Translation of "on her place" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
He will place her on the throne! | Он посадит ее на трон! |
Her baptism took place on 19 November 2005 in Wassenaar. | Крестины принцессы Алексии состоялись 19 ноября 2005 года в Гааге. |
Place it on her third finger and repeat after me | Наденьте ей на третий палец и повторяйте за мной |
He is the one to place the penguin hat on her. | Сёма покупает сестре шляпу в форме пингвина. |
The several months absence did not hinder her from preserving her place on the podium and on the pedestal. | Многомесячное отсутствие не помешало ей сохранить свое место на подиуме и на пьедестале. |
Her views on a range of political and social issues place her clearly on the progressive side of politics. | Её взгляды по ряду политических и социальных вопросов позволяют поместить её на прогрессивную сторону политики. |
Imagine yourself in her place. | Представь себя на её месте. |
Who will take her place? | Кто займёт её место? |
'It'd make the place sadder than it is. Put color on her.' | Положите цвета на ней . |
We should never have wished this on her in the first place. | Мы не должны были допустить такого для Вики. |
Her ambition to place her oldest son on the Austrian throne was a constant theme in Austrian politics. | Её амбиции сделать своего самого старшего сына Франца Иосифа австрийским императором были постоянной темой в австрийской политике. |
Much of her work is centred on her own life and the place of women in today's society. | В большей части своих работ Ивекович концентрирует внимание на своей жизни и месте женщины в современном обществе. |
I brought her to that place | Да, нет, отправится искать затонувший самолет! И кто придумал предложить ей поехать туда? |
Her place was in mary's home. | Её местом был дом Мэри. |
It's a cemetery, her burial place. | Там кладбище, её обитель. |
Put yourself in her place, Steve. | Поставь себя на ее место, Стив. |
No place for her and me? | Нет места для нее и для меня? |
He saw her at my place. | Он видел её у меня дома. |
Find her a place to sleep. | Найди ей спальное место. |
To take her place for you. | заменить ее. |
I told her to take him straight to her place. | Я сказал, чтобы она отвезла его прямиком к себе. |
What's more, a little worrying will keep her in her place. | И потом,.. немного покоя пойдет ей только на пользу, поверь мне. |
She moved out of her parents' place. | Она переехала из родительского дома. |
It's Macha, I stay at her place. | Это Маша. Я сейчас у неё |
Her place is in... A reform school! | Ей прямая дорога... В исправительную колонию! |
I'll fetch my cousin at her place. | Я схожу к своей золовке и приведу ее сюда. Увидимся вечером. |
I had to give her my place. | Пришлось уступить ей место. |
And her thoughts on the future of Iran, and the place of women in it? | Как Ансари смотрит на будущее Ирана и какова будет роль женщин в этом будущем? |
Tip of Rachel's mother, her highest place, it is not a patch on Leah's humility. | Совет матери Рахили, ее высокое место, это не пятно на смирение Лии. |
Gamliel missed out on a place on the Likud list for the 2006 elections and lost her seat. | Тем не менее, она потеряла место в списке Ликуда на выборах 2006 года и не прошла в кнессет. |
And in society where do I place her? | А как ей предлагается найти место в обществе? |
What would you have done in her place? | Что бы ты сделала на её месте? |
How long did you stay at her place? | Как долго ты у неё оставалась? |
My mom is in her mellow place lately. | Моя мама в ее сочный место в последнее время. |
And she died quietly in her favorite place. | Она умерла тихо в своем любимом месте. |
Yes, I just got back from her place. | Да, я только возвратилась от неё. |
Of course. I'm just going to pick her up at her place now. | Разумеется, дон Эваристо! |
On the afternoon of 29 March 1899, she left her place of employment as usual, but did not return to her home. | 29 марта 1899 года во второй половине дня она ушла с работы, а домой не вернулась. |
All I ever had to go on was a place and time to see her again. | Я думал только о времени и месте нашей следующей встречи. |
Put her on her side! Put her on her side! | Побочные эффекты... |
Her team finished in third place with 55 points. | Её команда стала третьей с 55 баллами. |
Hyoyeon and her partner ended up winning second place. | Хёён и её партнер по шоу заняли второе место. |
Her current situation and place of detention are unknown. | Ее нынешнее состояние и место содержания неизвестны. |
Last week she started sleeping at her mother's place. | На прошлой неделе она стала ночевать у мамы. |
The measure done, I'll watch her place of stand | Мера сделано, я буду наблюдать ее место стенда |
Related searches : Her Place - On Her - Take Her Place - Call On Her - Wasted On Her - On Her Left - On Her Blog - On Her Request - On Her Side - On Her Part - On Her Desk - On Her Return - On Her Mind