Translation of "next few weeks" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Next - translation : Next few weeks - translation : Weeks - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Perhaps next summer I can spend a few weeks. | Следующим летом приеду ненадолго. |
The next few weeks will provide plenty of political drama. | В следующие несколько недель будет очень много политической драмы. |
Take her up every day for the next few weeks. | Попробуйте несколько недель. |
For the next few weeks, you should be out every night. | В следующие недели ты должен выходить каждый вечер. |
Maria Victoria left Medellin the next day, though for only a few weeks. | Мария Виктория покинула Меделлину на следующий день, хотя всего на несколько недель. |
This information will be verified in the course of the next few weeks. | Эта информация будет проверена в течение следующих нескольких недель. |
We hope that initial results will already be seen in the next few weeks. | Мы надеемся, что первые результаты появятся уже в ближайшие недели. |
We're trying to get it to about 40 percent within the next few weeks. | Мы попытаемся получить около 40 процентов в течении следующих нескольких недель. |
For the next few weeks, he continued to abuse her by using drugs or threats. | В течение следующих нескольких недель он продолжал издеваться над ней, используя наркотики и угрозы. |
Within the next few weeks, the United States will be current on our peace keeping bills. | В течение последующих нескольких недель Соединенные Штаты оплатят свои счета по операциям по поддержанию мира. |
No schooling was possible for him, except a few weeks here, a few weeks there. | Образование было ему недоступно, не считая нескольких недель, то в одной, то в другой школе. |
We have a few weeks. | У нас есть несколько недель. |
In those first few weeks... | В первые недели... |
Not for a few weeks. | Через пару недель. |
It's only a few weeks. | Ждать осталось всего несколько недель. |
Yes, a few weeks later. | Но увидели. |
That may be the real miracle of what will occur in India over the next few weeks. | То, что должно произойти в следующие несколько недель в Индии, можно считать настоящим чудом. |
I was arguing with the guy I work next to at the bank a few weeks ago. | Пару недель назад я поспорил с одним парнем в банке. |
We are likely to begin finding out the answer to that existential question in the next few weeks. | Возможно, мы получим ответ на этот экзистенциальный вопрос уже в ближайшие недели. |
He would be pleased to discuss specific ideas and questions with every delegation during the next few weeks. | (Г н Санбар) обсудит конкретные идеи и вопросы со всеми делегациями в ходе последующих нескольких недель. |
This was a few weeks ago! | Это было несколько недель назад! |
We met a few weeks ago. | Мы встретились несколько недель назад. |
We met a few weeks ago. | Мы познакомились несколько недель назад. |
Tom died a few weeks later. | Том умер несколько недель спустя. |
Tom died a few weeks ago. | Том умер несколько недель назад. |
A few weeks later, Woodstock happened. | Несколько недель спустя начался Вудсток. |
A few weeks later, in Paris ... | Через несколько недель, в Париже... |
School starts in a few weeks. | Через пару недель начнутся занятия. |
With good will and determination, we can surely arrive at agreement within the next few weeks on a package. | При наличии доброй воли и решимости мы, несомненно, способны в течение нескольких предстоящих недель согласовать весь пакет. |
I am staying for another few weeks. | Я остаюсь еще на несколько недель. |
Tom was here a few weeks back. | Том был здесь несколько недель назад. |
Tom told me a few weeks ago. | Том сказал мне несколько недель назад. |
Tom was here a few weeks ago. | Том был здесь несколько недель назад. |
I met them a few weeks ago. | Я познакомился с ними несколько недель назад. |
I met him a few weeks ago. | Я познакомился с ним несколько недель назад. |
I met her a few weeks ago. | Я познакомился с ней несколько недель назад. |
We still have a few weeks left. | У нас осталось ещё несколько недель. |
I'm in Australia for a few weeks. | Я уже несколько недель в Австралии. |
Construction will start in a few weeks. | Стройка начнётся через несколько недель. |
In few weeks Revolutionary Government was dismantled. | В течение нескольких недель революционное правительство было демонтировано. |
A huge scandal for a few weeks. | Огромный скандал на несколько недель. |
A few weeks ago, somebody called it .. | Держись меня, иначе пропадешь |
We will hold a number of full day meetings over the next few weeks, starting early next week, to take a fresh look at the issues. | Мы проведем несколько совещаний на полный день на протяжении нескольких следующих недель, начиная с начала следующей недели, чтобы взглянуть на проблемы свежим взглядом. |
Within a few weeks, I was performing, and in a few months, | Через несколько недель я уже выступала. |
The next few weeks will be critical, both for the talks in Abuja and as the Security Council and the African Union deliberate on the next steps. | Следующие несколько недель будут особенно важны и для переговоров в Абудже, и для того, какие дальнейшие шаги предпримут Совет Безопасности и Африканский союз. |
Related searches : Few Weeks - Next Few - A Few Weeks - Few Weeks Time - Few Weeks Ahead - Another Few Weeks - Few Weeks Ago - Every Few Weeks - Last Few Weeks - In Few Weeks - First Few Weeks - Few Weeks Left - For Few Weeks - Past Few Weeks