Translation of "net realised gains" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

The above deployment figures are net of gains and losses.
11. В приведенных выше данных о развертывании не учитываются вновь прибывшие и уехавшие военнослужащие.
Nobody realised.
Никто не понимал, что происходит, пока его не достроили.
This will bring estimated net gains over the next six years of up to 123 billion.
Это принесет чистую прибыль за ближайшие шесть лет в размере около 123 млрд. евро.
I've just realised.
Я лишь сейчас поняла.
There were a total of 135 gains and 89 losses, for a net gain of 46 observers.
В целом численность наблюдателей увеличилась на 135 и сократилась на 89 человек, таким образом в чистом исчислении состав наблюдателей увеличился на 46 человек.
There were a total of 441 gains and 430 losses, for a net gain of 11 police.
В общей сложности состав увеличился на 441 человека и уменьшился на 430 человек, таким образом чистое увеличение составило 11 полицейских.
I've realised my wrongdoing.
Я осознал свою вину.
Institutional and governance reforms were seen to be critical in ensuring that these potential gains are actually realised, with public private partnerships as a central element.
Институциональные реформы и реформы в области управления имеют решающее значение, для того чтобы эти потенциальные выгоды были реализованы на практике, при этом центральным элементом этого процесса являются партнерства между государственным и частным секторами.
This promise was never realised.
Это обещание так и не было выполнено.
He successfully realised his dream.
Он удачно осуществил свою мечту.
I never realised you were...
Я никогда не предполагал что...
All realised and unrealised gains or losses on contributions receivable are accounted for under the Annual Programme Fund, unless required to maintain the Working Capital and Guarantee Fund.
Все нереализованные прибыли или убытки по взносам к получению относятся на счет Фонда годовой программы, за исключением случаев, когда требуется пополнение Фонда оборотных средств и гарантийного покрытия.
This rule states that at the closing of the accounts for the financial period, net losses on exchange should be reported as expenditures and net gains on exchange as miscellaneous income.
В этом правиле предусматривается, что при закрытии счетов за финансовый период чистые убытки от обмена должны учитываться как расходы, а чистая прибыль по обмену кредитоваться на счет прочих поступлений.
Have you only just realised that?
Ты только сейчас это понял?
Efficiency gains
Прирост эффективности
Gross profits, net gains, salaries, interest charges... dividend payments, accrued income, fixed income, amortization... and Page 172,173,174,175... all the way through to Page 190
У нас есть валовой доход, чистая прибыль, зарплаты, расходы по займам, выплаты дивидендов, накопленный доход, постоянный доход, амортизация... и страница 172, 173, 174, 175... И так до страницы 190 разное.
The net, the net.
Сеть, сеть.
In those moments I realised my own selfishness.
В те моменты я осознала собственную эгоистичность.
Union Women's Forum cooperation realised, and training completed.
iii) осуществление сотрудничества по линии союз  женский форум и организации подготовки.
Because I finally realised how things really are.
Потому что я понял наконец, что творится.
The Committee notes that the figures shown in the deployment schedule are, as stated in paragraph 11 of annex VI, net of gains and losses.
Комитет отмечает, что показанные в графике развертывания цифры являются, как отмечено в пункте 11 приложения VI, итоговыми с учетом прибытия и убытия.
Who gains by it?'
Кому от этого лучше?
Your watch gains time.
У тебя часы спешат.
Your watch gains time.
У вас часы спешат.
There are other gains.
Есть и другая польза.
Capital Gains as Income.
Доход в виде прироста капитала.
Month Gains Losses Total
Месяц Увеличение Сокращение Всего
Enjoy your illgotten gains.
Радуетесь своим неправедным доходам!
I jumped out of the car and realised that
0 40 18.624,0 40 19.374 Вы знаете, .. где же люди?
And I realised I had heard these screams before.
И я понял, что слышал этот крик прежде..
Period covered Gross Net Gross Net
Брутто Нетто
For ( 610,439,200 net) read ( 610,468,000 net)
вместо (610 439 200 долл. США нетто) читать (610 468 000 долл. США нетто)
For ( 23,775,700 net) read ( 23,746,900 net)
вместо (23 775 700 долл. США нетто) читать (23 746 900 долл. США нетто)
For ( 196,219,900 net) read ( 198,684,000 net)
Вместо (196 219 900 долл. США нетто) читать (198 684 000 долл. США нетто)
For ( 194,319,900 net) read ( 196,784,000 net)
Вместо (194 319 900 долл. США нетто) читать (196 784 000 долл. США нетто)
For ( 490,055,100 net) read ( 492,516,200 net)
Вместо (490 055 100 долл. США нетто) читать (492 516 200 долл. США нетто)
So, net net, what's happening here?
В итоге, что тут происходит?
Overall, DFAM has achieved a net reduction of three posts as a result of further efficiency gains from investment in integrated systems and through internal efficiency measures.
В целом в ОФАУ произошло чистое сокращение трех должностей благодаря дальнейшему повышению отдачи от инвестиций в комплексные системы и благодаря мерам по повышению внутренней эффективности.
The Internet, the I Net, the Net.
Интернет (Мировая Сеть), Ай Сеть, Сеть.
Net
Net
.NET).
Вадим Залива.
net
Сеть
Net
В чистом выражении
That was when he realised the scale of the epidemic.
Именно тогда он осознал масштаб эпидемии.
That's when I realised how diversely English language is pronounced.
Именно тогда я осознал, как разнообразен английский язык в произношении.

 

Related searches : Realised Gains - Net Capital Gains - Net Unrealized Gains - We Realised - Realised Profit - Soon Realised - Realised Income - Not Realised - Are Realised - Benefits Realised - Being Realised - Just Realised - Was Realised