Translation of "or rather as" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Or rather... | Иначе... |
Or, rather... | Или даже... |
Or rather, farewell. | Или, лучше, прощай. |
... Or rather, brother. | ...вернее, шурин. |
Or rather, Mrs. Sloan. | Вернее, миссис Слоун. |
Or rather... in it. | Или скорее... в ней. |
Learn to treat human beings as human beings, rather than as girls, boys, or gays... | Научитесь относиться к человеку как к человеку, а не как к девушке, парню или гею... |
Or rather in a ring. | Точнее, на манеже. |
Or rather, I tried to. | Или точнее, я попыталась. |
Or rather, I mean, do. | Я что, произнесла это вслух? |
Or rather who wasn't here. | Или скорее о том, кого здесь нет. |
'Or rather, what's left of Frankfurt. | Скорее, в том, что осталось от Франкфурта. |
Women were given the opportunity to speak mostly as ordinary citizens rather than as experts or opinion leaders. | Женщинам предоставлялась возможность выступать в основном в качестве обычных граждан, а не в качестве экспертов или ведущих представителей общественного мнения. |
Would you rather visit Boston or Chicago? | Ты бы предпочёл посетить Бостон или Чикаго? |
Would you rather be healthy or wealthy? | Ты бы больше хотел быть здоровым или богатым? |
Would you rather be healthy or wealthy? | Вы бы больше хотели быть здоровым или богатым? |
Would you rather be healthy or wealthy? | Ты бы предпочёл быть здоровым или богатым? |
Would you rather be healthy or wealthy? | Вы бы предпочли быть здоровым или богатым? |
Would you rather drink tea or coffee? | Вы бы предпочли выпить чай или кофе? |
Or rather, I should say, welcome home. | А лучше добро пожаловать домой. |
Would you rather be C or D? | Хотели бы оказаться на месте C или D? |
Or would you rather be a mule | Или мулом серым быть? |
Or would you rather be a pig | Или свиньею быть? |
Or would you rather be a fish | Или рыбкой мелкой быть? |
Or rather swaying more upon our part. | Но всё ж скорее нас поддержит он. |
Or maybe you'd rather have a spruce? | Или, может, Вы хотите серебристую ель? |
Rather than me putting a dish down, they were allowed to help themselves to as much or as little as they wanted. | Лучше, чем когда я просто приносил блюдо, они могли заказывать столько много или мало, сколько хотели. |
Which would you rather have, tea or coffee? | Что бы вы предпочли, чай или кофе? |
He had two or three rather competent assistants. | У него было два или три компетентных помощника. |
He had two or three rather competent assistants. | У него было два или три довольно компетентных помощника. |
Would you rather be blind or be deaf? | Ты бы предпочёл быть слепым или глухим? |
Would you rather be blind or be deaf? | Вы бы предпочли быть слепым или глухим? |
I kissed her... or rather she kissed me. | Я её поцеловал... точнее, она меня поцеловала. |
Or rather, we get educated out of it. | Или даже нас от них отучают. |
This is their error, or rather, their crime. | Вот в чём их ошибка, вернее сказать преступление. |
Or rather, we get educated out if it. | Почему же? |
Or would you rather set out for Mikulov? | Или, может быть, лучше отправиться вМикулов? |
Or rather, it's a business like any other! | Или это будет бизнес, каких сотни! |
Or would you rather I change the subject? | Вы предпочли бы об этом не говорить? |
Or rather, the two, to sit between them ... | Садитесь между двумя... |
Donors should support an education policy rather than build a photogenic school aid a health campaign rather than construct a glittering clinic or do both but as part of a policy or a campaign, not as stand alone projects. | Доноры должны поддерживать политику образования, а не строить фотогеничную школу поддерживать здравоохранение, а не строить сверкающие клиники или делать и то, и другое но как часть политики или кампании, а не как отдельные проекты. |
Rather than being a codified musical style, fusion can be viewed as a musical tradition or approach. | Будучи скорее систематизированным музыкальным стилем, фьюжн может быть рассмотрен как музыкальная традиция или подход. |
So do you see the adoption of this legislation as a benefit, or rather as another burden on the bureaucratic system? | Как вы считаете, утверждение этого закона принесет пользу или дополнительную нагрузку на систему бюрократии? |
We'd rather communicate in snippets of text, rather than way through a voicemail or email message. | Нам удобнее общаться с помощью обрывочных сообщений, чем через голосовую почту или электронные сообщения. |
Recasting the beneficiaries of poverty reduction initiatives as clients rather than as citizens is unlikely to promote either inclusion or State responsibility. | Отношение к лицам, в интересах которых проводятся инициативы по сокращению масштабов нищеты как к клиентам , а не как к гражданам вряд ли будет способствовать их включению в процесс и росту ответственности государств. |
Related searches : Rather Or - Or Rather - Rather As - Or Rather In - Or Rather Than - Or Rather Not - Or Rather Say - Or As - As Rather Low - Rather As A - As One Rather - As Rather Than - Either As Or - Or As Applicable