Translation of "national and international" to Russian language:
Dictionary English-Russian
International - translation : National - translation : National and international - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
(a) International agreements and national legislation | а) международные соглашения и национальное законодательство |
and international financial institutions in national | и международных финансовых учреждений в подготовке |
III. NATIONAL, REGIONAL AND INTERNATIONAL IMPLEMENTATION | III. НАЦИОНАЛЬНОЕ, РЕГИОНАЛЬНОЕ И МЕЖДУНАРОДНОЕ ИСПОЛНЕНИЕ |
National and international strategies were needed. | Необходимы национальные и международные стратегии. |
International, Regional and National Federations and Associations | Международные, региональные и национальные федерации и ассоциации |
National implementation and monitoring and international monitoring | Национальное осуществление и наблюдение и международное наблюдение |
It contains regional, national, and international news. | Содержит региональные, национальные и международные новости. |
The role of national and international policies | Роль национальной и международной политики |
It also encourages national and international investment. | Оно также предпринимает шаги по привлечению внутренних и иностранных инвестиций. |
National, regional and international academies of science | ученых из академической и коммерческой сферы и их профессиональные общества и союзы |
Mobilize national and international resources for education. | Мобилизовать национальные и международные ресурсы на цели образования. |
progress in national and international space activities | медицину ход осуществления национальных и международных |
1. Mobilizing local, national, regional and international | 1. Мобилизация местных, национальных, региональных и международных |
Collaboration and Coordination among International and National Partners | Сотрудничество и координация между международными и национальными партнерами |
Local tensions become national and national disruptions spill over into international tensions. | Напряженность на местном уровне приобретает национальные масштабы, а социальная дезинтеграция на национальном уровне выливается в международную напряженность. |
Travel costs cover transport on national and international level, and international economy airfares. | Расходы на переезды включают расходы на транспорт внутри страны и на международном уровне, перелет по льготному тарифу. |
The revitalization of international development cooperation demands both national and international action. | Оживление международного сотрудничества в целях развития требует и национальных, и международных действий. |
borders that have strong national and international recognition | пользующиеся международным признанием государственные границы |
Tasks in non governmental international and national organizations | Работа в неправительственных международных и национальных организациях |
Key policy issues at national and international levels | Основные стратегические вопросы на национальном и международном уровнях |
RAED's connections on the National and International Levels | Связи Сети на национальном и международном уровне |
(d) Provision of national and international telephone facilities. | d) обеспечение доступа к национальным и международным системам телефонной связи. |
Publications are distributed to national and international partners. | Национальным и международным партнерам рассылаются соответствующие публикации. |
The problem, therefore, is both national and international. | Проблема поэтому является как национальной, так и международной. |
(c) Identify and collect national and international best practices | c) выявлять передовые практические методы работы на национальном и международном уровнях и собирать о них информацию |
International Justice Supports National Justice | Международная система правосудия поддерживает национальную |
International Group of National Associations | Food and Agriculture Organization of the United Nations (FAO) |
National delegations, international and regional organizations are invited to report on developments in accreditation area at the international, regional and national levels. | Национальным делегациям, международным и региональным организациям предлагается сообщить о событиях в области аккредитации на международном, региональном и национальном уровнях. |
(j) Training in national and international regulations and in languages. | j) подготовку сотрудников по вопросам, касающимся национальных и международных правил, и изучение языков. |
), and efforts to work with other national and international agencies. | ) и предпринял усилия для совместной работы с другими национальными и международными управлениями. |
Disseminates and exchanges information with other national and international authorities | осуществляет распространение и обмен информацией с другими национальными и международными органами |
with specialized national and international groups and agencies (2003 2004) | Некоторые проекты и виды деятельности |
The Court is the centrepiece of an emerging system of international criminal justice which includes national courts, international courts and hybrid tribunals with both national and international components. | Суд является основным элементом формирующейся системы международного уголовного правосудия, которая включает национальные суды, международные суды и гибридные суды, в которых имеются как национальный, так и международный компоненты. |
Here we must distinguish between national and international terrorism. | Здесь мы должны провести различие между национальным и международным терроризмом. |
The campaign is receiving national and international media coverage | Кампания получила освещение в международных и австралийских СМИ |
National Unit on Human Rights and International Humanitarian Law | National Unit on Human Rights and International Humanitarian Law |
Exchange of information on national and international tyre requirements | Никакой новой информации по данной теме получено не было. |
The strategy comprises a national and an international component. | Эта стратегия включает национальный и международный компоненты. |
However, those national efforts required regional and international support. | Однако эти национальные усилия требуют региональной и международной поддержки. |
Commitment 2 Good governance at national and international levels | Обязательство 2 благое управление на национальном и международном уровнях |
Finance for development national and international policies 14 000 | Финансирование в целях развития национальная и международная политика 14 000 |
III. NATIONAL, REGIONAL AND INTERNATIONAL IMPLEMENTATION .. 61 122 20 | III. НАЦИОНАЛЬНОЕ, РЕГИОНАЛЬНОЕ И МЕЖДУНАРОДНОЕ ИСПОЛНЕНИЕ 61 122 22 |
These are essential elements of national and international stability. | Это важнейшие элементы национальной и международной стабильности. |
To review on a regular basis standardization related international, regional and national issues pursued by member Governments and international, regional and national standardizing organizations To facilitate national practices for implementing standards | укреплением партнерских связей с частным сектором и гражданским обществом в целях поощрения развития и искоренения нищеты |
He shall embody national unity and guarantee national independence, national unity, territorial integrity, compliance with the Constitution and international treaties and agreements. | Он олицетворяет национальное единство. Он является гарантом национальной независимости, национального единства, территориальной целостности, уважения Конституции, международных договоров и соглашений. |
Related searches : National Und International - State And National - Local And National - National And European - National And Local - Domestic And International - Local And International - And International Treaties - National Aeronautics And Space Administration - National Archives And Records Administration - National Oceanic And Atmospheric Administration - National Imagery And Mapping Agency