Translation of "off balance commitments" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Balance couple, off.
Выравнивательный момент отключён.
Nothing can throw you off balance anymore.
Больше ничто не сможет выбить вас из колеи.
Slightly off balance, but caught the ball.
Слегка потерял равновесие, но поймал мяч.
The boat was off balance because it was overloaded.
Судно было неустойчиво из за перегруза.
He lost his balance and fell off his bicycle.
Он потерял равновесие и упал с велосипеда.
So, he starts off with a negative balance, so a negative balance means that he's overdrawn his checking account.
Так..он начинает с негативного баланса, а негативный баланс означает, что он превысил свой денежный баланс.
It had become necessary to pursue an appropriate balance between national policy orientations and international disciplines and commitments.
Возникла необходимость достижения надлежащего баланса между направлениями национальной политики и международными принципами и обязательствами.
Under the Ghanaian proposal, the balance of 8,144,413 would be written off.9
Согласно предложению Ганы остальная сумма в размере 8 144 413 долл.
But securitized credit taken off one bank s balance sheet usually ended up on another bank s books.
Но секьюритизированный кредит, снятый с баланса одного банка, обычно оказывался в бухгалтерских книгах другого.
A game can start off in balance and then quickly become imbalanced and then fall apart.
Можно начать игру баланс и затем быстро стал несбалансированным и затем развалится.
Nevertheless, finding a balance between international commitments and domestic constraints when formulating national crime prevention measures and strategies could be a tough challenge.
Тем не менее, поиск нужного соотношения между международными обязательствами и внутренними ограничениями при разработке национальных мероприятий и стратегий по предупреждению преступности может оказаться весьма сложной задачей.
Given this, regulators should have thought twice before permitting off balance sheet operations without any further provision.
Принимая во внимание данную ситуацию, регуляторы должны были подумать дважды, прежде чем позволить внебалансовые сделки без дополнительного обеспечения.
An integrated asset liability structure is needed that also encompasses domestic debt and off balance sheet items.
Необходимо разработать комплексную структуру активов и пассивов, охватывающую также внутренний долг и забалансовые статьи.
Since the G 8 was off track in its aid commitments for many years, I long wondered what the G 8 would say in 2010, when the commitments actually fell due.
Поскольку большая восьмёрка долгие годы отставала от своих обещаний о помощи, я уже давно гадал, что же скажут страны большой восьмёрки в 2010 г., когда наступит последний срок их выполнения.
Importantly, it should also seek to promote a balance between rights and responsibilities as well as resourcing and financial commitments of the participating stakeholders.
Несмотря на многообразие субъектов, условий и потребностей, наибольшая поддержка, по видимому, потребуется
International Commitments
международные обязательства
International commitments
Международные обязательства
(s) Commitments
s) Обязательства
(g) Commitments
g) Обязательства
(k) Commitments
k) Обязательства
International Commitments.
Международные обязательства
(b) Commitments
b) Обязательства
4. Commitments
4. Обязательства
balance
долл.
Balance
Баланс
Balance
БалансDescription
Balance
Баланс цветов
Balance
Остаток
Balance
Остаток
Balance
Остаток Street address
Balance.
Баланс.
Reimbursement commitments are reflected in the account only to the extent of available funds with the outstanding balance indicated by a footnote to the account.
Обязательства по возмещению отражаются на счете только в той мере, в какой имеются наличные средства с указанием имеющегося остатка в примечании к счету.
There was a balance, a five sided balance.
Поддерживался пятисторонний баланс.
There was a need for an appropriate balance between commitments and flexibility for development policies, and, related to this, a need to ensure coherence in governance.
Необходимо обеспечить надлежащий баланс между обязательствами и гибкостью в политике в области развития и в этой связи обеспечить согласованность в вопросах руководства и управления.
Commitments could range from substantial liberalization to commitments binding existing regimes.
Такие обязательства могли бы охватывать целый спектр от существенной либерализации и до связывания существующих режимов.
Fulfill your commitments.
Будьте верны в договорах.
Fulfill your commitments.
Будьте верны обязательствам.
Fulfill your commitments.
Выполняйте все договоры, обеты и обещания между вами и Аллахом, а также законные договоры между вами и другими людьми, честно соблюдайте все свои обязательства.
Fulfill your commitments.
Соблюдайте заветы.
Fulfill your commitments.
Вы соблюдайте обязательства свои.
Fulfill your commitments.
Будьте верны в исполнении своих обязанностей.
Commitments and achievements
Обязательства и результаты
commitments and policies
и политики, согласованных
commitments Addition by
По решению директивных органов
Total commitments Disbursements
Общий объем обязательств выделенных средств

 

Related searches : Off-balance Sheet Commitments - Off Balance - Caught Off Balance - Knock Off Balance - Put Off Balance - Off Balance Liabilities - Balance Cut Off - Throw Off Balance - Balance Is Off - Out Off Balance - Off Balance Items - Off-balance Transactions - Lease Commitments