Translation of "one off exception" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Exception - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
One exception is in Massachusetts. | Одно исключение Массачусетс. |
But there is one exception. | С одним исключением. |
With one single exception, you. | Единственное исключение вы. |
If every rule has at least one exception is a rule, then at least one rule has no exception. | Если у всякого правила есть исключение это правило, то хотя бы у одного правила исключений нет. |
Unfortunately there's one major exception, Internet Explorer. | WebGL встроен во многие браузеры, поэтому не нужно ничего устанавливать. К сожалению, есть огромное исключение Internet Explorer. |
There's one exception I'd make, Your Highness. | Ваше Высочество, есть одно но. |
With one notable exception Alizée has real talent... | В работе над диском принял участие Жан Жак Гольдман. |
There is one exception to this regional development Egypt. | Существует одно исключение из этого регионального развития Египет. |
She evidently saw nothing and nobody, with one exception. | Она, очевидно, ничего и никого не видела, кроме одного. |
So all the angels prostrated, every one, without exception. | И пали ниц ангелы все вместе, |
So all the angels prostrated, every one, without exception. | Все ангелы без исключения пали ниц, |
So all the angels prostrated, every one, without exception. | Все ангелы послушались Аллаха и пали ниц перед Адамом, |
So all the angels prostrated, every one, without exception. | Все ангелы разом пали ниц, |
So all the angels prostrated, every one, without exception. | И пали ангелы все вместе ниц пред ним, |
So all the angels prostrated, every one, without exception. | И ангелы поклонились все, каждый из них, |
Consider the fate of one courageous exception to this rule. | Рассмотрим судьбу одного мужественного исключения этого правила. |
24. With one exception, no pre 1993 pledges remain unpaid. | 24. За одним исключением, случаев неполучения ранее объявленных взносов за период, предшествующий 1993 году, не было. |
Exception | Исключение |
Today s crisis is no exception nor will the next one be. | Сегодняшний кризис не является исключением не будет исключением и следующий кризис. |
If I make one exception, I'll have to make a thousand. | Если я сделаю одно исключение, мне придется сделать тысячу. |
One day off and then off to Taiwan? | Один выходной и потом в Тайвань? |
Now, Sylvia Browne is an exception, an exception in one way, because the James Randi Educational Foundation, my foundation, offers a one million dollar prize in negotiable bonds. | Однако, Сильвия Браун является исключением, исключением в одном, потому что Образовательный Фонд Джеймса Рэнди, мой фонд, предлагает приз в 1 миллион долларов в оборотных облигациях. |
)One of the final letters, ŋ , is an exception to these patterns. | Одна из конечных букв, ŋ , является исключением из этих правил. |
Exception Handling | Особый режим |
New Exception | Новое исключение |
Change Exception | Изменить исключение |
This one is going off. | Вот этот звонит. |
The Indian Exception | Индийское исключение |
The French Exception? | Особый случай Франции? |
I'm no exception. | Я не исключение. |
That's an exception. | Это исключение. |
Floating point exception. | Сетевой интерфейсName |
unknown exception caught | произошла неизвестная ошибка |
Caught unknown exception | Произошла неизвестная ошибка |
Reasons for exception | Основание для исключения |
I'm no exception. | Я не исключение. |
The sniper picked off his victims one by one. | Снайпер снимал своих жертв одного за другим. |
Inflate and tie off one soft one inch bubble. | Накачайте и завяжите один мягкий около 3см пузырь. |
The first one. The one you took off with. | Ну, тем, первым, с которым ты уехала? |
One participant noted that the political exception clause was an obstacle to international cooperation. | Один из участников отметил, что условие об освобождении от ответственности по политическим соображениям сдерживает международное сотрудничество. |
With the one exception of LastGosu who just beat me 2 0 straight up. | С одним исключением из LastGosu кто просто избил меня прямо 2 0. |
The spin off lasted one season. | Ответвление короткое один сезон. |
So I cut one rope off. | И я обрезаю одну верёвку. |
My grandpa's got one leg off. | У моего дедушки одна нога. |
One fights them off with sticks. | ...ты не знакомишься, а отбиваешься палками. |
Related searches : One-off Exception - One Exception - With One Exception - One Time Exception - One-off - Off One - One-off Basis - One-off Items - One-off Investment - One-off Expenses - One-off Project - One-off Incident - One-off Donation - One Off Decision