Translation of "new heights" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Reaching new heights | Стремясь к новым высотам |
Take your business to new heights. | Возведите свой бизнес на новые высоты. |
We're pushing fuel efficiency to new heights. | Мы пытаемся добиться максимальной эффективновсти использования топлива. |
Tensions in Turkish politics have reached new heights this summer. | Этим летом напряжённость в турецкой политике достигла нового накала. |
With no money to fund my studies, I scaled new heights. | Но даже без финансирования моих разработок мне удалось покорить новые высоты. |
Cell heights | Вставить строку |
Lincoln Heights? | Линкольн Хайтс? |
The determination of the international community to resolve population issues has reached new heights. | Стремление международного сообщества к решению проблем в области народонаселения достигло новых высот. |
Adjust Row Heights | Высота строки |
Adjusting row heights... | Вставка рядов... |
Here's Cocoanut Heights. | Вот Кокосовые высоты. |
I'm afraid of heights. | Я боюсь высоты. |
I'm scared of heights. | Я боюсь высоты. |
Vocabulary Adjust Row Heights | Словарь Шрифт... |
Surely the ledger of the pious will be in 'Illiyun (heights above the heights). | Так нет же! Поистине, книга благочестивых их имена , конечно, (заносятся) в (список обитателей райской страны) Иллиййун. |
Surely the ledger of the pious will be in 'Illiyun (heights above the heights). | Так нет же! Ведь книга праведников, конечно, в иллийуне |
Surely the ledger of the pious will be in 'Illiyun (heights above the heights). | Но нет! Книга благочестивых окажется в Иллийюне. |
Surely the ledger of the pious will be in 'Illiyun (heights above the heights). | Поистине, благодеяния праведников будут в иллийиуне. |
Surely the ledger of the pious will be in 'Illiyun (heights above the heights). | Воистину, книга праведников в тот день будет в 'иллиййуне. |
Surely the ledger of the pious will be in 'Illiyun (heights above the heights). | И, истинно, хранится в ильлийине праведников книга! |
Surely the ledger of the pious will be in 'Illiyun (heights above the heights). | Истинно, книга благочестивых в Гиллиюне. |
I am afraid of heights. | Я боюсь высоты. |
Tom is afraid of heights. | У Тома боязнь высоты. |
Emily is afraid of heights. | Эмили боится высоты. |
I'm awfully afraid of heights. | Я ужасно боюсь высоты. |
I am afraid of heights .. | Я высоты боюсь.. |
What heights it might scale. | Какого бы уровня оно достигло. |
The assassination of former Prime Minister Benazir Bhutto has brought Pakistan s state of turmoil to new heights. | Убийство бывшего премьер министра Беназир Бхутто подняло волнения в Пакистане на новый уровень. |
I just finished reading Wuthering Heights. | Я только что прочла Грозовой перевал . |
I know you're afraid of heights. | Я знаю, что ты боишься высоты. |
I know you're afraid of heights. | Я знаю, что вы боитесь высоты. |
This squirrel is afraid of heights. | Эта белка боится высоты. |
I've known heights of obsessive behavior | За последние пару дней я узнал, насколько навязчивые идеи влияют на поведение человека. |
They're just chopped at different heights. | Они просто срезаны на разной высоте. |
The snake flutters in heaven's heights | Змея машет крыльями в небе |
We will remember their great deed in our hearts, and their example compels us to new achievements and to new heights for the sake of peace. | Их подвиг мы храним в наших сердцах, и их пример обязывает нас к новым свершениям, к достижению новых высот на благо мира. |
You're not afraid of heights, are you? | Так ты высоты не боишься, нет? |
I know that you're afraid of heights. | Я знаю, что ты боишься высоты. |
I know that you're afraid of heights. | Я знаю, что вы боитесь высоты. |
I hope you aren t afraid of heights. | Надеюсь, вы не боитесь высоты. |
He said he was afraid of heights. | Он сказал, что боится высоты. |
She said she was afraid of heights. | Она сказала, что боится высоты. |
Sterling Heights, Mich. Harmonie Park Press, 2009. | Sterling Heights, Mich. Harmonie Park Press, 2009. |
United Nations Disengagement Observer Force (Golan Heights) | Силы Организации Объединенных Наций по наблюдению за разъединением (Голанские высоты) |
They stationed themselves in the Mirvel Heights. | Они остановились на высотах Мирвель. |
Related searches : Achieve New Heights - Scaling New Heights - Hit New Heights - Reach New Heights - Reaching New Heights - Scale New Heights - Reached New Heights - Reaches New Heights - Commanding Heights - Lofty Heights - Dizzy Heights - Reach Heights - Dizzying Heights