Translation of "once time" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Once upon a time... | Однажды... |
Once Upon A Time In Daulatdia. | Давным давно в Даулатдии. |
Once lost, time cannot be recalled. | Потерянного времени не вернёшь. |
Festival time comes once a year | Раз в году приходит Праздник... |
Once upon a time there was CHANEL. | Однажды... CHANEL |
I stole once, a long time ago. | Много лет назад, я воровал и сидел в тюрьме. |
So this time too, just this once, just listen to me once more. | И в этот раз тоже, только в этот раз, просто выслушай меня. |
Once you've learned that once or twice, you don't learn it a second time. | Как только ты с этим столкнёшься раз, то второго раза уже не нужно. |
Once upon a time, octopuses roamed the Earth. | Когда то давно осьминоги свободно бороздили просторы Земли. |
Once upon a time... no it's too silly. | Когда то давно... не, это слишком глупо. |
Once upon a time there was a man... | Жил был один человек... |
Once upon a time all food was organic. | Когда то вся еда была натуральной. |
Once upon a time, there was a horse. | Однажды жилабыла лошадь. |
Once upon a time, hundreds of years ago, | Однажды, сотни лет назад, |
I saw you once a long time ago | Я... я видел вас однажды, очень давно. |
Once upon a time, there lived an old man. | Жил был когда то один старик. |
Once upon a time, there lived an old man. | Давным давно жил был один старик. |
Once upon a time, there lived an old man. | Жил был старик. |
Once upon a time, there lived a cruel king. | Когда то давно жил жестокий король. |
Once upon a time, there lived a beautiful princess. | Давным давно жила одна прекрасная принцесса. |
Once upon a time, there was a beautiful princess. | В некотором царстве, в некотором государстве жила была прекрасная принцесса... |
By this time, Victoria was once again extremely popular. | К этому времени популярность Виктории была действительно велика. |
Once upon a time there's this happy little bacterium. | Жила была весёлая маленькая бактерия. |
Sometimes it's as simple as Once upon a time ... | Иногда достаточно просто сказать Жил был однажды... |
ONCE AND FOR ALL AND FOR THE LAST TIME, | Раз и навсегда запомни, говорю в последний раз |
I was a bouncer once, a long time ago. | Я был вышибалой когдато. |
Once upon a time there was a piece of wood. | Жил был кусок дерева. |
So now we've speeded up the time scales once again. | Мы снова ускорили ход времени. |
Once upon a time, there was a place called Lesterland. | Давным давно была такая страна Лестерлэнд. |
Just once, living by myself, getting a part time job... | Просто хоть раз, живя один, работая... |
You were fortunate once. You may not be next time. | Îäčí đŕç ňĺáĺ ďîâĺçëî, ŕ â äđóăîé ěîćĺň íĺ ďîâĺçňč. |
Once upon a time, we soared into the Solar System. | Однажды мы уже вышли в пространство Солнечной системы. |
Maybe you were a man once in my grandma's time. | Если ты и был крутым, то во времена царя гороха. Сейчас ты способен только убивать людей изза угла, не рискуя. |
I'll teach you myself once I get the time, Joey. | Я сам научу тебя, когда у меня будет время, Джоуи. |
I already saw it once, its worse the second time | Я его уже видел, но при повторном просмотре он еще хуже. |
Once upon a time, there was a little lady stockholder... | Давнымдавно, жилабыла неприметная ледиакционер... |
You have lunch with Sebastian time after time, but you never once come to visit me. | Ты раз за разом обедаешь с Себастьяном, но ты ни разу не пришел в гости ко мне. |
Picasso once said, It takes a long time to become young. | Пикассо однажды сказал Нужно много времени, чтобы стать молодым . |
You once said that autumn is your favourite time of year. | Вы как то сказали, что осень любимое время года для вас. |
Once I retire, I will dedicate my whole time to Tatoeba. | Когда я выйду на пенсию, я посвящу всё моё время Татоэбе. |
Once upon a time lived a king who had three daughters. | Жил да был король, и было у него три дочери. |
Once upon a time, the world was a big, dysfunctional family. | Когда то мир был большой неблагополучной семьёй. |
Picasso once said, It takes a long time to become young. | Пикассо однажды сказал Нужно много времени, чтобы стать молодым . |
Picasso once said, It takes a long time to become young. | Пикассо однажды сказал Надо много времени, чтобы стать молодым . |
If she returns here at any time, admit her at once. | Для неё тут всегда открыто. |
Related searches : Once Upon A Time - Not Once - Once Removed - Once That - New Once - Was Once - Once Signed - Once Finished - Ignore Once - Once They