decided they were children of sugar plantation workers. | После прибытия в Нью Йорк, я подумал о том, что дети работали на сахарной плантации. |
Shinzo Abe s Grand Arrival | Блестящее начало правления Синдзо Абэ |
Number Date of arrival | Дата прибытия |
Right. Dead on arrival. | Да, у нас ребята не промах. |
What is the arrival time? | Каково время прибытия? |
Your arrival changed the situation. | Ваш приезд изменил ситуацию. |
Your arrival changed the situation. | Твой приезд изменил ситуацию. |
Notice of arrival at destination | Уведомление о прибытии в место назначения |
The arrival of the baby. | Родится малыш. |
American civilization before Columbus's arrival. | Американская цивилизация до прибытия Колумба. |
Bad timing for Sir's arrival. | И это несчастье случилось в день приезда Господина. |
Did anybody witness this arrival? | Ктонибудь видел вас? |
'And I am now especially happy looking forward to my mother's arrival from Petersburg,' he had said. | И теперь я жду, как особенного счастья, приезда матушки из Петербурга , сказал он. |
The policeman's quick arrival surprised us. | Быстрый приезд полиции был для нас сюрпризом. |
I informed him of her arrival. | Я сообщил ему об её приезде. |
I was impatient for her arrival. | Я с нетерпением ждал её приезда. |
He left soon after our arrival. | Он ушёл вскоре после нашего приезда. |
He left soon after our arrival. | Он уехал вскоре после нашего приезда. |
He is impatient for her arrival. | Он с нетерпением ждал её прибытия. |
He is impatient for her arrival. | Он с нетерпением ожидал её прибытия. |
She informed him of her arrival. | Она уведомила его о своём приезде. |
I informed her of his arrival. | Я сообщил ей о его прибытии. |
Date of Arrival to New York ______________________________________________ | Дата прибытия в Нью Йорк |
Related searches : After My Arrival - Upon My Arrival - At My Arrival - On My Arrival - Before My Arrival - Since My Arrival - After Arrival - Scheduled Arrival - Early Arrival - Arrival Information - Arrival Area - By Arrival - Arrival City