Translation of "operate with efficiency" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

2. Expresses its appreciation to the Court for the measures adopted to operate an increased workload with maximum efficiency
2. выражает признательность Суду за принятие мер по обеспечению работы с максимальной эффективностью в условиях возросшей рабочей нагрузки
When necessary, a mandate that no longer corresponds to the prevailing situation should be modified so that peace keeping forces operate with maximum efficiency.
В случае необходимости, мандат, который более не отвечает требованиям, предъявляемым сложившейся ситуацией, следует изменить, с тем чтобы силы по поддержанию мира действовали с максимальной эффективностью.
Salesmen operate with little direct supervision.
Торговые представители работают, не находясь под непосредственным контролем.
It does so with remarkable efficiency.
И она делает это с исключительной эффективностью.
You operate the world as you operate the real world, which is to say, with your hands.
Вы воздействуете на этот мир так, как вы воздействуете на реальный мир, т.е. руками.
One of the chief factors affecting the Tribunal's ability to operate at full capacity and with increased efficiency was the General Assembly's lifting of the hiring freeze in January 2005.
Одним из основных факторов, который позволил Трибуналу работать с полной отдачей и более эффективно, стало решение Генеральной Ассамблеи об отмене моратория на набор персонала, принятое в январе 2005 года.
into equipment designed to operate with these products, i.e.
Информация для потребителя Срок хранения вещей в ст.
Six down services operate on weekdays, with four at weekends.
Six down services operate on weekdays, with four at weekends.
They shall operate in accordance with laws effective in Latvia.
Они действуют в соответствии с существующими в Латвии законами.
How do you move data around and operate with data?
Как вы будете перемещать данные и оперировать ими?
Cooperation and coordination is the keystone for efficiency and effectiveness in complex peacekeeping operations, particularly for UNMOs who operate in small groups in remote locations.
Сотрудничество и координация имеют огромное значение для обеспечения эффективности комплексных миротворческих операций, особенно для деятельности военных наблюдателей, которые действуют небольшими группами в отдаленных районах.
While efficient energy and resource efficiency are growing as public policy issues, more than 70 of coal plants in the European Union are more than 20 years old and operate at an efficiency level of between 32 40 .
В то время как энергоэффективность приобретает все большее значение для государственной политики, более 70 угольных электростанций Европейского Союза имеют возраст более 20 лет и работают с эффективностью 32 40 .
Where'd you operate?
Где Вы работали?
Did you operate?
Τы меня оперировал?
Help me operate.
Поможешь мне оперировать.
Efficiency __________
Эффективность __________
Efficiency
эффективности торговли
Efficiency
Эффективность
Armed civilian groups operate with impunity, terrorizing and murdering the innocent.
Вооруженные гражданские группы действуют в условиях полнейшей безнаказанности, запугивая и убивая ни в чем не повинных людей.
And let's start with radical increases in resource efficiency.
Давайте начнем с резкого увеличения эффективности использования ресурсов.
So efficiency with an engine is the same thing.
Так эффективность двигателя и то же.
But allowing companies with poor environmental records to operate with impunity is no solution.
Однако позволять безнаказанно действовать компаниям с плохим экологическим прошлым это не решение.
Most elevators operate automatically.
Большинство лифтов работают автоматически.
How does it operate?
Как функционирует?
We don't all operate
Мы не все работаем таким образом.
They'd have to operate.
Меня должны были прооперировать.
How do they operate?
Как функционируют?
We'll operate without it.
Будем оперировать без него.
We'll have to operate.
Придется оперировать.
However, one should not necessarily equate efficiency with smaller numbers.
Однако вовсе не обязательно увязывать эффективность с меньшим числом членов.
Optimum efficiency is achieved with minimum tolerable excess air levels.
Оптимальная эффективность достигается при минимально до пустимых уровнях избыточного воздуха.
Even new buildings are being built with low thermal efficiency.
Даже новые строящиеся здания имеют низкую тепловую эффективность.
Energy Efficiency
Энергетическая эффективность
Economic efficiency.
Экономическая эффективность.
Efficiency gains
Прирост эффективности
Economic efficiency
Экологическая ответственность
Trade Efficiency
РБ ВР
Trade efficiency
Эффективность торговли
TRADE EFFICIENCY
ЭФФЕКТИВНОСТЬ ТОРГОВЛИ
Efficiency losses
Потери эффективности
Energy efficiency.
Науки об окружающей среде Эффективность использования энергии
Energy efficiency
Энергоэффективность
Thus, many financial institutions, especially the largest, operate with an implicit government guarantee.
Таким образом, многие финансовые учреждения, особенно крупнейшие, имеют скрытую правительственную гарантию.
Also with the agency operate representative offices in countries of the former USSR.
Также у агентства работают представительства в странах бывшего СССР.
Crows actively hunt and occasionally co operate with other crows to make kills.
Вороны активно охотятся, а иногда и объединяются с другими воронами, чтобы поймать добычу.

 

Related searches : Operate With - With Efficiency - Operate With Impunity - Operate With Integrity - Can Operate With - Operate With Loss - With High Efficiency - Operate Machinery - Operate Effectively - Will Operate - We Operate - Shall Operate