Translation of "of all ranks" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

(b) Two engineer companies of some 300 all ranks
b) две саперные роты численностью в 300 военнослужащих всех званий
(e) A signals unit (150 all ranks)
е) подразделение связи (150 военнослужащих всех званий)
(f) A logistics battalion (400 all ranks)
f) батальон тылового обеспечения (400 военнослужащих всех званий)
(h) A medical unit (250 all ranks).
h) медицинское подразделение (250 военнослужащих всех званий).
and equipment, all ranks 65 65 65
Износ личного обмундирoвания и снаряжения всего личного состава
(a) Two battalions of mechanized infantry of some 1,800 all ranks
а) два батальона механизированной пехоты численностью примерно в 1800 военнослужащих всех званий
(c) An armoured reconnaissance battalion (450 all ranks)
с) разведывательный бронетанковый батальон (450 военнослужащих всех званий)
The strength of the military component stood at 869 all ranks.
Численность всего личного состава военного компонента составляет 869 человек.
Pay and allowances, all ranks 500 680 950 988
Денежное довольствие, пособия и надбавки, выплачиваемые всему личному составу
The armed forces of Malta consist of approximately 1,650 all ranks, all of whom are regular personnel.
Вооруженные силы Мальты состоят примерно из 1650 кадровых военнослужащих всех рангов.
This option would call for the deployment of about 5,000 all ranks.
Этот вариант потребует развертывания примерно 5000 военнослужащих всех рангов.
ranks from Him, forgiveness, and mercy, and Allah is all forgiving, all merciful.
в степенях высоких жилищах в Раю от Него, и прощении (грехам), и (объемлющем) милосердии. И ведь Аллах прощающий (тех, которые каются в грехах) (и) милосердный (тем, которые покорны Ему и усердствующим на Его пути)!
For all there will be ranks from what they did.
И у каждого и у повинующегося Аллаху и у ослушника (есть) ступени по тому, что они делали.
For all there will be ranks from what they did.
Для всех будут ступени, соответствующие тому, что они совершили. Господь твой не находится в неведении относительно того, что они совершают.
For all there will be ranks from what they did.
Для всех будут ступени, соответствующие тому, что они совершили.
For all there will be ranks from what they did.
Каждому степень награды или кары, в соответствии с его деяниями. За добродеяния награждение, а за злодеяния наказание.
For all there will be ranks from what they did.
Для каждого человека степени воздаяния соответственно тому, что он содеял.
Break ranks.
Вот. Расступись!
Form ranks!
Стройсь!
In all three cases the film ranks lowest in the series.
Во всех трёх случаях рейтинг эпизода был самым низким в сериале.
He is played for Iran national football team in all ranks.
Он играл за Иран национальной сборной по футболу всех возрастных групп.
in ranks standing before Him, forgiveness and mercy surely God is All forgiving, All compassionate.
в степенях высоких жилищах в Раю от Него, и прощении (грехам), и (объемлющем) милосердии. И ведь Аллах прощающий (тех, которые каются в грехах) (и) милосердный (тем, которые покорны Ему и усердствующим на Его пути)!
in ranks standing before Him, forgiveness and mercy surely God is All forgiving, All compassionate.
в степенях у Него, и прощение, и милости. Поистине, Аллах прощающ, милосерд!
in ranks standing before Him, forgiveness and mercy surely God is All forgiving, All compassionate.
ступеням от Него, прощению и милости. Аллах Прощающий, Милосердный.
in ranks standing before Him, forgiveness and mercy surely God is All forgiving, All compassionate.
Усердно сражающихся на пути Аллаха ожидают у Него преимущества в степенях, Его великой милости и прощении. Аллах Прощающ, Милосерден!
in ranks standing before Him, forgiveness and mercy surely God is All forgiving, All compassionate.
степенями поощрения от Него, прощением и милосердием. Аллах прощающий, милосердный.
in ranks standing before Him, forgiveness and mercy surely God is All forgiving, All compassionate.
Степенями, Что Он на милость от Себя и на Свое прощение назначил. Поистине, прощающ Он и милосерд!
in ranks standing before Him, forgiveness and mercy surely God is All forgiving, All compassionate.
распределив от себя степени, прощение, милость. Бог прощающий, милосерд.
We raise in ranks whom We will. Truly your lord is All Wise, All Knowing.
Мы возвышаем степени тех, которым захотим этого Господь твой мудр, знающ.
The Gendarmerie would subsequently be reconstituted with a maximum force level of 6,000 all ranks.
В последующем жандармерия будет восстановлена с максимальной численностью 6000 человек всех категорий.
47. The present strength of UNOSOM II is 29,284 all ranks, broken down as follows
47. Общая численность сил ЮНОСОМ II всех категорий составляет в настоящее время 29 284 человека и распределяется следующим образом
Ranks and Decorations
Ранги и награды
Gentlemen, break ranks!
Господа офицеры! Разойтись!
The present cost estimate is based on an average troop strength of 23,000 troops all ranks, during the period from 1 November 1993 to 31 May 1994, of whom 2,530 all ranks will be logistic support personnel.
За основу в настоящей смете расходов взята средняя численность военнослужащих 23 000 человек всех званий в период с 1 ноября 1993 года по 31 мая 1994 года, из которых 2530 военнослужащих всех званий будет приходиться на персонал подразделений тылового обеспечения.
A Force Logistics Supply Command of about 2,500 all ranks would also need to be established.
Необходимо будет также создать командование тылового обеспечения войск численностью в 2500 военнослужащих всех рангов.
For all there will be degrees (or ranks) according to what they did.
И у каждого и у повинующегося Аллаху и у ослушника (есть) ступени по тому, что они делали.
For all there will be degrees (or ranks) according to what they did.
Для всех будут ступени, соответствующие тому, что они совершили.
For all there will be degrees (or ranks) according to what they did.
Каждому степень награды или кары, в соответствии с его деяниями. За добродеяния награждение, а за злодеяния наказание.
For all there will be degrees (or ranks) according to what they did.
Для каждого человека степени воздаяния соответственно тому, что он содеял.
As at 30 September 1993, the Military Component stood at 9,373 all ranks.
По состоянию на 30 сентября 1993 года общая численность военного компонента составляла 9373 военнослужащих.
In 2003, women totaled 40 of the top three ranks, and 72 of the manpower in the lowest ranks.
В 2003 году женщины составляли 40 процентов руководителей трех высших рангов и 72 процентов сотрудников более низких рангов.
Ranks of Women in the Civil Service
Ранги женщин в системе гражданской службы
China ranks only 26th.
Китай занимает только 26 е место.
By oath of those who establish proper ranks.
(Я, Аллах) клянусь (ангелами) стоящими (в поклонении Господу своему) (плотными и ровными) рядами,
Then enter the ranks of My chosen bondmen!
Войди в число Моих (праведных) рабов.

 

Related searches : In All Ranks - Ranks Of - Closing Of Ranks - Ranks First - Ranks Second - Ranks Third - Ranks High - Leadership Ranks - Ranks Fourth - Closed Ranks - Massed Ranks - Party Ranks - Ranks Highest - Ranks From