Translation of "my contract ends" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

My contract.
Мой контракт.
My contract!
Мой контракт!
My journey ends here.
Прощай, маленький братец!
It's on my contract.
У меня в контракте прописано.
I got my contract.
Я подписала контракт.
Tae Ik, do well on tomorrow's shoot. You know the contract ends here, right?
Тае Ик, веди себя хорошо на съемках завтра Ты знаешь, что контракт на этом заканчивается,так?
My contract won't be renewed.
Мой контракт не будет возобновлён.
My contract with the Cockatoo!
Контракт с Какату .
That's not in my contract.
Этого нет в моем контракте.
I had my lawyer go over my contract.
Мой адвокат ознакомился с контрактом
My contract probably won't be renewed.
Мой контракт, вероятно, не будет продлён.
They've extended my contract another year!
Дэйв продлил мой контракт на год! Что!?
I went there to sign my contract.
Я пошла подписать контракт, понимаешь,контракт.
I had a special clause in my contract.
У меня был особый пункт в контракте.
I don't need no contract with my artists.
В отношениях с моими актерами мне не нужны контракты.
We'll have to talk about my contract again.
Мы должны снова обсудить мой контракт.
Come to my office. We'll discuss a contract.
Приходите позже, обсудим контракт.
I cut ends of the balloons with my fingers.
Я обрываю пальцами концы шариков.
If he doesn't, I'll fill my contract with him.
Если он этого не делает, я выполню контракт на него.
Outside contract General contract ad hoc contract Estimate
Внешний контракт Общий контракт спонтанный контракт м
Then I shocked them when I asked for my contract.
Затем я шокировала их, спросив о своём контракте.
(Music) (Music ends) (Applause) (Applause ends)
(Музыка) (Аплодисменты)
Ends
Музыка закончилась
I m there as a servant and my contract is two years.
Но я проработала только 10 месяцев, потому что меня чуть было не изнасиловали.
We'll talk about my contract at the end of the season.
В 2004 подписал с Мессиной 3 летний контракт.
Do you remember that place where we celebrated my first contract?
Помнишь то место с видом на океан? Где мы отмечали мой первый контракт?
My job ends here, and the Nollywood filmmakers really have now to work.
На этом моя история заканчивается, но у кинематографистов Нигерии работы очень много.
As for me, I've seen many contract killings, including of my friends.
Что касается меня, то я сталкивалась со многими заказными убийствами, включая и те, среди жертв которых были мои друзья.
The Palace did make me an offer, but my contract calls for...
От Дворца исходило предложение, но мой контракт заключен с ...
Come to my office tomorrow at 4, and we'll sign a contract.
Приходите завтра к 4м, подпишете контракт.
This ends here ends the if statement and the second end here ends the while statement.
Здесь это заканчивается действие оператора if и второй end здесь заканчивается оператор while.
ends with
завершается на
(music ends)
(музыка стихла)
(Beatboxing ends)
(Окончание битбокса)
(Applause ends)
Спасибо.
Contract
Контракт. От Kodascope Библиотек.
Contract
Контракт
Contract?
С контрактом?
FS My job ends here, and the Nollywood filmmakers really have now to work.
Франко Сакки На этом моя история заканчивается, но у кинематографистов Нигерии работы очень много.
As you know, I've lost my job, so I'm having trouble making ends meet.
Как вам известно, я потерял работу, поэтому я с трудом свожу концы с концами.
You know it says actress on my contract, but they hired me for my figure, not to act.
В моём контракте написано актриса , а меня взяли только изза фигуры.
A war ends.
Война заканчивается.
There it ends.
И на этом всё заканчивается.
The announcement ends
Обращение заканчивается такими словами
It never ends.
Это никогда не закончится.

 

Related searches : Contract Ends - Employment Contract Ends - To My Ends - My Contract - My Work Contract - My Contract Expires - My Current Contract - Cancel My Contract - Deadline Ends - Ends With - Political Ends - Ends In - Achieve Ends