Translation of "organisational security measures" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Measures - translation : Organisational - translation : Organisational security measures - translation : Security - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Adequate technical and organisational measures have been put into place to assure that the security rules are respected and their respect can be verified. | Специалисты по вопросам безопасности полагают, что количество таких случаев в ближайшем будущем резко возрастёт в связи с наращиванием таких социальных проблем, как безработица и организованная преступность. |
Organisational Aspects | Организационные аспекты |
The organisational chart | Схема организации |
Security measures | меры по обеспечению безопасности |
Organisational and managerial issues | Организационные и административные вопросы |
Organisational structure of the company | Организационная структура компании |
Technical, organisational or financial advice | Консультации по техническим, управленческим или финансовым вопросам |
Civil aviation security measures | Меры по обеспечению безопасности гражданской авиации |
Security and monitoring measures | Меры в области безопасности и контроля |
E. Interorganizational security measures | Е. Межучрежденческие меры в области безопасности |
E. Interorganizational security measures | ционные меры безопасности |
organisational regulations the CSO President's Instructions | организационные правила распоряжения председателя ЦСУ |
E. Interorganizational security measures 7 | Е. Межучрежденческие меры в области безопасности . |
F. Inter organizational security measures | F. Межорганизационные меры по обеспечению безопасности |
Links with business processes and organisational structure | Связь с деловыми процессами и организационной структурой |
Links wfth business processes and organisational structure | Связь с деловыми процессами и организационной структурой |
Collaboration and cooperation on security measures | Совместная деятельность и сотрудничество по вопросам безопасности |
or B.Sc., and, for Organisational Psychology, also B.Com. | ) а также любые другие причины, требующие поддержки или помощи со стороны. |
Links with business processes and organisational structure introduction | Связь с деловыми процессами и организационной структурой |
The special measures to enhance maritime security | Специальные меры по укреплению безопасности на море |
B. Confidence building measures for maritime security | В. Меры укрепления доверия применительно к морской безопасности |
(UN A 34 897) Interorganizational security measures | (UN A 34 897) Межорганизационные меры безопасности |
Figure 2 Organisational chart showing the structure of ATAS | Выбор модели консультативного обслуживания |
In this regard, a set of measures dealing with legal, methodological, organisational and information technology aspects needs to be worked out in the near future. | Таким образом, если, например, возникают проблемы с жестким диском и он выходит из строя, машины могут быть переставлены местами и заменены. |
After an attack, states consider immediate security measures. | После нападения государства рассматривают немедленные меры безопасности. |
Intensification of security measures for public office buildings. | Активизация мер безопасности в общественных зданиях. |
Measures for safety and security of dangerous materials | В. Меры по обеспечению сохранности и безопасности опасных материалов |
security measures 118.7 481.3 405.4 600.0 33.7 633.7 | в области безопасности 118,7 481,3 405,4 600,0 33,7 633,7 |
The outflow of qualified specialists to other organisational units occurs. | На рынке присутствует ограниченное количество известных фирм, выпускающих электронновычислительное оборудование. |
Global security and disarmament are hardly possible without appropriate measures in strengthening regional security. | Глобальная безопасность и разоружение едва ли возможны без соответствующих мер по укреплению региональной безопасности. |
Hackers are adept at getting around computer security measures. | Хакеры знатоки обхода компьютерных мер безопасности. |
Regional measures are the building blocks for international security. | Региональные меры являются неотъемлемыми элементами международной безопасности. |
It had also put important security measures into place. | Кроме того, она приняла на местах меры обеспечения безопасности. |
security measures 118.7 118.7 481.3 405.4 600.0 33.7 633.7 | ные меры безопас ности 118,7 118,7 481,3 405,4 600,0 33,7 633,7 |
(a) Interorganizational security measures in accordance with General Assembly | а) Межучрежденческие меры в области безопасности в соответствии с |
C. The quot dangerous state quot and security measures | С. Опасное состояние и меры безопасности |
Issuance of electronic passports which comply with international security measures. | Введен электронный паспорт, соответствующий международным требованиям безопасности. |
Non proliferation measures should help promote and maintain international security. | Меры по нераспространению должны способствовать поощрению и поддержанию международной безопасности. |
Measures should be taken now to increase trust and security. | Уже сейчас должны быть предприняты меры по укреплению доверия и безопасности. |
The Convention provides for specific measures, especially escorts during transport and enhanced security measures at storage sites. | Эта конвенция предусматривает принятие ряда специальных мер, в частности сопровождение груза во время его перевозки и усиленную охрану мест хранения. |
Business processes and organisational set up could be strengthened on both sides. | деятельности и делиться имеющимся у него опытом. |
Examine the overall organisational aspect of the proposed Single Window to determine | конкретных государственных органов и учреждений, привлекаемых к этой деятельности |
Organisational and financial autonomy is an important cornerstone for the training centre. | Организационная и финансовая самостоятельность является краеугольным кам нем деятельности учебного центра. |
Energy efficiency will gain appeal with increasing energy price levels. Once there is an economic incentive, organisational saving measures involving no or very low costs will be taken very quickly. | Эффективность энергопотребления приобретет привлекательность с увеличением цен на электроэнергию. |
In the area of security, various measures were implemented, such as closed circuit television and access control measures. | Что касается безопасности, то были приняты различные меры, в частности внедрена замкнутая телевизионная система и приняты меры по контролю за доступом. |
Related searches : Organisational Measures - Security Measures - High Security Measures - Enhanced Security Measures - Social Security Measures - Employ Security Measures - Maintain Security Measures - Minimum Security Measures - Adopt Security Measures - Information Security Measures - Penetrate Security Measures - Implementing Security Measures - Physical Security Measures - Data Security Measures