Translation of "my personal experience" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Experience - translation : My personal experience - translation : Personal - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
In my personal experience, I ve had no such encounters. | На личном опыте я с подобным не сталкивался. |
My interest in this subject stems partly from personal experience. | Моя заинтересованность в этом вопросе частично является результатом моего опыта. |
Iů I can speak from my personal experience, and I'llů | Я ... Я могу говорить от своего личного опыта, и я ... |
From my personal experience I prefer to play this game with all my customers. | Я предпочитаю, основываясь на своём опыте работы, играть аналогичные игры со всеми моими клиентами. |
Based on my personal experience, Rowhani is a polite and open character. | Основываясь на моем личном опыте, я могу заключить, что Роухани является вежливым и открытым человеком. |
My personal experience with Francis suggests that his reputation is well deserved. | Мой личный опыт общения с Франциском показывает, что он действительно заслуживает такой репутации. |
LEO, the First Business Computer A Personal Experience. | LEO, the First Business Computer A Personal Experience. |
Now I have some personal experience of this. | Теперь у меня есть в этом личный опыт. |
The Personal History and Experience of David Copperfield. | Жизнь и приключения Дэвида Копперфильда . |
Concerning staff drain due to personal leaving for better paid sectors, I was referring to my experience. | Уход персонала в секторы, предлагающие более высокую заработную плату, не является чем то необычным. |
How was your personal experience with the military regime? | Какой ваш личный опыт столкновения с военным режимом? |
Allow me briefly to describe a recent personal experience. | Позвольте мне вкратце поделиться недавним личным опытом. |
I've had a lot of personal experience with storage. | У меня было много личного опыта с хранением. |
my personal guarantee. | мои личные гарантии. |
My personal guarantee. | Мои личные гарантии. |
My personal stock. | Как братья? |
And my personal favorite, | А это моё любимое |
Trust my experience. | Доверься моему опыту. |
I did it simply by restricting those things, which admittedly suggests I have a bias based on my personal experience. | Таким образом, возможно я делаю выводы немного субъективно, исходя из личного опыта. |
That's what I've learned from my own personal experience, but the scientific research on this topic is even more compelling. | Я узнала это из собственного опыта, но научное исследование на эту тему ещё более убедительно. |
Contemporary adherents insist more on personal faith and individual spiritual experience. | Современные приверженцы больше опираются на собственную веру и индивидуальный духовный опыт. |
As in the West, Islamic religious experience is becoming more personal. | Как и на Западе, исламский религиозный опыт становится более личным. |
So that's getting a little more closer to a personal experience. | Тут мы подходим ближе к личному опыту. |
My wishes were very personal. | Мои желания были очень личными. |
It's for my personal use. | Это для моего личного пользования. |
Tom is my personal assistant. | Том мой личный помощник. |
That's just my personal opinion. | Это только моё личное мнение. |
That's only my personal opinion. | Это только моё личное мнение. |
That's my own personal opinion. | Это моё личное мнение. |
This is my personal opinion | Это лично мое мнение |
This is my personal discovery | Это мое личное открытие |
My private life is personal. | Это мое личное дело. |
That's just my personal view. | Это всего лишь моя точка зрения. |
She suggested that the song dealt with her personal experience with bisexuality. | Она предположила, что песня соприкасается с её личным бисексуальным опытом. |
We can offer people the grand continuity of experience and personal investment. | Мы можем предложить им непрерывный поток мастерства и личностных инвестиций. |
That's my social experience. | с ними, в общем то, и общаюсь . |
That's my social experience. | У меня шестеро друзей с ними, в общем то, и общаюсь . |
JASON That's my experience. | Это мой опыт. |
MS My work mainly reflects my personal outlook. | МС Мое творчество по большей части отражает мою личную точку зрения. |
Both my personal and my professional life changed. | Моя профессиональная и личная жизни изменились. |
And I think many of you have the same sort of personal experience. | И я думаю, что многие из вас имели похожий опыт, |
I have never found it this difficult to write about a personal experience. | Раньше я никогда не испытывала трудностей при описании пережитого людьми. |
After school he worked in education, with a personal experience of combat Russification. | Работа в системе образования, личный опыт борьбы с русификацией. |
It would be advantageous if the Rapporteur had personal experience with functional impairments. | Было бы уместно, чтобы он обладал личным |
Lenny Bernstein, my own personal maestro. | Ленни Бернстайн мой маэстро, |
Related searches : Personal Experience - My Experience - Personal Experience With - Gain Personal Experience - From Personal Experience - Experience Personal Growth - By Personal Experience - My Personal Request - My Personal Motivation - My Personal Information - My Personal Ambition - My Personal Strengths - My Personal Commitment - My Personal Development