Translation of "on condition" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

On one condition.
Да?
On one condition...
С одним условием...
on the Condition in
перта по положению в
Except on one condition
Однако он оговорил одно условие
Your coming back on condition.
Ты вернулась на условии.
I will, but on one condition.
Сделаю, но при одном условии.
I'll help you, on one condition.
Я помогу тебе, но при одном условии.
I'll help you, on one condition.
Я помогу вам, но при одном условии.
On condition monitoring optimises vehicle performance.
Своевременный мониторинг облегчает использование транспортных средств.
We insist on only one condition.
Но мы выдвигаем условие.
On one condition, on which I shall insist.
При одном условии, на котором я настаиваю.
Nato to Lebanon but on one condition
НАТО в Ливан но при одном условии
Is there any word on Tom's condition?
Есть какие нибудь известия о состоянии Тома?
I'll only do it on one condition.
Я это сделаю только при одном условии.
I'll let you go on one condition.
Я отпущу вас при одном условии.
I'll get you out on one condition.
Я тебя вытащу при одном условии.
They must grant it on one condition
Признавайся и проси пощады.
You must on no condition open the box.
Ни под каким видом не открывай коробку.
You must on no condition open the box.
Ни в коем случае не открывайте ящик.
You should on no condition touch these instruments.
Ни при каких обстоятельствах вы не должны прикасаться к этим инструментам.
(b) Extradition applies only on condition of reciprocity
b) экстрадиция осуществляется только на условиях взаимности
Condition
Состояние
Condition
Положение
Condition
Условие
Condition
по возрастанию
Condition
ПередатьQDialogButtonBox
Condition?
Условие?
'And do you take My load on you on that condition?'
Он сказал Подтверждаете ли вы и принимаете ли на том условии Мою ношу?
'And do you take My load on you on that condition?'
Он сказал Согласны ли вы и принимаете ли Мой завет?
'And do you take My load on you on that condition?'
Он сказал Согласны ли вы и принимаете ли Мой завет? .
'And do you take My load on you on that condition?'
Сказал Аллах Согласны ли вы и принимаете ли при этом условии то, что Я на вас налагаю?
'And do you take My load on you on that condition?'
Согласны ль вы скрепить с условием таким Нерасторжимый Договор со Мною?
Yes, I'll talk to him, but on one condition.
Да, я поговорю с ним, но при одном условии.
And this other condition we called the Sisyphic condition.
Это условие мы назвали Сизифово условие.
Social condition
социального положения,
Matching Condition
Параметры поиска
Equals Condition
Равно
Appending Condition
Дополнительное условие
Invert Condition
Обратить условие
weather condition
weather condition
Weather condition
Состояние воды
Weather condition
Состояние погоды
Check Condition
ожидается условное выражение
condition expected
ожидается условное выражение
First Condition
Первое условие

 

Related searches : Apply On Condition - Condition On Delivery - Condition On Which - Time On Condition - On One Condition - On This Condition - On That Condition - On No Condition - On Condition That - On-condition Maintenance - Power On Condition - Genetic Condition - Terminal Condition