Translation of "of truth" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

Of truth - translation : Truth - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Unless we believe that there are two kinds of truth truth and Chinese truth.
За исключением того, что мы видим две правды правду и китайскую правду.
Pursuit of Truth .
Pursuit of Truth .
Moment of truth.
Момент истины.
Therefore, you are the Truth beyond the concept of truth.
Поэтому, вы есть истина вне концепции истины.
The real Heart means the Truth, the abode of Truth.
Настоящее сердце означает Истина. Дом Истины
And that is how I find particles of truth, not the absolute truth, or the whole truth.
Таким образом я нахожу частички истины, не абсолютной и не полной.
The abode of Truth
Дом Истины
The Mouth of Truth.
Знаете, что это такое.
The Mouth of Truth.
Да... а это уста правды.
The truth, of course.
Я говорю правду.
The truth, the whole truth and nothing but the truth.
Правда, вся правда и ничего кроме правды.
Because of the Internet, the truth prevailed and everyone knew the truth.
Потому что в интернете было много правды, и каждый знал её.
We can define the truth of the sentence in terms of the truth of the symbols with respect to the models using truth tables.
Мы можем определить истинность предложения через истинность символов в соответсвии с моделью и использованием таблиц истинности.
There's Absolute Truth and relative truth.
Существует Абсолютная Истина и относительная.
The truth, I want the truth!
Говори правду!
Angela Merkel s Moment of Truth
Момент Истины Ангелы Меркель
Hello the ministry of truth?
Здравствуй, Министерство правды?
You're afraid of the truth.
Ты боишься правды.
You're afraid of the truth.
Вы боитесь правды.
It's the moment of truth.
Вот он, момент истины.
A Theory of Truth I.
A Theory of Truth I.
A Theory of Truth II.
A Theory of Truth II.
John Keats's Dream of Truth .
John Keats's Dream of Truth .
The truth of social entropy.
Правда общественного хаоса.
Why, the truth, of course.
Конечно же, правду.
Of course it's the truth!
Разумеется, это правда!
We have given you the truth, but most of you hate the truth.
(И будет сказано обитателям Ада) Уже Мы приходили к вам с истиной (и разъяснили ее для вас), но большинство вас ненавидело истину .
We have given you the truth, but most of you hate the truth.
Мы пришли к вам с истиной, но большинство вас ненавидит истину.
We have given you the truth, but most of you hate the truth.
К вам явилась истина, которая обязывала вас уверовать в нее и покориться Аллаху. Если бы вы поступили таким образом, то обрели бы счастье и успех, но большинство из вас не любит истину.
We have given you the truth, but most of you hate the truth.
Мы принесли вам истину, но большинство из вас не любят ее.
We have given you the truth, but most of you hate the truth.
Аллах Всевышний сказал им в ответ Наш посланник пришёл к вам, о мекканцы, с истинной религией. Но лишь небольшая часть из вас уверовала в неё, а большинство из вас отвратилось от неё.
We have given you the truth, but most of you hate the truth.
Мы ведь даровали вам истину, но большинство из вас не признают истины.
We have given you the truth, but most of you hate the truth.
Мы Истину вам принесли, Но большинство из вас К ней ненависть питает.
We have given you the truth, but most of you hate the truth.
Мы приносим к вам истину, но многие из вас отвергают истину.
Tell the truth, the whole truth, nothing but the truth, so help me.
...говорить правду, и ничего кроме правды.
The Truth About the Yugoslav Truth Commission
Правда о Югославской комиссии по выяснению правды
Truth.
Истину.
Truth?
Так?
Truth?
Не так ли, Жульет?
In deduction, the truth value of the conclusion is based on the truth of the premise.
Следовательно, в каждой латиноамериканской стране говорят на испанском языке.
Nay, but he bringeth them the Truth and most of them are haters of the Truth.
Наоборот, он пришел к ним с истиной Истинной Верой и Книгой Истины , а большинство их многобожников истину ненавидят.
Nay, but he bringeth them the Truth and most of them are haters of the Truth.
Напротив, он принес им истину, но большинство из них не любят ее.
Nay, but he bringeth them the Truth and most of them are haters of the Truth.
Напротив, он явился к ним с истиной, но большинство их не в ладах с ней.
Nay, but he bringeth them the Truth and most of them are haters of the Truth.
Но нет, он Истину принес им, Хотя она для большинства их ненавистна.
Nay, but he bringeth them the Truth and most of them are haters of the Truth.
Напротив он принес к ним истину а из них большее число противится истине.

 

Related searches : Bit Of Truth - Seeker Of Truth - Regimes Of Truth - Nugget Of Truth - Truth Of Life - Moments Of Truth - Grain Of Truth - Point Of Truth - Ring Of Truth - Kernel Of Truth - Pursuit Of Truth - Core Of Truth