Translation of "not clear whether" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Clear - translation : Not clear whether - translation : Whether - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Whether she will agree or not is not clear. | До сих пор не понятно, согласится она или нет. |
It is not clear that whether this is practicable. | Однако не ясно, выполнимо ли это. |
It was not clear whether he threw the stones. | Бросал ли он камни, неизвестно. |
It is not clear whether Twitter complied with the request. | Не ясно, выполнил ли Twitter требование. |
It is not clear whether this was a single style. | Еще один интересный стиль пшеничного Lambic . |
It is not clear whether Rahman s name was on the list. | Пока неизвестно, было ли имя Рахмана в этом списке. |
It was not clear whether they were involved in the shooting. | Неясно, участвовали ли они в инциденте, связанном со стрельбой. |
It is not yet clear whether Yar Adua s government can meet these challenges. | Пока еще не ясно, сможет ли правительство Ярадуа выполнить эти задачи. |
It is not yet clear whether words will be matched with deeds. | До сих пор не ясно, последуют ли действия за словами. |
However, it is not clear whether a General Assembly request is needed. | В то же время неясно, требуется ли для этого просьба Генеральной Ассамблеи. |
And even then it is not clear whether they will have any rights. | Но и тогда неясно, удастся ли им отстоять свои права. |
It isn't clear whether she would agree. | Неясно, согласится ли она. |
It is not clear, however, whether the Act extends to professionals such as lawyers. | В связи с этим не ясно, распространяется ли этот Закон на таких специалистов, как юристы. |
It was not clear whether the Fifth Committee was being criticized in that paragraph. | Не высказывается ли в этом пункте критика в адрес Пятого комитета. |
It is not clear, however, whether these options will leave the Aypins land in peace. | Однако, пока не понятно, будут ли эти альтернативные варианты затрагивать земли Айпиных. |
It is not always clear whether the United Nations should intervene in a particular situation. | Не всегда ясно, должна ли Организация Объединенных Наций вмешиваться в урегулирование той или иной ситуации. |
Binjie s remarks did not make clear whether censorship would be implemented in any of Google s services. | Заявление Биньцзе не прояснило, будет ли цензура применяться к каким либо сервисам Google. |
It's not clear whether the cucumber infected the people, or if the people infected the cucumber. | Пока неизвестно, огурец ли заразил человека или наоборот. |
It is not yet clear, however, whether the present balance in the international system is stable. | Не ясно, однако, насколько стабильным является нынешнее равновесие международной системы. |
Now whether they're clear on their own whys now or not is yet to be seen. | Ясно ли им, зачем они это делали, ещё предстоит выяснить. |
It will soon become clear whether Erdoğan s visit succeeds. | Скоро станет ясно, будет ли визит Эрдогана успешным. |
You must make it clear whether you can come. | Вы должны точно сказать, сможете ли прийти. |
(b) Whether there is a clear and enforceable mandate | b) имеется ли четкий и осуществимый мандат |
What is not clear is whether Russia s economy can bear the burden of Putin s objectives in Ukraine. | Главный вопрос сегодня это выдержит ли российская экономика бремя путинской политики в отношении Украины. |
It was not clear from records provided to TIME whether a second flight crew was ultimately required. | Из записей, полученных журналом TIME , осталось неясно, потребовался ли в итоге второй экипаж. |
In addition, it is not always clear at the time of movement whether its purpose is exploitation. | Кроме того, в момент перемещения не всегда ясно, является ли его целью эксплуатация. |
It is not clear whether a decision ordering his detention was issued at that or any other time, nor is it clear whether any steps to bring Mr. Zhao to trial have been initiated. | Не ясно, когда было принято постановление о его заключении под стражу это или какое то другое время, и были ли приняты меры по возбуждению против г на Чжао Яня судебного разбирательства. |
He added that it was not clear whether Annex 1, Appendix 1, paragraph 2 (a) covered such devices. | Помимо этого, нет ясности в отношении того, что пункт 2 а) добавления 1 к приложению 1 вообще охватывает термические приспособления. |
At that juncture, it was not clear whether disclosure to the Truth and Reconciliation Commission would be in camera or whether it would be made public. | В настоящий момент не ясно, будут ли открыты все данные лишь Комиссии по установлению истины и примирению или же они будут сделаны достоянием общественности. |
Not clear? | Непонятно, да? |
It is not even clear, whether the rocket was intended to start the handcar or to slow it down. | Не ясно даже, для разгона или для торможения тележки должна была быть использована ракета. |
It is not yet clear whether East Asia s economic powerhouses will succeed in making the transition from follower to frontier. | Пока еще не ясно, добьются ли успеха экономические тяжеловесы Восточной Азии в процессе перехода от нагоняющего развития к лидерству. |
It is not clear whether these countries current regimes could survive a substantial and sustained future decline in oil prices. | Пока не ясно, смогут ли нынешние правительства этих стран выжить существенное и устойчивое снижение будущих цен на нефть. |
At this stage it's not clear whether it is an unlikely case of self censorship or action by Twitter itself. | На данном этапе не ясно, является ли это маловероятным случаем самоцензуры или действие самого Twitter. |
Some claim that this was all a farce, but are not clear whether Dee was a victim or an accomplice. | Некоторые утверждают, что это было фарсом, но непонятно, был ли Ди жертвой или соучастником. |
It is not clear, however, whether matrimonial property contracts under this Convention would be covered by the E Contracting Convention. | Однако неясно, будут ли договоры об имуществе супругов согласно этой конвенции охвачены конвенцией об электронных договорах. |
It was not clear to her whether the provisions of international instruments ratified by Gabon took precedence over constitutional provisions. | Для нее не совсем понятно, имеют ли нормы международно правовых документов, ратифицированных Габоном, преобладающую силу над конституционными нормами. |
Now, I'll try and be very clear about whether or not the math is, you know, easy, medium, or hard. | Теперь, я попробую и быть очень четко о том, следует ли math Вы знаете, легкий, средний или жесткий. |
The muster areas shall be clear of furniture, whether movable or fixed. | iii) в местах сбора не должно находиться передвижной или стационарно установленной мебели |
What's not clear? | Что не ясно? |
It's not clear. | Это неясно. |
But it is not clear whether China s leaders will recognize this and act in their country s own long term self interest. | Но непонятно, осознают ли это китайские лидеры и будут ли они действовать в собственных долгосрочных интересах своей страны. |
It is not clear, however, whether the author of the Thesaurus Pauperum was indeed the same person as Pope John XXI. | Однако уверенности, что автор Thesaurus pauperum и Иоанн XXI одно и то же лицо, нет. |
She was involved with the famous Concerto delle donne , although whether she sang with them or coached them is not clear. | Она была связана с известным Concerto delle donne , хотя пела ли она с ними или тренировала их, неясно. |
It is not clear whether the admissibility decision in Varnava and others is based on detention or on some other ground. | Не ясно, было ли решение о приемлемости по делу Варнава и другие основано на факте содержания под стражей или на каких то иных основаниях92. |
Related searches : Not Whether - Not Clear - Not Know Whether - Not Sure Whether - Whether Of Not - Whether Or Not - Whether Whether - Were Not Clear - Did Not Clear - Not So Clear - Not Being Clear - Meaning Not Clear - Also Not Clear - Not Sufficiently Clear