Translation of "never looked back" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Back - translation : Never - translation : Never looked back - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
He never looked back. | Он никогда не оглядывался назад. |
He never looked back. | Он никогда не оглядывался. |
Since then, I've never looked back. | Я никогда об этом не жалел. |
And things we never looked back. | И учёные никогда не оглядывались назад. |
Left a small town, never looked back | Покинул свой маленький городок без оглядки. |
You never looked | Ты никогда не смотрел. |
He looked back. | Он обернулся. |
He looked back. | Он оглянулся. |
Tom looked back. | Том посмотрел назад. |
Tom looked back. | Том оглянулся назад. |
Tom looked back. | Том оглянулся. |
You never looked lovelier. | Ты никогда не выглядела прекрасней. |
Never go back. Never go back. | Никогда не возвращайся назад. |
Never look back. Never look back. | Никогда не смотри на то, что позади. |
I looked back to see if she was looking back to see if I had looked back. | Я оглянулся посмотреть, не оглянулась ли она, чтоб посмотреть, не оглянулся ли я. |
I never looked for you. | Я никогда не искал тебя. |
Never looked at another woman. | Ева была всей моей жизнью. |
She's never looked so radiant. | Она никогда не выглядела такой сияющей. |
We have not looked back. | Мы не оглядываемся назад. |
And you never looked so good. | Летището е по хубаво от всякога. |
She had never looked so beautiful. | Она не была никогда такой прекрасной. |
And you never Looked at me. | Ты даже не смотрел на меня. |
He looked back over his shoulder. | Он оглянулся назад через плечо. |
She always looked happy, but never was. | Она всегда выглядела счастливой, но никогда ей не была. |
He always looked happy, but never was. | Он всегда выглядел счастливым, но никогда им не был. |
My wares have never looked so beautiful. | Ěî ďîńóäŕ íčęîăäŕ íĺ âűăë äĺëŕ ňŕęîé ęđŕńčâîé. |
And never have you looked more guilty! | А ты выглядишь очень виноватым. Где тебя носит? |
These are people who, like the Hitler Youth, turned over their bloody page of history and never looked back. | Это люди, которые, подобно членам Гитлерюгенд , перевернули свою кровавую страницу истории и никогда не оглядывались назад. |
Levin straightened himself, sighed, and looked back. | Левин расправился и, вздохнув, оглянулся. |
He has looked an outstanding left back. | Играет на позиции левого защитника. |
Never Go Back. | Не возвращайся никогда . |
Never look back. | Никогда не оглядывайся. |
Never look back. | Никогда не оглядывайтесь. |
Never turn back | Никогда не поворачивай назад! |
Never Go Back. | Не возвращайся никогда . |
Never come back! | Спрячься в лесу! |
Never come back! | Уходите домой! |
Never come back! | Тогда дайте мне поступать как я хочу. |
Never come back. | Не говори так. |
In fact, you've never looked better. Or younger. | Ты никогда не выглядел бодрее и моложе. |
The old man stopped suddenly and looked back. | Старик внезапно остановился и посмотрел назад. |
And then she looked back up and said, | Замет она подняла глаза и сказала |
He looked, laughed. Went back to the bathroom. | Он взглянул, рассмеялся и снова ушёл в туалет. |
Then they turned and looked back at the small, dark room, and said, apos We shall never return there. apos quot . | Затем они обернулись и посмотрели назад на маленькую, темную комнату и сказали quot Мы никогда не вернемся туда quot . |
I never went back. | Я так и не вернулась. |
Related searches : Looked Back - Never Looked Better - Never Go Back - Never Turn Back - Never Hold Back - Never Come Back - Never Look Back - Never Got Back - Never-never - Looked Around - Looked Down - Looked Pale - Had Looked