Translation of "new heights" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

Heights - translation : New heights - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Reaching new heights
Стремясь к новым высотам
Take your business to new heights.
Возведите свой бизнес на новые высоты.
We're pushing fuel efficiency to new heights.
Мы пытаемся добиться максимальной эффективновсти использования топлива.
Tensions in Turkish politics have reached new heights this summer.
Этим летом напряжённость в турецкой политике достигла нового накала.
With no money to fund my studies, I scaled new heights.
Но даже без финансирования моих разработок мне удалось покорить новые высоты.
Cell heights
Вставить строку
Lincoln Heights?
Линкольн Хайтс?
The determination of the international community to resolve population issues has reached new heights.
Стремление международного сообщества к решению проблем в области народонаселения достигло новых высот.
Adjust Row Heights
Высота строки
Adjusting row heights...
Вставка рядов...
Here's Cocoanut Heights.
Вот Кокосовые высоты.
I'm afraid of heights.
Я боюсь высоты.
I'm scared of heights.
Я боюсь высоты.
Vocabulary Adjust Row Heights
Словарь Шрифт...
Surely the ledger of the pious will be in 'Illiyun (heights above the heights).
Так нет же! Поистине, книга благочестивых их имена , конечно, (заносятся) в (список обитателей райской страны) Иллиййун.
Surely the ledger of the pious will be in 'Illiyun (heights above the heights).
Так нет же! Ведь книга праведников, конечно, в иллийуне
Surely the ledger of the pious will be in 'Illiyun (heights above the heights).
Но нет! Книга благочестивых окажется в Иллийюне.
Surely the ledger of the pious will be in 'Illiyun (heights above the heights).
Поистине, благодеяния праведников будут в иллийиуне.
Surely the ledger of the pious will be in 'Illiyun (heights above the heights).
Воистину, книга праведников в тот день будет в 'иллиййуне.
Surely the ledger of the pious will be in 'Illiyun (heights above the heights).
И, истинно, хранится в ильлийине праведников книга!
Surely the ledger of the pious will be in 'Illiyun (heights above the heights).
Истинно, книга благочестивых в Гиллиюне.
I am afraid of heights.
Я боюсь высоты.
Tom is afraid of heights.
У Тома боязнь высоты.
Emily is afraid of heights.
Эмили боится высоты.
I'm awfully afraid of heights.
Я ужасно боюсь высоты.
I am afraid of heights ..
Я высоты боюсь..
What heights it might scale.
Какого бы уровня оно достигло.
The assassination of former Prime Minister Benazir Bhutto has brought Pakistan s state of turmoil to new heights.
Убийство бывшего премьер министра Беназир Бхутто подняло волнения в Пакистане на новый уровень.
I just finished reading Wuthering Heights.
Я только что прочла Грозовой перевал .
I know you're afraid of heights.
Я знаю, что ты боишься высоты.
I know you're afraid of heights.
Я знаю, что вы боитесь высоты.
This squirrel is afraid of heights.
Эта белка боится высоты.
I've known heights of obsessive behavior
За последние пару дней я узнал, насколько навязчивые идеи влияют на поведение человека.
They're just chopped at different heights.
Они просто срезаны на разной высоте.
The snake flutters in heaven's heights
Змея машет крыльями в небе
We will remember their great deed in our hearts, and their example compels us to new achievements and to new heights for the sake of peace.
Их подвиг мы храним в наших сердцах, и их пример обязывает нас к новым свершениям, к достижению новых высот на благо мира.
You're not afraid of heights, are you?
Так ты высоты не боишься, нет?
I know that you're afraid of heights.
Я знаю, что ты боишься высоты.
I know that you're afraid of heights.
Я знаю, что вы боитесь высоты.
I hope you aren t afraid of heights.
Надеюсь, вы не боитесь высоты.
He said he was afraid of heights.
Он сказал, что боится высоты.
She said she was afraid of heights.
Она сказала, что боится высоты.
Sterling Heights, Mich. Harmonie Park Press, 2009.
Sterling Heights, Mich. Harmonie Park Press, 2009.
United Nations Disengagement Observer Force (Golan Heights)
Силы Организации Объединенных Наций по наблюдению за разъединением (Голанские высоты)
They stationed themselves in the Mirvel Heights.
Они остановились на высотах Мирвель.

 

Related searches : Achieve New Heights - Scaling New Heights - Hit New Heights - Reach New Heights - Reaching New Heights - Scale New Heights - Reached New Heights - Reaches New Heights - Commanding Heights - Lofty Heights - Dizzy Heights - Reach Heights - Dizzying Heights