Translation of "not only are" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

You are not only you.
Вы не один!
Naturally, oil cisterns are not the only targets, and coastal locations are not the only regions hit.
Ð Ñ Ñ ÐµÑ Ñ Ð²ÐµÐ½Ð½Ð¾, Ð½ÐµÑ Ñ Ñ Ð½Ñ Ðµ Ñ Ð Ñ Ñ ÐµÑ Ð½Ñ Ð½Ðµ ÐµÐ Ð Ð½Ñ Ñ Ð²ÐµÐ½Ð½Ñ Ðµ Ñ ÐµÐ Ð , Ð Ð Ñ Ð Ð Ñ ÐµÐ Ð½Ñ Ðµ ÑƒÑ Ð Ñ Ñ ÐºÐ Ð½Ðµ ÐµÐ Ð Ð½Ñ Ñ Ð²ÐµÐ½Ð½Ñ Ðµ Ñ ÐµÐ³Ð Ð¾Ð½Ñ , РоРРвшРе РоРРомРеРку.
Unions are not the only culprits.
Союзы не единственные виновники.
Weapons are not Russia s only strength.
Не только оружие является силой России.
Laws are not the only solution
Законы не единственное решение
But women are not only victims.
Однако женщины не являются только жертвами.
At present not only are the
Финансовая и техническая помощь международного
You are not only a murderer.
Вы не только убийца.
But these are not the only factors.
Но это не единственные факторы.
And they are not the only ones.
И они в этом не одиноки.
Election campaigns are not only about presidents.
Выборные кампании не только о президентах.
People are killed not only by bullets.
Людей убивают не только пулями.
But costs are not the only issue.
Однако расходы являются не единственной проблемой.
These are not the only interesting robots.
Это не единственные любопытные роботы.
We are not only the Freedom Flotilla we are Gaza.
Мы не только Флотилия Свободы мы Газа.
Moreover, housing markets are not the only issue.
Кроме того, цены на жилье это не единственная составляющая проблемы.
Costs, of course, are not the only difficulty.
Стоимость конечно не является единственной сложностью.
And oil prices are not Russia s only problem.
Цены на нефть являются не только российской проблемой.
Nay, they are living, only ye perceive not.
Нет (это не так), (они) живые (особенной жизнью)! Но, однако, вы (этого) не чувствуете.
Nay, they are living, only ye perceive not.
Нет, живые! Но вы не чувствуете.
Nay, they are living, only ye perceive not.
Напротив, они живы, но вы не ощущаете этого.
Nay, they are living, only ye perceive not.
Нет! Они живы, в раю, но живые в ближайшей жизни не понимают этого.
Nay, they are living, only ye perceive not.
Напротив, живые они, но вы не ведаете этого.
Nay, they are living, only ye perceive not.
Нет! Они живы, Но этого постичь вам не дано.
Nay, they are living, only ye perceive not.
Но вы не постигаете этого.
Poor people are not only still poor they are still unhealthy.
Бедняки лишены не только денег, но и здоровья.
Imbalances feed misery they not only are unfair but are dangerous.
Нарушение равновесия поощряет недовольство, оно не только несправедливо, но и опасно.
Poor people are not only still poor, they are still unhealthy.
Бедняки лишены не только денег, но и здоровья.
Then only you are here now, but you are only here as presence, not as a person.
И остаешься только ты но ты здесь только как Присутствие не как Личность
But Russia and China are not the only problem.
Но Россия и Китай это не единственная проблема.
But not only political and economic transitions are wrenching.
Но не только политические и экономические перемены мучительны.
But graft and theft are not the only problems.
Но взяточничество и казнокрадство не единственные проблемы.
Not only are municipal services poor or non existent
Помимо слабых или несуществующих коммунальных услуг
These flowers are not only beautiful but also fragrant.
Эти цветы не только красивые, но и приятно пахнущие.
You are not the only one who is dead.
Ты не единственный, кто не живёт.
But we are not only tracking one finger, here.
Но здесь мы следим не только за одним пальцем.
The glaciers are not the only things being eroded.
Не одни только ледники разрушаются.
You're not the only dame in town, are you?
Вы же не единственная дама в городе, не так ли?
Almost all of these are not only small, they are proliferation proof.
Все они не только малы, но и имеют защиту от распространения
GV Not only are you a writer, you are a parent, too.
GV Вы не только писатель, вы ещё и мама.
Tom and Mary are not only lovers, but are also best friends.
Том с Мэри не только любовники, но еще и лучшие друзья.
Not only are game concepts cheap, but they are also pretty meaningless.
И не только идеи для игр дешевые, они еще и довольно бессмысленны.
Almost all of these are not only small, they are proliferation proof.
Все они не только малы, но и имеют защиту от распространения ядерных материалов.
We are not only serving good food... we are serving our country.
Обслуживая ужины, мы служим своей стране.
We are not the only ones to believe that he is not guilty.
Мы не единственные, кто верит, что он невиновен.

 

Related searches : Are Not - Implies Not Only - Not Only Allows - Not Only Would - Not Only Regarding - Therefore Not Only - Includes Not Only - Must Not Only - Not Only Affects - They Not Only