Translation of "no objection from" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

No objection.
Никаких возражений.
No objection?
Возражений нет?
No other objection?
Больше нет возражений?
He had no objection.
Он не возражал.
I have no objection.
У меня нет возражений.
He had no objection.
У него не было возражений.
He had no objection.
Он не имел ничего против.
She had no objection.
У неё не было возражений.
Tom had no objection.
У Тома не было возражений.
I see no objection.
Возражений не имеется.
I have no objection.
Не возражаю.
If there is no objection
Если нет возражений
I have no objection to that.
Не имею ничего против.
I have no objection to that.
Не имею ничего против этого.
We have no objection, Your Honor.
у нac нeт вoзpaжeний. Baшa чecть.
If Mr. McKeever has no objection.
Что ж, если мр. Маккивер не возражает...
I have no objection to your opinion.
У меня нет возражений против Вашего мнения.
I have no objection to your plan.
У меня нет возражений против твоего плана.
As for me, I have no objection.
Лично у меня возражений нет.
Tom has no objection to your plan.
У Тома нет возражений против вашего плана.
You have no objection to signing this?
У Вас нет возражений против этого?
You'll hear it perhaps tonight... from Madam Donner herself if you have no objection
Никаких возражений, господин... Впрочем, неважно, неважно.
Objection. Objection sustained.
Возражение принимается.
I have no objection to against your plan.
У меня нет возражений против твоего плана.
His delegation had no objection to that view.
Китай ничего не имеет против такого подхода.
The Committee has no objection to these proposals.
Комитет не возражает против этих предложений.
The objection to this request requires no comment.
Возражение в связи с данной просьбой не нуждается в каких бы то ни было комментариях.
I see no objection. We will proceed accordingly.
Поскольку возражений нет, мы поступим соответствующим образом.
Oh, I have no objection at all, Mister...
Шмидт, Рудольф Шмидт. Всего хорошего, Рудольф, всего хорошего.
If no objection to this amendment is received, it will become effective from 7 September 1994.
Если по этой поправке не будет возражений, то она вступит в силу 7 сентября 1994 года.
As there is no objection, we shall proceed accordingly.
В отсутствие возражений мы поступим именно так.
As I see no objection, we shall proceed accordingly.
Поскольку возражений нет, приступаем.
The Advisory Committee has no objection to this reclassification.
Консультативный комитет не возражает против такой реклассификации.
There appears to be no objection to that request.
Насколько я понимаю, возражений против этой просьбы нет.
There appears to be no objection to that request.
По видимому, никто не возражает против этой просьбы.
If there is no objection, we shall proceed accordingly.
Если не будет возражений, будем действовать соответствущим образом.
If there is no objection, we shall proceed accordingly.
Если не будет возражений, мы поступим соответствующим образом.
The Secretary General has no objection to this request.
Генеральный секретарь не возражает против такой просьбы.
If no objection I'd like to have a bandage.
Если нет возражений, я хотел бы забинтовать её.
Sir, we have no objection to one small bag.
Сэр, мы не против одного чемодана.
As far as I am concerned, I have no objection.
Что касается меня, я не против.
I have no objection to the boy reading a book.
Я не возражаю, чтобы мальчик читал книгу.
If there is one objection, then there is no consensus.
А если есть хоть одно возражение, значит, консенсуса нет.
The Committee has no objection to the Secretary General's proposal.
Комитет не возражает против этого предложения Генерального секретаря.
If I hear no objection, it will be so decided.
Если не будет возражений, решение принимается.

 

Related searches : No Objection - No Legal Objection - No Objection Certificate - No Objection Letter - Have No Objection - No Objection Against - No Technical Objection - Without Objection From - Without Objection - Legal Objection - Objection Period - Objection Letter - Preliminary Objection