Translation of "once that" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
I did that once. | Я сделал это один раз. |
Do that once more. | Сделай это ещё раз. |
Do that once more. | Сделайте это ещё раз. |
Stop that at once! | Прекрати сейчас же! Ошибка... |
Do that at once. | Так и сделай. |
We tried that once. | Мы уже пробовали. |
Uh, except that once. | Кроме одного раза. |
I once believed that, too. | В одно время я думала так же. |
I heard that story once. | Я однажды слышал эту историю. |
You said that once already. | Ты это уже говорил однажды. |
You said that once already. | Ты это уже как то говорил. |
You said that once already. | Вы это уже как то говорили. |
I've already tried that once. | Я это уже как то пробовал. |
I've already tried that once. | Я это уже однажды пробовал. |
Let's do that once again. | Давай ещё раз это сделаем. |
Let's do that once again. | Давай ещё раз. |
Let's do that once again. | Давайте ещё раз это сделаем. |
Let's do that once again. | Давайте ещё раз. |
I did that once again. | Я сделал это ещё раз. |
Tom tried doing that once. | Том уже как то пытался это сделать. |
Tom tried doing that once. | Том уже однажды пытался это сделать. |
Try doing that once more. | Попробуй сделать это ещё раз. |
Try doing that once more. | Попробуйте сделать это ещё раз. |
Paul Valery once said that | Поль Валери как то сказал |
Robert Frost once said that, | Однажды Роберт Фрост сказал |
Once again, that is zero. | Снова равно нулю. |
Besides, I've had that once. | Кроме того, одно у меня уже было. |
I'II do that at once. | Отлично. |
The flame that once was... | Зачем тобой... |
And once you've curated that data, and once you've cleaned that data, and once it's there, you can do cool stuff like this. | И как только вы организовали и отсортировали данные, как только они готовы, вы можете делать интересные вещи вроде следующих. |
Once that structure is developed, once they understand the reason for something, once they understand, Mama ain't here, son. | Как только эта структура была построена, как только они осознали, что для всего есть причина, как только они поняли смысл его слов Мамочки здесь нет, сынок. |
Once that structure is developed, once they understand the reason for something, once they understand, Mama ain't here, son. | Как только эта структура была построена, как только они осознали, что для всего есть причина, как только они поняли смысл его слов Мамочки здесь нет, сынок. |
And once they achieve that level, once they've written at that level, they can never go back. | И когда они достигают этот уровень, когда начинают писать на таком уровне, для них уже нет пути назад. |
Turn that radio down at once. | Приглуши наконец это радио. |
I once dreamed of doing that. | Мне как то приснилось, что я это делаю. |
Tom tried to do that once. | Том как то пытался это сделать. |
Tom tried to do that once. | Том однажды пытался это сделать. |
I do that once a year. | Я делаю это раз в год. |
I've done that more than once. | Я делал это не один раз. |
I've already done that once today. | Я это сегодня уже один раз сделал. |
Once we do that, factorial compiles. | После того, как мы сделаем это, компилирует факториал. |
Firstly... that house was once mine. | Вопервых, этот особняк однажды был моим. Я не в состоянии ограбить самого себя. |
You did that once too often. | Ты и так повязался с этим,.. |
There was a lyric once that... | Все должно быть романтично... |
It happened once before like that. | Это уже второй раз за последнее время. |
Related searches : Once That Happens - Not Once - Once Removed - New Once - Was Once - Once Signed - Once Finished - Once Before - Ignore Once - Once They - Once Every - Once All