Translation of "old age dependency" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

Dependency - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Current and projected old age dependency ratio
3 Commission Communication COM(2002)82 final of 13.02.2002 Towards a global partnership for sustainable development .
Old age?
Нет, она умерла от горя.
Just old age.
Состарился.
It's old age!
Это старость!
Dependency
Зависимость
Dependency
Зависимости
Old age isn't pleasant.
Возраст зрелый не является приятным.
Old age isn't pleasant.
Старость не радость.
Old age pension under the retirement, cessation of employment at an advanced age and old age scheme.
Пенсионное пособие по старости в рамках страхования на случай выхода на пенсию, увольнения в преклонном возрасте и по старости.
Dependency Check
Проверка зависимостей
Edit Dependency...
Календарь...
Delete Dependency
Удалить задачу
From middle age to old age to death.
Из среднего возраста к пожилому и смерти.
Making Old Age Less Safe
Снижая уровень защищенности пожилых
The Globalization of Old Age
Глобализация старости
Tom died of old age.
Том умер от старости.
Old age turns hair gray.
Старость делает волосы седыми.
Old Age and Survivors' Benefits
Пособия в связи с достижением пожилого возраста и пособия на дожитие
1) an old age pension
1) пенсия по старости
13.1 Old Age Pension Grants
13.1 Пенсии по старости
Act your age, old man!
Вспомни сколько тебе лет!
That's a ripe old age.
Будет 22 года.
Just old age, I guess.
Полагаю, от старости.
They're for my old age.
Они мне на старость.
The diseases of old age.
Бoлeзняx пoжилoгo вoзpacтa.
Old? Just the right age.
Самый подходящий возраст.
E. Dependency allowances
E. Надбавки на иждивенцев
B. Dependency allowances
B. Надбавки на иждивенцев
Delete Task Dependency
Удалить задачу
Dependency resolution failed
Не удалась разрешить зависимости
(ii) Dependency allowances
ii) Надбавки на иждивенцев
Finally they reverted to the old central banker's formula finance a war, to create debt and dependency.
В конце концов, они обратились к испытанному рецепту центральных банков чтобы создать долг и зависимость, нужно развязать войну.
So Peter Peter's age Peter's age,he's four years old.
Питеру четыре года.
He looks old for his age.
Он выглядит старше своих лет.
Old age creeps upon us unnoticed.
Старость подкрадывается незаметно.
Old age, disability and survivors' pensions
пенсии по старости, инвалидности и в связи с потерей кормильца
EOBI Employees Old age Benefits Institution.
Заявление тщательно сформулировано.
Old age is hell. There, there.
Старость это ад.
There's nothing wrong with old age.
Нет ничего плохого в старости.
Getting careless in my old age.
Небрежным становлюсь к старости.
Getting soft in your old age?
Стареешь. Я ему урок преподаю.
But what about my old age?
А они крадут деньпи.
Who worries about my old age?
Подумать только, в мои годы я комуто нужна!
She looks old for her age.
Она выглядит старше, чем есть.
303.4 Dependency allowances . 15
303.4 Надбавки на иждивенцев . 16

 

Related searches : Old-age Dependency - Old-age Dependency Ratio - Age-old - Old Age - Age Dependency Ratio - Old-age Provision - Old-age Insurance - Extreme Old Age - Old Stone Age - His Old Age - Old Age People - Old-age Poverty - Old Age Income - Old Age Psychiatry - For Old Age