Translation of "nothing really important" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Important - translation : Nothing - translation : Nothing really important - translation : Really - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Well, sir, nothing really important. | Это правда не имеет значения. |
Nothing that happens here is really important. | Здесь никогда не происходит ничего важного. |
Really, really important. | Это очень, очень важно. |
Nothing important. | Ничего серьёзного. |
Really nothing. | Правда, ничего. |
Really nothing? | Вправду ничего? |
Nothing, really. | Ничего особенного. |
It's really, really, really important. | Это очень очень важно. |
Right? Really really important. | Очень, очень важно. |
Nothing important. Gossip. | Ничего важного. |
No, nothing important. | Нет, ничего важного |
Nothing really big. | Нищо кой знае какво. |
Well, nothing, really. | Да ничего. |
It's nothing, really. | Ничего, это ерунда. |
Really important. | Очень важно. |
no nothing, really nothing no i regret nothing neither the good things they did to me nor the bad things, i really don't care no nothing, really nothing | Нет, ни о ком и ни чём Нет, я не жалею нифига Ни о том хорошем, что мне сделали |
It was nothing important. | Нет, нет. Ничего серьезного. |
Nothing really interesting, basically. | Ничего интересного. |
That's really nothing interesting! | Вот уж ничего интересного! |
It's nothing, really. Hehheh. | Это ерунда, правда. |
Oh, it's nothing, really. | Да пустяки. |
It's nothing, darling, really. | Ничего страшного, дорогой, правда. |
It's really important. | Это действительно важно. |
It's really important. | Это очень важно. |
That's really important. | Это действительно важно. |
That's really important. | Вы знаете. Это действительно важно. |
That's really important. | Это очень важно. |
Oh, it was really nothing, Nothing at all. | Ничего страшного, все в порядке. |
We think art is really, really important. | Мы считаем, что искусство очень очень важным. |
And I think that's really, really important. | И я считаю это очень очень важным. |
It was nothing, there was really nothing in it. | Альбом от начала и до конца выдержан в одном настроении. |
Have we really learned nothing? | Неужели мы так ничему и не научились? |
Nothing has really been done. | Фактически ничего не было сделано. |
Nothing of any importance, really. | Зачем вы заботитесь обо мне? |
Well nothing really fits here. | Утверждать наверняка Вы также не можете. |
There's nothing to it, really | И красиво будет, в самом деле |
One last thing that is important, is that really there is nothing worth fighting over for this weekend. | Последняя важня вещь нет ничего За что стоило бы драться на этих выходных |
Is that really important? | Это действительно важно? |
That was really important. | Это было действительно важно. |
Education is really important. | Образование очень важно. |
This is really important. | Это очень важно. |
Aesthetics are really important. | Эстетика очень важна. |
This is really important. | Это весьма важно. |
Then Seaborg popped the really, really important question. | Потом выскочил Сиборг очень, очень важно вопрос. Он сказал |
There's nothing more important than that. | Нет ничего важнее, чем это . |
Related searches : Nothing Really - Really Important - Nothing Important - Nothing Really New - Nothing Really Matters - Nothing Really Happens - Really Important For - Nothing That's Important - Really Really - Really Well - Really Fast