Translation of "or such" to Russian language:
Examples (External sources, not reviewed)
Or some such specimen. | Или чтото в этом роде. |
No such file or directory | Файл или папка не найдены |
No such file or directory | Нет такого файла или каталогаQIODevice |
Knowingly uses such false or forged information or statements. | сознательно используют такие подложные или сфабрикованные информацию и заявления. |
Such proposals or suggestions might concern | Такие предложения или соображения могли бы касаться |
Or Mr. Cadillac. No such person. | Или от мистера Кадиллака. |
a person or entity that commits or attempts to commit such criminal acts as mentioned in Section 147 a, any entity owned or controlled by such person or entity, or any person or entity that acts on behalf of or at the direction of such person or entity. | физического или юридического лица, совершающего или пытающегося совершить преступное действие, упомянутое в статье 147(a) |
Some or all such powers may be limited or effectively unlimited. | Могут быть прямыми и непрямыми (преимущественно в лейбористских партиях). |
Is there such a threat or not? | Есть ли такая угроза или нет? |
Python. h No such file or directory | Python. h No such file or directory |
Such as an html or inaudible format. | Такие, как HTML или неразборчиво формат. |
Never have I seen such a mangy herd or such a thieving herder. | Никогда не видел такого паршивого стада и такого жадного пастуха. |
(e) An act constituting participation as an accomplice in any such attack, an attempt to commit such attack, or organizing, ordering or inciting others to commit or to attempt to commit such attack | е) действия, представляющего собой соучастие в любом таком нападении, попытку такого нападения или организацию, руководство или подстрекательство к совершению или попытке совершения такого нападения, |
quot (e) An act constituting participation as an accomplice in any such attack or attempt to commit such attack, including organizing, ordering or inciting others to commit or attempt to commit such attack | е) действия, представляющего собой соучастие в любом таком нападении, что включает организацию или руководство, или подстрекательство других к совершению любого такого нападения, |
Such impairments, conditions or illnesses may be permanent or transitory in nature. | Taкие дефекты, cocтoяния или зaбoлевaния пo cвoему xapaктеpу мoгут быть пocтoянными или вpеменными. |
(ii) Procuring, providing or possessing such a document | ii) приобретение или предоставление такого документа или владение им |
Commits the forgery of such information or statements | фальсифицирует такую информацию или заявление |
use vague administrative or scientific terms, such as | использовать расплывчатые административные или научные выражения, типа |
Regulations forbidding or restricting import or export shall not apply to such equipment. | Предписания, запрещающие либо ограничивающие импорт или экспорт, к такому оборудованию не применяются. |
b) if by such act he or she gains substantial profit, and or | b) если в результате такого деяния он получает значительную прибыль и или |
Borisova told Novaya Gazeta she did not expect such attention or such a harsh sentence. | Борисова сказала в интервью Новой газете , что она не ожидала такого внимания или такого сурового приговора. |
These men entice girls with necessities such as food, money or school fees, or luxuries such as expensive gifts, in exchange for sex. | В обмен на сексуальные услуги такие мужчины соблазняют девочек, предлагая им такие необходимые для них вещи, как продукты питания, деньги или оплата школьных занятий, или такие предметы роскоши, как дорогие подарки. |
Nothing in such a journey is rational or human. | В таком путешествии нет ничего рационального или человеческого. |
), scenarios or complete packs such as the official Extensions. | ), сценарии или паки, такие, как официальные расширения. |
Other quark flavor charges, such as strangeness or charm. | Заряды ароматных кварков, таких как странность или очарование. |
Elsewhere they will have no such privileges or immunities. | В других местах они не пользуются такими привилегиями и иммунитетами. |
Where necessary, such prisoners receive hospital or outpatient treatment. | В случае необходимости этим заключенным проводится стационарное либо амбулаторное лечение. |
If necessary, it would delete or amend such provisions. | В случае необходимости она отменит или изменит эти положения. |
No greater disgrace calling someone that one or she or he . no such thing. | Существует не больше, кто то позор вызова , что одна или она или он . Существует нет такого понятия. |
Moreover, it was important that such arrangements or agreements should be compatible with such a convention. | Более того, важно, чтобы подобные договоренности или соглашения были совместимыми с такой конвенцией. |
Unless such officer is satisfied that such meeting or procession is likely to cause or lead to a breach of peace, he shall issue a permit in writing authorising such meeting. | За исключением тех случаев, когда такое должностное лицо считает, что подобное собрание или шествие может вызвать или повлечь за собой нарушение порядка, оно выдает письменное разрешение на проведение такого мероприятия. |
Such cooperation will invariably help to minimize such problems as may arise with legislative texts or other acts undertaken by the President or Government. | Такое сотрудничество, несомненно, поможет свести к минимуму проблемы, которые могут возникнуть с законодательными актами и другими решениями президента или правительства. |
These could address such hitherto intractable diseases as Parkinson's disease and diabetes, or even such scourges such as end stage heart failure. | С его помощью станет возможным лечить болезни, считавшиеся ранее трудноизлечимыми, такие как болезнь Паркинсона, диабет, и даже такой бич нашей эпохи как сердечная недостаточность и паралич сердца. |
Many such people were killed or wounded as a result of shelling or targeted killings. | Многие из таких людей были убиты или ранены в результате обстрела или целенаправленного убийства военными. |
who increases such public danger or impedes the steps taken to avert or alleviate it, | которое увеличивает такую общественную угрозу либо создает помехи для принятия мер по предотвращению или смягчению ее, наказывается лишением свободы на срок от трех до восьми лет. |
There is, as such, no embargo on the purchase or supply of medications or foodstuffs. | Эмбарго на закупку или поставку медицинских препаратов или продуктов питания как такового не существует. |
(c) Facilities such as banks and insurance companies and services such as loans, grants, credit or financing | с) такие учреждения, как банки или страховые агентства, и такие услуги, как займы, субвенции, кредиты или финансирование |
The employee should also be given the choice between taking such leave or making use of such measures as flex time or staggered working hours. | Служащему должно также предоставляться право выбора между уходом в такой отпуск и использованием таких средств, как свободный режим или скользящий график работы. |
Japan, Australia, Germany, or Canada might be just such powers. | Возможно, Япония, Австралия, Германия или Канада как раз и принадлежат к числу таких государств. |
Without any prior notice or with such a short notice?? | Без предварительного уведомления или с таким коротким сроком?? |
Such mirrors may have surfaces that are spherical or parabolic. | Such mirrors may have surfaces that are spherical or parabolic. |
Some characters wear helmets, such as Doctor Fate or Magneto. | Некоторые персонажи носят шлемы, как Доктор Фэйт или Магнето. |
Such behaviour often led to social disorder or social conflict. | Такое поведение зачастую приводило к общественным волнениям или социальным конфликтам. |
Such illegal activities have not spared any country or region. | Подобная противозаконная деятельность не миновала ни одну страну и ни один регион. |
No fugitives were found in seven or eight such operations. | В ходе семи или восьми таких операций никаких разыскиваемых лиц найдено не было. |
Related searches : Or Some Such - Such Or Similar - Such And Such - Such-and-such - Or Or Or - Or - Either Or Or - Such Matters - Each Such - Such Cases - With Such - For Such - One Such