Translation of "not keen about" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Japanese parents are not keen to talk about their own children.
Японские родители неохотно говорят о своих детях.
Are you very keen about going with them?
Вам очень хочется с ними поехать?
Commander Keen Keen Dreams 3.5.
Commander Keen in Aliens Ate My Babysitter!
They are not gifted with keen foresight...
Личный секретарь Сталина в 20 х гг.
You keen on tennis? Well, not particularly.
Ну, вообщето не очень.
I had no idea you were so keen about whist.
я чувствую то же самое.
Keen
Keen
Keen.
Оу, спасибо.
Keen?
Увлечена?
Some are not keen on a local currency though.
Хотя, некоторых не интересует состояние местной валюты.
Both politicians are keen to tap into voters concerns about global warming.
Оба политика стремятся использовать опасения избирателей по поводу глобального потепления.
That's just not necessary something I'm too keen on. And you seem to be very keen on a serious tone. uh...
Вот то в чем нет необходимости чтобы я этим слишком увлекался.
Many are, however, skeptical about the individual nationalists keen on realizing the slogan.
Многие, однако, довольно скептически относятся к тем нашим согражданам, которые эту националистическую идею собрались воплощать.
My dear chap, I'm really sorry, but I wasn't too keen about dying.
Мне очень жаль, но мне еще не хочется умирать.
You're too keen.
Вы слишком торопитесь.
He's especially keen to educate Brazilians about his home continent, particularly his homeland Togo.
И особенно он заинтересован в повышении осведомленности бразильцев о своём родном континенте и, в частности, о своей родине Того.
He's keen on sports.
Он помешан на спорте.
Keen on mischievous pranks,
Заходя всё дальше в своих шалостях,
Keen on mischievous pranks,
Будучи озорником,
Keen is still loose.
Кин ещё не пойман.
I'm telling you, Keen.
Говорю тебе, Кин.
Gee, you were keen.
Да, спасибо.
However, the Danes were not keen on peace after their recent success.
Тем не менее, датчане не были довольны условиями мира после недавнего успеха.
A keen cyclist might want a map showing bicycle paths, including information about the terrain.
Любитель велосипедист, возможно, захочет посмотреть карту, показывающую велосипедные маршруты, включая информацию о рельефе.
On the contrary, people are very keen to know about Sudan and what is Sudan?
Наоборот, люди очень хотят узнать больше о Судане и что он из себя представляет.
Corporate leaders are not generally keen to boast about the countermeasures they have taken, in case this hands an advantage to an attacker.
Лидеры корпораций обычно не любят хвастаться теми ответными мерами, которые они предприняли, так как это может предоставить преимущество противнику.
The students pay keen attention.
Студенты очень внимательно слушают.
The falcon has keen eyes.
У сокола острое зрение.
Keen is in the lead.
Кин в первой.
I admire your keen perception.
Браво! Вы крайне проницательны.
Most of all, I'm not too keen on seeing our russian brothers again.
Во всяком случае, не горю желанием снова увидеть наших русских братьев .
Japan is keen, but its views on regional monetary cooperation do not match China s.
Япония страстно этого желает, но ее взгляды на монетарное сотрудничество в регионе не совпадают со взглядами Китая.
The knife has a keen blade.
Лезвие этого ножа очень острое.
The dog has a keen scent.
У собаки тонкий нюх.
She is keen to go abroad.
Она очень хочет поехать за границу.
She is keen to go abroad.
Она страстно желает поехать за границу.
All these aspects merit keen attention.
Все эти аспекты заслуживают большого внимания.
You're too keen. No. Hang on.
Пока не поднимайте, подождите.
He was a really keen sailor.
Он был действительно восторженный моряк.
What's going on with Agent Keen?
Не хочешь рассказать, что творится с агентом Кин?
And, boy, these goods are keen
Кружева для дам, жвачка для поцелуев.
He feared that the wording proposed by Pakistan might give UNDP the impression that UNIDO was not particularly keen about going on with the Cooperation Agreement.
Он опасается, что формулировка, предложенная Пакистаном, может создать у ПРООН впечатление о том, что ЮНИДО не особенно заинтересована в дальнейшем осу ществлении Соглашения о сотрудничестве.
He was keen to witness what the others now asking about him would say when they saw him.
Он очень хотел стать свидетелем того, что другие теперь просят о нем будет говорить, когда они увидели его.
Many are keen to join the protests
Многие откликнулись в поддержку этих протестов
Photo by Dennis Keen, used with permission.
Фото Денниса Кина, использовано с разрешения автора.

 

Related searches : Keen About - Not Keen - Are Not Keen - Not Too Keen - Is Not Keen - Not Very Keen - Not About - Not Pleased About - Not Bothered About - Not Crazy About - Not Talking About - Not Certain About - Is Not About