Translation of "my colleagues from" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Both are my colleagues.
Они оба мои коллеги.
Proud of my ex colleagues.
Горд моими бывшими коллегами.
My colleagues warmly welcomed me.
Коллеги тепло поприветствовали меня.
But my colleagues didn't know.
Но мои коллеги не знали.
My colleagues welcomed me very warmly.
Мои коллеги приняли меня очень тепло.
One of my colleagues in Bulgaria,
Одна моя коллега из Болгарии,
Until one of my colleagues said,
Но однажды мой коллега сказал
Oh, my colleagues see me laughing.
Ой, мои коллеги видят, как я смеюсь.
Now to the ridicule of my colleagues,
Несмотря на насмешки моих коллег, я вдохновила свою лабораторию на исследования того, что мне кажется наименее сомнительным источником стволовых клеток, а именно жировой ткани.
My colleagues did this at U. Penn.
Мои коллеги в университете Пенсильвании так и сделали.
My colleagues are all arrogant and improper.
Все мои коллеги высокомерны и неприличны.
My legal colleagues will be most impressed.
Мои коллеги будут в восторге...
What did you think of my colleagues?
Как тебе наши?
My colleagues said, No, it's a simple solution.
А мои коллеги сказали Нет, это очень просто.
My colleagues said, No, it's a simple solution.
А мои коллеги сказали Нет, это очень просто.
I'm surprised at my colleagues' low sales resistance.
Меня удивляет легковерие моих коллег.
I'll just illustrate to my colleagues your discovery.
Профессор произнесите маленькую речь, что мои коллеги уяснили важность вашего открытия.
Last year, from this rostrum, I called upon my colleagues to rise to that fundamental challenge.
В прошлом году, выступая с этой же трибуны, я призывал моих коллег быть на высоте этой основополагающей задачи.
I understand my colleagues from CIS countries, concerning their worries to give up monthly exhaustive reports.
Я понимаю беспокойство моих коллег из стран СНГ по поводу отказа от сплошной ежемесячной отчетности.
I must confer with my colleagues on the matter.
Я должен посовещаться с коллегами по этому вопросу.
My colleagues at Johns Hopkins were among the best.
Джонс Хопкинс были среди лучших.
I once asked one of my colleagues at Harvard,
Я однажды спросил одного из моих коллег в Гарварде,
I also received tremendous support from my superiors and my colleagues at the work place I was at at the time.
Я также получил невероятную поддержку от моего начальства и моих коллег там, где я тогда работал.
And I'd like to thank my colleagues from around the world who let me use their materials.
Вы говорили нам как было бы здорово иметь примеры для оценки.
One of my favourite examples of participant observation comes from Jack Whalen and colleagues at Xerox PARC.
Один из моих любимых примеров включенного наблюдения пример Джека Уолена и его коллег из Xerox PARC.
I did my best and I was very ably assisted by my colleagues.
Я сделал всё, что мог. И мои коллеги мне прекрасно ассистировали.
I have an eternal dispute with my former political colleagues...
У меня вечный спор с моими бывшими коллегами...
Many relevant points have already been raised by my colleagues.
Многие актуальные вопросы уже были подняты моими коллегами.
Friends and colleagues had told me my idea wouldn't work.
Друзья и коллеги говорили, что моя идея не сработает.
Look, if I am permitted I speak for my colleagues.
Позвольте мне сказать от лица коллег.
In coordination with my colleagues, we will use all legal measures.
Вместе с моими коллегами мы будем использовать все законные меры.
And we showed it to a lot of my surgical colleagues.
И мы показали всё это огромному количеству моих коллег хирургов.
One of my colleagues taught me to wait a little longer.
Один мой коллега посоветовал мне подождать немного дольше.
I brought my scientific colleagues and sustainability practitioners into the prison.
Мы с коллегами и экологами стали ездить по тюрьмам и читать лекции раз в месяц.
But most of all... ... my colleagues in the home help service
Но больше всех... ... мои коллеги в службе помощи на дому
For example, my colleagues Bob Sutton and Andrew Hargadon studied brainstorming.
Например мои коллеги Боб Саттон и Эндрю Hargadon изучали мозговой штурм.
My colleagues have already expressed the difficulties we are faced with.
Мои коллеги уже говорили о трудностях, с которыми мы сталкиваемся.
This is real AFM Atomic Force Microscope data from my colleagues in the Solid State Lighting and Energy Center.
Это данные из реального АСМ, атомно силового микроскопа, предоставленные коллегами из Центра освещения и энергии твердого тела.
I am looking forward to working with my colleagues in the CD and benefit from their experience and expertise.
Я рассчитываю сотрудничать со своими коллегами по КР и извлекать пользу из их опыта и квалификации.
This is real AFM Atomic Force Microscope data from my colleagues in the Solid State Lighting and Energy Center.
Это данные из реального АСМ, атомно силового микроскопа, предоставленные коллегами из Центра освещения и энергии твердого тела.
Immediately after he left, I told my colleagues that since I was the leader of the group, I told my colleagues that if they come, we will arrest them.
Сразу после того, как он ушёл, я сказал своим коллегам, что так как я лидер группы, я сказал коллегам, что когда они придут, мы их арестуем.
And my male colleagues kind of got it all of a sudden.
И до моих коллег мужчин вдруг вроде как дошло.
And he said, Why don't you see my colleagues in New York?
Он спросил меня Почему бы Вам не встретиться с моими коллегами в Нью Йорке?
After sixteen years, my younger colleagues are also fighting the same battle.
До сих пор, уже спустя 16 лет, мои молодые коллеги продолжают бороться за это.
I am particularly grateful to all my colleagues who attended the Conference.
Я особенно признательна всем моим коллегам, которые посетили Конференцию.

 

Related searches : Colleagues From - All My Colleagues - My Fellow Colleagues - Among My Colleagues - My Former Colleagues - My Lovely Colleagues - Colleagues From Department - Our Colleagues From - Colleagues From Abroad - From My - Junior Colleagues - Our Colleagues - And Colleagues