Translation of "narrowly missed" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Missed - translation : Narrowly - translation : Narrowly missed - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
He scored three goals in four games, as Denmark narrowly missed qualification for the 1990 World Cup. | Он забил три гола в четырёх матчах, а Дания едва не квалифицировалась на чемпионат мира 1990. |
Tom narrowly escaped. | Том едва спасся. |
He narrowly escaped death. | Он едва избежал смерти. |
Tom narrowly escaped death. | Том чудом избежал смерти. |
The boy narrowly escaped drowning. | Мальчик едва не утонул. |
He narrowly escaped the disaster. | Он едва избежал катастрофы. |
He narrowly escaped the disaster. | Он едва избежал беды. |
The soldiers narrowly escaped death. | Солдаты едва избежали смерти. |
Tom narrowly escaped being hit. | Тома чуть не побили. |
Success needs to be defined narrowly. | Слово успех нуждается в очень узком определении. |
He narrowly escaped being run over. | Его чуть не задавили. |
Tom narrowly escaped being run over. | Том едва не был сбит. |
Missed you. Missed you a lot. | я скучал по тебе я так сильно по тебе скучал |
So, instead of thinking narrowly about how | Так, вместо того чтобы думать узко о том, как |
I missed you. I missed you too. | Я по тебе скучал . Я тоже по тебе скучала . |
Missed.., | не в масть, |
Missed. | Промахнулись. |
Missed! | Промах. |
I narrowly escaped being hit by a car. | Меня едва не сбила машина. |
I missed you a lot. I missed you too! | Я по тебе очень скучал . Я по тебе тоже! |
I missed you a lot. I missed you too! | Мне тебя очень не хватало . Мне тебя тоже! |
You missed. | Ты промахнулся. |
You missed. | Ты промахнулась. |
You missed. | Вы промахнулись. |
Missed Calls | Пропущенные вызовыPhonebook memory slot |
I missed. | Мимо. |
Missed it. | Промахнулся. |
Missed you. | Мне тебя не хватало. |
Missed one. | Промахнулся по одному. |
I missed. | Мимо. |
There is no sign of a crisis narrowly averted. | Нет никаких знаков, которые бы явно свидетельствовали об обращении кризисных процессов. Доход по 10 летним Британским государственным облигациям был на исторически минимальном уровне задолго до того, как Кэмерон стал премьер министром. |
There is no sign of a crisis narrowly averted. | Нет никаких знаков, которые бы явно свидетельствовали об обращении кризисных процессов. |
Don't forget how narrowly Tymoshenko lost the Presidential election. | Не забывайте, с каким небольшим отрывом Тимошенко проиграла президентские выборы. |
The negotiations failed only narrowly to yield positive results. | Переговоры едва не привели к позитивным результатам. |
They missed it. | Однако они ее упустили. |
I missed you. | Я скучал по тебе. |
I missed you. | Я скучала по тебе. |
I missed you. | Я по тебе скучал. |
I missed you. | Я по вам скучал. |
I missed you. | Я скучал по вам. |
I missed you. | Мне тебя не хватало. |
I missed you. | Мне вас не хватало. |
I've missed you. | Я скучал по тебе. |
Tom missed Mary. | Том скучал по Мэри. |
Tom missed Mary. | Тому недоставало Мэри. |
Related searches : Narrowly Focused - Focus Narrowly - Narrowly Based - Narrowly Averted - Narrowly Missing - Narrowly Avoid - Narrowly Conceived - Narrowly Defeated - Narrowly Targeted - Interpreted Narrowly - Narrowly Escaped - Narrowly Tailored