Translation of "not less frequently" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Nowadays, such boasts are heard far less frequently. | В настоящее время такое хвастовство слышится намного реже. |
The more complicated the yajna, the less frequently it is performed. | Более сложные жертвоприношения проводятся реже, чем более простые. |
Gas is used less frequently, but cases of beatings have increased. | Не столь часто применяется газ, но вместе с тем участились случаи нанесения побоев. |
But such changes occur less frequently than is often supposed or alleged. | Такие изменения, однако, происходят гораздо реже, чем многие предполагают. |
Allegations are frequently not investigated. | Нередко утверждения не расследуются вообще. |
After the incident, their friends and relatives began to visit them less frequently. | После инцидента их друзья и родственники стали навещать их реже. |
He appears less frequently than Pooh, Tigger, and Eeyore, but more than Rabbit. | Он появляется реже чем Пух, Тигра, и Ушастик, но больше чем Кролик. |
s occurs frequently h₂ , h₃ , r , l , n less often and m never. | Rychtařík M. Chetitština Jazyky starého Orientu. |
Net nannies as China s Internet censors are often dubbed blocked sensitive articles less frequently. | Сетевые няни , как часто называют цензоров китайского Интернета, стали реже блокировать критические статьи. |
Written statements are used less frequently and the deliberations are coming closer to a dialogue. | Выступления с письменными заявлениями используются реже и дискуссии приобретают характер диалога. |
When it comes to counselling, testing, care and treatment, women frequently have less access than men. | Что касается оказания консультативной помощи, диагностики, ухода и лечения, то у женщин в этом плане часто имеется меньше возможностей, чем у мужчин. |
A 2003 Harris Poll found that 16 of American Jews go to the synagogue at least once a month, 42 go less frequently but at least once a year, and 42 go less frequently than once a year. | 16 евреев посещали синагогу по крайней мере один раз в месяц, 42 по крайней мере один раз в год, и 42 реже, чем раз в год. |
Moreover, available resources are frequently not used effectively. | Кроме того, имеющиеся ресурсы часто используются неэффективно. |
Not really kde related, but frequently asked nevertheless. | Вопросы, не связанные напрямую с kde , но, тем не менее, часто задаваемые... |
Men are not frequently part of pregnancy care. | Мужчины редко участвуют в том, что связанно с беременностью. |
Other reasons cited for revitalizing administrative systems, though less frequently than the preceding ones, are as follows | К числу других причин укрепления административных систем, хотя они и упоминаются реже, чем предыдущие, относятся |
He frequently cries and frequently undresses. | Часто плачет и любит раздеваться. |
Frequently. | Часто . |
During the past month, Israeli air violations of the Blue Line also continued to occur, albeit less frequently. | В течение прошедшего месяца также продолжали иметь место, хотя и не столь часто, нарушения голубой линии израильской авиацией. |
Peace is frequently not about justice but about stability. | Очень часто гарантией мира является не правосудие, а стабильность. |
Anecdotal evidence suggests that it is not invoked frequently. | Документальных данных о том, в какой мере это положение используется на практике, нет, но есть мнение, что прибегают к нему нечасто. |
For instance, the reason members resign is related much less frequently than expected to dissatisfaction with the political culture. | Например, причина ухода в отставку гораздо реже, чем предполагалось, оказывается связанной с неудовлетворенностью уровнем политической культуры. |
Civil society is frequently involved in the preparation of plans, but less so in their implementation, monitoring and review. | Гражданское общество нередко участвует в составлении планов, но гораздо реже в их осуществлении, мониторинге и обзоре. |
However it does not seem that it is frequently invoked. | Однако, по видимому, к этому положению прибегают нечасто. |
Save frequently. | Почаще сохраняйтесь. |
Save frequently. | Почаще сохраняйся. |
Just frequently. | Просто часто. |
And it's not because they're less smart, and it's not because they're less diligent. | И делаю я это не потому, что они не такие смышленые или не такие прилежные. |
Such opportunities are not frequently met, and they should be taken. | Обследования и им подобное |
Civil society is frequently involved in the preparation of national plans of action, but less so in implementation, monitoring and review. | Гражданское общество часто участвует в подготовке национальных планов действий, однако реже в их осуществлении, контроле и оценке. |
Although curfews are less frequently imposed than in previous years, this method of restricting freedom of movement is still resorted to. | Хотя комендантский час вводился не так часто, как в предыдущие годы, этот метод ограничения свободы передвижения по прежнему используется. |
At times it may be used frequently, if there are many questions, while at other times it may be less active. | Иногда такой процесс может использоваться часто, если имеется много вопросов, а в другое время эта процедура может возбуждаться значительно реже. |
And not one penny less. | И ни копейкой меньше. |
Frequently Asked Questions | FAQ Ð Ð Ñ Ñ Ð¾ Ð Ð Ð Ð Ð²Ð ÐµÐ¼Ñ Ðµ Ð²Ð¾Ð Ñ Ð¾Ñ Ñ |
Frequently Asked Questions | FAQ Часто задаваемые вопросы |
I travel frequently. | Я часто путешествую. |
I travel frequently. | Я путешествую часто. |
Frequently asked questions | Часто задаваемые вопросы |
Frequently Asked Questions | Вопросы и ответы |
Frequently Asked Question | Вопросы и ответы |
Most Frequently Used | Наиболее часто используемые |
But there is frequently a third factor in middle class women s economic stress, one that is seldom publicly addressed, much less measured. | Но часто в бедственном экономическом положении женщин среднего класса имеется третий фактор, он редко осуждается публично, и ему придается гораздо меньше значения. |
CAV was used less frequently than CLV, and reserved for special editions of feature films to highlight bonus material and special effects. | CAV использовали реже, чем CLV, в основном для специальных изданий художественных фильмов, для бонусных материалов и специальных эффектов. |
The terms stabilization, adjustment and economic reform, are frequently used rather vaguely, and sometimes as if they were more or less synonymous. | Зачастую смысл выражений quot стабилизация quot , quot структурная перестройка quot и quot экономическая реформа quot не совсем понятен, и иногда они употребляются как синонимы. |
She is not less than thirty. | Её не меньше тридцати. |
Related searches : Far Less Frequently - No Less Frequently - Not Less - But Not Less - Not Less Likely - Not Less Favourable - Not Less Important - Not Less Stringent - Not Less Than - Not Any Less - Not Less Restrictive - Not Less Impressive - Very Frequently