Translation of "nuclear waste disposal" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

It's a nuclear power plant that is its own waste disposal solution.
Это ядерная электростанция, которая сама решает свою проблему отходов.
Toxic waste disposal
Захоронение токсических отходов
waste disposal controls
Регулирование удаления отходов
E. Waste disposal and waste management
Е. Удаление отходов и управление их ликвидацией
(f) Waste waste generation, treatment and disposal.
f) отходы образование, обработка и удаление.
Effects of waste disposal
Последствия удаления отходов
Nuclear fusion offers the promise of nuclear power without the radiation dangers and waste disposal problems of conventional nuclear fission reactors.
Атомный синтез предлагает перспективу получения атомной энергии без опасности радиации и без проблем захоронения отходов стандартных атомных реакторов расщепления.
It also prohibits any nuclear explosions and the disposal of radioactive waste material in Antarctica.
В нем также запрещаются любые ядерные взрывы и захоронения радиоактивных материалов в Антарктике.
These include measures to prohibit military activities, nuclear explosions and the disposal of radioactive waste.
В их числе меры по запрещению военной деятельности, ядерных взрывов и захоронения радиоактивных отходов.
(vi) Waste production and disposal.
vi) образование и утилизацию отходов
These include nuclear waste disposal, the end of the nuclear fuel cycle, legal responsibility for nuclear damage, and associated insurance of nuclear power plant operators.
Сюда входят такие вопросы, как обращение с ядерными отходами, окончание ядерного топливного цикла, правовая ответственность за нанесенный ядерный ущерб и страхование операторов атомных электростанций.
VI. WASTE MANAGEMENT, TRANSPORT AND DISPOSAL
VI. УПРАВЛЕНИЕ ЛИКВИДАЦИЕЙ ОТХОДОВ, ИХ ТРАНСПОРТИРОВКА И УДАЛЕНИЕ
It's a wonderful waste disposal device.
Это же замечательный способ избавления от отходов.
Nuclear energy presents a number of disadvantages, owing to concerns about safety and disposal of radioactive waste.
Ядерная энергия обладает рядом недостатков, вследствие проблем безопасности и утилизации радиоактивных отходов.
Keeping in mind that issues of nuclear energy waste disposal have not been resolved, nuclear energy remains a security and health threat.
Учитывая то, что вопросы удаления отходов ядерной энергетики не решены, ядерная энергия по прежнему представляет угрозу для безопасности и здоровья.
the concepts of nuclear fission and nuclear fusion the principle of how a nuclear power station works radiation risks, safety and the issue of waste disposal.
понятие расщепления атома и слияния атомов принцип работы атомной электростанция риск излучения, безопасность и вопрос захоронения отходов.
Furthermore, the Territories should not be used for nuclear experiments, the disposal of nuclear waste or the deployment of nuclear weapons and other weapons of mass destruction.
Кроме того, эти территории не должны использоваться для проведения ядерных испытаний, сброса ядерных отходов или развертывания ядерного оружия и других видов оружия массового уничтожения.
Germany does not have a waste disposal tax.
В Германии нет налога на отходы.
Test, verify and demonstrate alternatives for to the waste waste disposal methods listed.
Протестировать, проверить и продемонстрировать альтернативы перечисленным методам удаления отходов.
Plus, given that these areas lacked proper sewage system for waste disposal, these toilets encouraged the illegal waste disposal method manual scavenging.
Кроме того, учитывая, что в этих районах отсутствует нормальная канализация для удаления отходов, такие туалеты способствуют незаконному выбросу помоев ручному.
VI. WASTE MANAGEMENT, TRANSPORT AND DISPOSAL . 66 78 19
VI. УПРАВЛЕНИЕ ЛИКВИДАЦИЕЙ ОТХОДОВ, ИХ ТРАНСПОРТИРОВКА И УДАЛЕНИЕ . 66 78 19
While the disposal of low level waste and intermediate level waste may be considered a mature practice, the disposal of high level waste remains a major source of concern.
Хотя удаление отходов с низким и средним уровнем радиоактивности может считаться хорошо освоенной практикой, удаление высокоактивных отходов по прежнему является серьезным вопросом, вызывающим обеспокоенность.
We want a sustainable solution to Lebanon s waste disposal problem.
Мы хотим приемлемого решения проблемы утилизации мусора в Ливане.
Poor and deteriorated waste disposal infrastructure also threatens environmental health.
Находящаяся в плачевном состоянии изношенная инфраструктура удаления отходов также представляет собой угрозу для окружающей среды.
Construction companies are responsible for the disposal of demolition waste.
Строительные компании отвечают за обращение со строительными отходами.
Waste generation and disposal represent a loss of natural resources.
Образование отходов также означает утрату природных ресурсов.
Annex III to the Madrid Protocol provides guidelines for waste disposal and waste management by parties.
В приложении III к Мадридскому протоколу предусматриваются руководящие принципы в отношении удаления отходов и управления их ликвидацией для участников Договора.
By law, all residual building waste must be transported to a dedicated building waste disposal site.
По закону все строительные отходы должны транспортироваться на специальную площадку для их утилизации.
