Translation of "my main concern" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Concern - translation : Main - translation : My main concern - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Main subjects of concern | Основные проблемы, вызывающие беспокойство |
At the time my main concern was to save enough money to buy my first video camera | Тогда моей главной заботой было накопить достаточно денег на видеокамеру. |
That's my concern. | Это моё дело. |
That's my concern. | Это моя забота. |
Many delegations stressed that quality was their main concern. | Многие делегации подчеркивали, что в первую очередь их беспокоит проблема качества. |
Such are the main issues of concern to Uruguay. | Таковы основные проблемы, вызывающие озабоченность Уругвая. |
That's my sole concern. | Это единственная моя забота. |
That's not my concern. | Это не моя забота. |
It's not my concern. | Это не моя забота. |
That isn't my concern. | Это не моя забота. |
That is my concern. | А это уж наша забота. |
It's my concern entirely. | Это касается только меня. |
You're not my concern. | Речь не обо мне, а о моем магазине. |
Our main concern is that they do not go far enough. | Наше основное замечание состоит в том, что они являются недостаточно далеко идущими. |
The main reason for concern among delegations remains Africa's growth performance. | Главная причина обеспокоенности делегаций по прежнему связана с показателями роста Африки. |
The question of Palestine has been Jordan apos s main concern. | Вопрос Палестины был основной проблемой для Иордании. |
And if you marry me, your concern will be my concern. | И если вы выйдете за меня, то ваши заботы станут моими. |
These three main components will focus on the following areas of concern | Эти три основные компонента будут сосредоточены на следующих сферах внимания |
Her behavior is my primary concern. | Её поведение это то, что меня заботит прежде всего. |
Her behavior is my primary concern. | Её поведение это моя главная забота. |
My questions concern the phenomenal world. | Мои вопросы касаются ощущаемого мира. |
Well, that's none of my concern. | Ну, меня это не касается. |
My personal habits aren't your concern. | Moи личныe пpивычки вac нe кacaютcя. |
My only concern is with my client, Diane Tremayne. | Меня беспокоит только мой клиент. |
Game on, my main man! | Игра пошла, мой лучший друг! |
My main business is oil. | Ну, в общем, мой основной бизнес это нефть. |
To prove my main occupation. | Мои таланты скромны, но весьма разнообразны... |
For Palestinians, the main concern is to avoid negative repercussions if they do. | Для палестинцев главной заботой является избежание негативных последствий, если это произойдет. |
It responds to the main areas of concern identified by the evaluation report | Он построен с учетом основных областей, в отношении которых в докладе по оценке была высказана озабоченность |
It's for the sake of my health, my greatest concern. | Ахилл, наверно, уже сказал вам мое здоровье моя самая большая забота. |
My delegation apos s main concern is the fragility of Antarctica, which, of late, has become extremely vulnerable to the impact of human activities. | У моей делегации основную обеспокоенность вызывает слабость экосистемы Антарктики, которая в последнее время стала чрезвычайно уязвимой для воздействия человеческой деятельности. |
My mother doesn't concern herself with politics. | Моя мама не беспокоится насчёт политики. |
My relationship with Tom isn't your concern. | Мои отношения с Томом не твоё дело. |
My only concern is to serve you. | Моя единственная забота, чтобы служить вам. |
My concern it can be, you know. | Меня это беспокоит это может быть, вы знаете. |
My only concern is for the truth. | Нет, нет, я волнуюсь только за правду. |
My financial situation, however, was not my main issue. | При этом финансовая ситуация, пожалуй, не является самой главной проблемой. |
I'll create my main python file. | Я создам свой основной файл Python. |
The main concern was not attracting readers, listeners, and viewers, but avoiding political mistakes. | Главным было не привлекать читателей, слушателей и зрителей, а избегать политические ошибки. |
The main concern in such instances is that a lady doctor is not available. | Основной предмет для беспокойства в подобных случаях вопрос о том, есть ли там женщина врач. |
What does it concern you? That's my business! | Тебя то это каким боком касается? Это моё дело! |
What does it concern you? That's my business! | Вас то это каким боком касается? Это моё дело! |
Lou, my concern is solely for Richard's future. | Лу, я беспокоюсь исключительно о будущем Ричи. |
Your concern over my health touches me deeply. | Твое беспокойство меня очень трогает. |
Voters may not list Europe or foreign affairs among the main issues that concern them. | Избиратели могут не включать Европу или внешнюю политику в число главных проблем, которые их беспокоят. |
Related searches : Main Concern - My Concern - My Main - Our Main Concern - A Main Concern - Your Main Concern - Understand My Concern - Share My Concern - My Only Concern - Not My Concern - My Biggest Concern - Of My Concern - For My Concern