Translation of "not be established" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Established - translation : Not be established - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
However, a separate unit should not be established. | Однако при этом не следует создавать отдельное подразделение. |
An encrypted connection with the Jabber server could not be established. | Невозможно установить зашифрованное соединение с сервером Jabber. |
Peace must not only be re established and maintained it must also be consolidated. | Мир необходимо не только восстанавливать и поддерживать, его нужно укреплять. |
Weapons of mass destruction could not be found, and the connection with al Qaeda could not be established. | Оружие массового поражения не было найдено, и связь с ал Каедой не была установлена. |
A man shall not be established by wickedness, but the root of the righteous shall not be moved. | Не утвердит себя человек беззаконием корень же праведников неподвижен. |
A man shall not be established by wickedness but the root of the righteous shall not be moved. | Не утвердит себя человек беззаконием корень же праведников неподвижен. |
Accordingly, the Committee recommends that the P 4 post not be established. | Поэтому Комитет рекомендует не учреждать должность С 4. |
There shall be established | Создаются |
56. The Commission established four cases in which restitution could not be required. | 56. КМП предусматривает четыре случая, в которых реституции нельзя требовать. |
A baseline shall be established | Исходные условия устанавливаются |
Delisting procedures should be established. | Необходимо разработать и процедуры исключения из списка. |
TO BE ESTABLISHED THROUGH COOPERATION | ВВОДИМЫХ НА ОСНОВЕ СОТРУДНИЧЕСТВА |
Clearly, lasting peace would not be established unless the question of impunity was addressed. | Очевидно, что прочный мир не может быть установлен, если не будет решена проблема безнаказанности. |
The Administration concluded that an advisory board could not be established at this time. | Администрация пришла к выводу о том, что на данном этапе создать консультативный совет невозможно. |
If it does not, mankind will not be able to understand why each time peace seems to be established another war looms. | Если Совет не сделает этого, человечество не сможет понять, почему всякий раз, когда кажется, что устанавливается мир, возникает опасность новой войны. |
They're not something that's been established. | Это не нечто устоявшееся. |
We had established them firmly in a manner We have not established you. | Мы укрепили их в том, в чем не укрепляли вас, и даровали им слух, зрение и сердца. Но ни их слух, ни их зрение, ни их сердца нисколько не помогли им, поскольку они отвергали знамения Аллаха, и их окружило (или поразило) то, над чем они насмехались. |
The condition of the body did not permit a cause of death to be established. | Состояние тела не позволило установить причину смерти. |
Third, dialogue must be re established. | В третьих, необходимо восстановить диалог. |
The necessary conditions must be established. | Для этого нужно создать необходимые условия. |
Information sharing networks should be established. | Следует создать сети по обмену информацией. |
Proper legal proceedings should be established. | Следует обеспечить их надлежащее преследование в судебном порядке. |
Here, however, discrimination has not been established. | Однако в данном случае факт дискриминации установлен не был. |
In righteousness you shall be established you shall be far from oppression, for you shall not be afraid and from terror, for it shall not come near you. | Ты утвердишься правдою, будешь далека от угнетения, ибо тебе бояться нечего, и от ужаса, ибо он не приблизится к тебе. |
Three essential points need to be established. | Должны быть установлены три основных момента. |
(c) A group of experts be established. | c) создать группу экспертов. |
Fourthly, a monitoring mechanism should be established. | В четвертых, необходимо создать механизм контроля. |
Fourthly, an independent judiciary shall be established. | В четвертых, будет создана независимая судебная власть. |
Such a Committee has not been established yet. | Этот Комитет пока создан не был. |
It's already been established the matter's not military! | Это уже установлено, вопрос не военный! |
His heart is established. He will not be afraid in the end when he sees his adversaries. | (111 8) Утверждено сердце его он не убоится, когда посмотрит на врагов своих. |
His heart is established, he shall not be afraid, until he see his desire upon his enemies. | (111 8) Утверждено сердце его он не убоится, когда посмотрит на врагов своих. |
This equivalence may not be established if extreme poverty can exist without a violation of human rights. | Эти концепции не могут быть эквивалентными, если существование крайней нищеты возможно без нарушения прав человека. |
Guarantees should be established so that the bitter experience of abuse of the veto was not repeated. | Следует обеспечить гарантии того, чтобы не повторить печальный опыт злоупотребления правом вето. |
The sowing in the existing pastures is absolute ly not suitable. Therefore, new pastures have to be established. | Поэто му необходимо создать новые пастбища. |
The last new county to be established in Georgia was Peach County, established in 1924. | Последний новый округ, созданный в Джорджии был округ Пич. |
If such a value cannot be established with adequate supporting documents, the contribution in kind must not be recorded as such. | Если такую стоимость нельзя установить с необходимыми подтверждающими документами, взнос натурой в качестве такового регистрироваться не должен. |
In addition, practical and effective safeguards need to be established to ensure that their professional careers will not be affected adversely. | Кроме того, необходимо создать практические и эффективные гарантии обеспечения того, чтобы их работа не сказалась отрицательно на их профессиональной карьере. |
And thine house and thy kingdom shall be established for ever before thee thy throne shall be established for ever. | И будет непоколебим дом твой и царство твое на веки пред лицем Моим, и престол твой устоит во веки. |
In righteousness shalt thou be established thou shalt be far from oppression for thou shalt not fear and from terror for it shall not come near thee. | Ты утвердишься правдою, будешь далека от угнетения, ибо тебе бояться нечего, и от ужаса, ибо он не приблизится к тебе. |
Can civilian control of the military be established? | Какая экономическая политика государственническая, либеральная или некая комбинация этих двух видов лучше всего гарантирует социальную справедливость и широкое распространение процветания? Может ли быть установлен гражданский контроль над вооружёнными силами? |
A peaceful, democratic Iraqi regime could be established. | В Ираке может установиться миролюбивый демократичный режим. |
Can civilian control of the military be established? | Может ли быть установлен гражданский контроль над вооружёнными силами? |
(a) An ad hoc steering group be established | a) создать специальную руководящую группу |
Independent media groups continue to be established everywhere. | Повсюду продолжается организация групп независимых средств массовой информации. |
Related searches : Not Established - Are Not Established - Not Yet Established - Is Not Established - Was Not Established - Not Well Established - Not Been Established - Connection Not Established - Shall Be Established - Must Be Established - Should Be Established - Could Be Established - May Be Established