Hazardous waste treatment disposal quantities, composition and characteristics of in selected EECCA countries waste (REC, 2003).
продолжение работы неконтролируемых объектов, создающих непосредственную угрозу для окружающей среды
The nuclear industry s very existence is dependent on hidden public subsidies costs borne by society in the event of nuclear disaster, as well as the costs of the still unmanaged disposal of nuclear waste.
Само существование ядерной энергетики зависит от скрытых государственных субсидий затрат, которые несет общество в случае ядерной катастрофы, а также расходов, связанных с до сих пор неуправляемой утилизацией ядерных отходов.
This reason constitutes a very general reason to oppose shipment of waste for disposal based on which virtually every shipment of waste destined for disposal can be refused.
Причина имеет общую формулировку, благодаря которой практически любая транспортировка отходов, предназначенных для уничтожения, может получить отказ.
Waste listed in the Amber List and destined for recovery principally follows the rules of waste for disposal.
Отходы, перечисленные в Желтом Списке и предназначенные для переработки, в принципе подчиняются правилам по отходам для уничтожения.
The topic of waste management, transport and disposal is of vital concern.
Жизненно важное значение имеет вопрос управления ликвидацией отходов, их транспортировка и удаление.
In this sense it limits the options for waste disposal on landlls.
Таким образом, она ограничивает варианты для сброса отходов на наземных свалках.
Basically, landfills are considered to be the lowest level of waste disposal.
По существу, наземные свалки считаются низшим уровнем цепи обращения отходов.
Responsibilities for waste collection and disposal activities were centralised, although actual services
Обязанности по сбору отходов и их удалению были централизованы, хотя фактические услуги по сбору в большей степени оказывались сторонними организациями.
Furthermore, the international community should expand its assistance to small island developing countries in combating toxic and hazardous waste disposal, nuclear testing and drug trafficking.
Кроме того, международному сообществу следует расширить помощь малым островным развивающимся странам в ликвидации токсичных и опасных отходов и их удалении, прекращении ядерных испытаний и контрабанде наркотиков.
Even if the Eastern and Mediterranean neighbours and Russia want to continue to use waste disposal in landfills as their major waste disposal practice, another highly important step would be to exclude certain waste streams from landfills. lls.
Даже в том случае, если восточные и средиземноморские соседи ЕС и Россия пожелают продолжать эксплуатацию свалок в качестве своей основной практики, им будет необходимо предпринять еще один важный шаг по отведению определенных потоков отходов от наземных свалок.
Activities include scientific symposia, surveys, field studies in the area of waste disposal and quot twinning quot programmes between the Community and certain nuclear power producers.
Их деятельность включает проведение научных симпозиумов, обзоров, исследований на местах в районах захоронения отходов, а также программы quot параллельной деятельности quot между Сообществом и некоторыми производителями оборудования для атомных электростанций.
quot The environment is also in peril from sanitation and waste disposal practices.
Практика, применяемая в области санитарии и удаления отходов, также создает опасность для окружающей среды.
Solid waste management which includes storage, collection, transport and disposal poses different problems.
Удаление твердых отходов, предусматривающее их хранение, сбор, транспортировку и ликвидацию, ставит иные проблемы.
reducing hazardous waste generation and disposal practices in governmental and other public institutions
уменьшение количества отходов и поддержка принципов повторного использования и переработки уменьшение объемов опасных отходов
It also noted that references would be made to the cross cutting chapters on waste management and waste disposal techniques.
Она также отметила, что будут рассмотрены ссылки на главы, посвященные междисциплинарным вопросам, касающимся методов регулирования и удаления отходов.
Development of a solid waste management plan in the Caribbean region to ensure the environmentally safe disposal of solid waste.
Разработка плана утилизации твердых отходов в странах Карибского бассейна с целью обеспечить их экологически безопасное удаление.
Thus, the recycling and recovery of waste is largely preferable to waste disposal in landfills, as established in the Waste Hierarchy of the Waste Framework Directive (see Art. 3 WFD).
Таким образом, переработка и восстановление отходов предпочтительно должны осуществляться по отношению к отходам на мусорных свалках, как определено Иерархией Отходов Рамочной Директивы по Отходам (смотрите Статью 3 РДО).

 

Related searches : Nuclear Disposal - Nuclear Waste - Disposal Waste - Waste Disposal - Nuclear Waste Treatment - Nuclear Waste Repository - Nuclear Waste Storage - Nuclear Waste Management - Nuclear Waste Facility - Uncontrolled Waste Disposal - Waste Disposal Expenses - Waste Disposal Companies - Waste Disposal Management - Waste Disposal Equipment