Translation of "no agreement reached" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

No agreement was reached.
Никакого соглашения достигнуто не было.
320. Pending issues on which no agreement was reached are
320. К числу нерешенных вопросов, по которым не было достигнуто согласия, относятся следующие
However, if no agreement can be reached, the Immigration Service makes the decision.
Однако, если такое согласие не достигнуто, решение принимает Иммиграционная служба.
We regret that no agreement on this issue has been reached so far.
Мы сожалеем, что пока не достигнуто никакого соглашения по данному вопросу.
No agreement was reached among delegations regarding the official working languages of the Tribunal.
Делегации не достигли согласия относительно официальных рабочих языков Трибунала.
I'm glad we reached an agreement.
Я рад, что мы достигли соглашения.
We have already reached an agreement.
Мы уже пришли к соглашению.
Agreement was reached concerning the following
Были достигнуты договоренности о следующем
And have you reached an agreement?
И..., они согласились без возвражения?
If no agreement could be reached, a decision should be deferred to allow further consultations.
Если согласия достичь не удастся, то принятие решения следует отложить, с тем чтобы провести дальнейшие консультации.
Some representatives expressed support for the submission, but others opposed it and no agreement was reached.
Некоторые представители высказались в поддержку этого представления, однако другие возражали против него, и договоренность достигнута не была.
LONDON The global agreement reached in Paris last week is actually the third climate agreement reached in the past month.
ЛОНДОН Мировое соглашение, достигнутое в Париже на прошлой неделе, на самом деле является уже третьим климатическим соглашением, достигнутым за последний месяц.
We have reached agreement on the Peacebuilding Commission.
Мы достигли договоренности относительно Комиссии по миростроительству.
The committee reached agreement on 21 draft resolutions.
Комитет достиг договоренности по 21 проекту резолюций.
It is deeply regrettable that no firm agreement on the way forward was reached at the summit.
Заслуживает сожаления тот факт, что на Саммите не было достигнуто никаких твердых договоренностей о дальнейших шагах в этой области.
It reached No.
и Майклом Эспером.
Argentina, for example, reached a voluntarily negotiated agreement in 1893.
Например, в 1893 году Аргентина достигла соглашения на основе переговоров без давления извне.
There is very little probability of an agreement being reached.
Существует очень малая вероятность прийти к соглашению.
There is very little probability of an agreement being reached.
Очень мала вероятность того, что соглашение будет достигнуто.
Agreement was reached on the locations of State defence institutions.
Было достигнуто соглашение в отношении местонахождения государственных институтов обороны.
Since no agreement has yet been reached on the Scheme, the moratorium on commercial whaling continues to be in force.
Поскольку в отношении системы пока не достигнуто согласия, мораторий на коммерческий промысел китов остается в силе.
We need to fulfil the agreement that was reached at Rio.
Мы должны выполнить соглашение, которое было достигнуто в Рио.
General agreement was reached that the current system is too complex.
Было выражено общее мнение о том, что нынешняя система является слишком сложной.
Before a no confidence vote can be held, agreement must be reached on a new government majority to take its place.
Перед проведением вотума недоверия следовало достигнуть договорённости о новом правительственном большинстве, которое придет на смену.
They would all be bacon and sausages before any agreement was reached.
От них ничего не останется прежде, чем будет достигнуто какое либо соглашение.
It was a follow up to the agreement reached in January before.
28 января 2007 г. в Сингапуре проведены консультации по туризму.
Agreement has been reached on an interim constitution and an electoral bill.
Удалось добиться договоренности по временной конституции и избирательному законодательству.
Fears abound among Palestinians of another spasm of violence if no agreement is reached before Annapolis and this round of talks fails.
Палестинцы опасаются очередного спазма насилия в случае недостижения соглашения перед конференцией в Аннаполисе и провала этого раунда переговоров.
In Mexico it reached the No.
В Мексике сингл достиг 29 й позиции.
No solution was reached on it.
Решения по нему достичь не удалось.
No solution was reached on it.
Никакого решения по нему принято не было.
No, I can't be reached either.
Нет, меня не будет.
The talks collapsed no compromise, no agreement.
Переговоры провалились никакого компромисса, никакого соглашения.
However, on November 23, 2012, Nicholas has reached an agreement to terminate his contract with the team by mutual agreement.
Контракт с ЦСКА был расторгнут по взаимному согласию сторон 23 ноября 2012 г. В составе команды провёл 9 официальных игр.
This agreement was reaffirmed by another High Level Agreement between President Denktaş and Mr. Kyprianou, reached on 19 May 1979.
Это соглашение было подтверждено другим соглашением высокого уровня между президентом Денкташем и г ном Киприану, достигнутым 19 мая 1979 года.
No agreement with you, son.
Не рассказывай мне, сказки сейчас.
So there's no repurchase agreement.
Таким образом нет никакого соглашения репо.
These are the issues on which final agreement now needs to be reached.
И именно по этим моментам необходимо достичь окончательной согласованности.
If the nuclear agreement is reached in June, Iran s economic conditions will improve.
Если удастся достичь соглашения по ядерной программе в июне, экономические условия в Иране улучшатся.
By 7 p.m. an agreement had not been reached and the meeting adjourned.
By 7 P.M. an agreement had not been reached and the meeting adjourned.
This critical step enabled agreement to be reached at the 2000 Review Conference.
Этот крайне важный шаг позволил достичь договоренности на прошедшей Конференции 2000 года по рассмотрению действия Договора.
The Committee should continue discussion until it reached agreement on a suitable text.
Комитету следует продолжить обсуждение до тех пор, пока он не придет к согласию в отношении подходящего текста.
Agreement was only reached in 1963 and came into force two years later.
Соглашение было достигнуто лишь в 1963 году и вступило в силу через два года после этого.
On 19 November, agreement was reached on an interim constitution for South Africa.
19 ноября было достигнуто соглашение о временной конституции для Южной Африки.
We therefore welcome the agreement reached between the Kingdom of Jordan and Israel.
Поэтому мы приветствуем соглашение, достигнутое между Иорданским Королевством и Израилем.

 

Related searches : Reached Agreement - Agreement Reached - Agreement Reached Between - Agreement Was Reached - Reached An Agreement - Agreement Is Reached - No Consensus Reached - No Agreement - No Agreement For - No Such Agreement - No Agreement With - Limit Reached - Have Reached