Translation of "no other single" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

But single gases have no volume compared to other forms of matter.
Но по отдельности газы не имеют объёма по сравнению с другими формами материи.
No, I'm single.
Нет, я не замужем.
No, I'm single.
Нет, я не женат.
Single issue pipeline, no MMU, no FPU.
Простой конвейер, без MMU, без FPU.
His first single Mambo No.
Первый же его сингл Mambo No.
There is no single solution.
Не существует единого решения.
You're single with no responsibilities!
Оставь все как есть.
There is no single panacea, no instant solution.
ВЫЧИСЛИТЕЛЬНОЙ
There was no single model of development, just as there was no single model of democracy.
Не существует какой либо единственной модели развития, так же как не существует единственной модели демократии.
No one doubts that Germany and most other eurozone members would prefer the single currency to continue.
Никто не сомневается, что Германия и большинство других членов еврозоны предпочитают сохранить единую валюту.
Therefore, no single State or group of States can claim control over the activities of other States.
Поэтому ни одно государство или группа государств не могут претендовать на осуществление контроля за деятельностью других государств.
No single factor suits all cases.
Ко всем этим случаям нельзя применять один и тот же критерий.
There is no single unit of value.
Никакой общей единицы измерения здесь нет.
There appears to be no single answer.
На это, кажется, нет однозначного ответа.
No single recipe exists for economic advancement.
Не существует одного рецепта для экономического продвижения.
The single spent five weeks at No.
Сингл провёл пять недель на первом месте.
No single country will do it alone.
Ни одна страна не будет делать этого в одиночку.
These individuals, though admittedly many of them were advocates for a single cause, had no other axe to grind.
Эти люди, хотя многие из них выступали за одно конкретное дело, не преследовали личные корыстные цели.
How you obligation fraternity and friendship like no other, because prestige is not sorry and not a single regret.
Вы знаете, что он делает? Как вы братства и дружбы обязательства, как никто другой, потому что престиж не жалко и ни одного сожаления.
Alas, there is no single or silver bullet.
Увы, не существует единого решения этой проблемы.
no single database object's window is opened, or
не открыт ни один объект базы данных
There is no single definition of a family.
Единого определения семьи не существует.
Got no chance together, not a single one.
Нет ни одной возможности, ни одной.
It's no good to be a single man.
Холостым быть плохо .
No, no other girls.
Нет, никого.
Every single note, every single word, hurt, knowing that we were no longer a band.
Каждая нота, каждое слово причиняло страдание, так как я знал, что мы больше не группа.
No other.
Другую не возьму.
However, ATD Fourth World's experiences in other countries made it clear that no single approach fits all members of a community.
Им многое известно обо мне, и поэтому они насмехаются над моим положением.
These four principles must be considered together in that no single principle can be considered in isolation from the other three.
Эти четыре принципа должны рассматриваться в совокупности, ибо ни один из этих принципов не может рассматриваться изолированно от трех остальных.
The first is that there is no magic bullet, no one single policy that works and which can be exported to other countries as a good practice .
Первый вывод заключается в том, что отсутствует какой либо магический рецепт или одна стратегия, которые работают и которые можно было бы передать другим странам в качестве передового метода .
No, no. The other way.
Нет, нет, в другую сторону.
No other clothes, no identification
Ни другой одежды, ни документов.
No, no! The other way!
Не в ту сторону!
Latin America as a single entity is no more.
Латинская Америка, как единое целое, больше не существует.
No single measure can resolve the burden sharing problem.
Никакая одноразовая мера не может решить вопрос распределения бремени.
(Technically there is no single computer but multiple ones.
(Технически это не единый компьютер а несколько блоков.
Clearly there is no single model countries vary enormously.
Безусловно, какой либо единой модели не существует  различия между странами являются колоссальными.
There is no one single solution to the problem.
Однозначного решения этой проблемы нет.
No single narrative serves the needs of everyone everywhere.
Нет ни одного рассказа, который бы подходил нуждам каждого и везде.
In no country other than England, it has been said, can one experience four seasons in the course of a single day.
Ни в какой стране, кроме Англии, как говорят, вы не сможете пережить все 4 сезона за один день.
Its follow up single, With Me Part 1 failed to reproduce the success of No, No, No .
Последующие синглы With Me Part 1 и Get on the Bus не смогли повторить успех No, No, No .
No other arrangement.
Никакой иной аранжировки.
No other details
Других подробностей
No other evidence.
Никаких других доказательств.
No other reason?
Только поэтому?

 

Related searches : No Other - No Other Remedy - No Other Party - No Other Information - No Other Costs - No Other Business - No Other One - No Other Country - No Other Possibility - No Other Solution - No Other Use - No Other Agreements - No Other Rights - No Other Choice