Translation of "open my arms" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

And I was there with my arms open.
Я сторожил его с рапростертыми объятьями.
With open arms.
Объятиями.
On your knees! Arms open!
Руки распахнуты!
You welcomed him with open arms?
Ты принял его с распростёртыми объятиями?
You welcomed him with open arms?
Вы приняли его с распростёртыми объятиями?
He will welcome you with open arms
Он примет тебя с распростертыми объятиями.
In the meantime, China waits with open arms.
Тем временем, Китай ждёт Пакистан с распростёртыми объятьями.
As chairwoman, I welcome you with open arms.
От имени всех жителей Фридонии я готова заключить вас в объятия!
In my arms
В свои объятия
On June 26, Combat Arms went into its Pre Open Beta Phase, whereby the game was open Combat Arms Europe Closed Beta testing.
26 июня Combat Arms присвоен статус Pre Open Beta, когда игра была открыта для публики, но тестирование всё ещё продолжалось.
He flings his arms wide like an open door.
Он разводит руки, словно открывая двери.
My arms went numb.
У меня онемели руки.
My arms are tired.
Мои руки устали.
My arms are tired.
У меня руки устали.
My arms are aching.
У меня болят руки.
Cut my arms off.
Отруби мои руки.
Besides, my arms ache.
К тому же, у меня болят руки.
Oil my arms, please. Oil my elbows.
Смажьте мне руки, прошу вас, и локти тоже.
My arms make up for my legs.
Мои руки куда крепче ног.
I stretched out my arms.
Я распростёр руки.
He died in my arms.
Он умер у меня на руках.
Let go of my arms.
Отпусти мои руки.
Let go of my arms.
Отпустите мои руки.
Let go of my arms.
Пусти мои руки.
Let go of my arms.
Пустите мои руки.
Tom died in my arms.
Том умер у меня на руках.
Mary cried in my arms.
Мэри плакала в моих объятиях.
Is here in my arms
Здесь, в моих руках
My arms are so big!
Мои руки такие огромные!
My back's open.
Застегни молнию.
If he came here, I would receive him with open arms.
Если бы он пришёл сюда, я бы принял его с распростёртыми объятиями.
He was my comrade in arms.
Он был моим братом по оружию.
Come and sleep in my arms
Иди ко мне, усни в моих руках,
Throw my arms round M Lepic?
Обнять гна Лепика?
I held you in my arms.
Ниночка, я держал тебя в объятиях.
I take you in my arms.
Я тебя обнимаю.
That's why my arms are skinnier.
Поэтому и руки у меня тоньше.
To hold you in my arms.
Я должен был обнять тебя.
My father died in his arms.
Мой отец умер у него на руках.
You practically fell into my arms.
Буквально упал в мои руки!
How I regret my rounded arms my slender legs
Где ты, юность знойная? Ручка моя белая!
We welcome the new South Africa into our midst with open arms.
Мы с распростертыми объятиями приветствуем новую Южную Африку в наших рядах.
My door's always open.
Моя дверь всегда открыта.
To have my arms and legs cut from my body.
Отсечь руки и ноги от моего тела.
What I will do is invite you over for coffee at my place, with open arms and a warm smile that you can detect even beneath my niqaab.
Я приглашаю вас на кофе у меня дома, с раскрытыми объятиями и теплой улыбкой, которую вы увидете даже из под моего хиджаба.

 

Related searches : With Open Arms - Arms Wide Open - Open Arms Wide - Wave My Arms - Open My Heart - Open My Mind - Open My Eyes - Open My Account - Small Arms - Arms Trade - In Arms - Order Arms - Bare Arms