Translation of "original equipment service" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Equipment - translation : Original - translation : Original equipment service - translation : Service - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
(j) A change to the service equipment provided that the untested service equipment | j) изменения в сервисном оборудовании при условии, что сервисное оборудование, не прошедшее испытания |
The vehicle(s) for which the system is intended as original equipment | Транспортное средство (транспортные средства), для которого (которых) предназначена система в качестве первоначального оборудования |
Of course there is equipment rental and a ski service. | Само собой разумеются лыжный сервис и аренда лыжного оснащения. |
Equipment is available for rent and professional instruction service is also provided. | Доступен прокат инвентаря и услуги инструкторов. |
(a) Rental and maintenance of computer equipment rental and emergency service repairs of cartography equipment maintenance and repair of office automation equipment and typesetting machine ( 20,600) | а) аренда и обслуживание компьютерного оборудования аренда и срочный ремонт картографического оборудования обслуживание и ремонт оргтехники и наборной машины (20 600 долл. США) |
These SMEs usually produce products on an original equipment manufacturer (OEM) or original design manufacturer (ODM) basis, resulting in less resources spent on research and development. | Эти предприятия обычно производят продукцию OEM или изготовляют изделия по оригинальному проекту (ODM), в результате чего меньше ресурсов тратится на исследования и развитие новых товаров. |
The protective device shall be mounted on the vehicle as an item of original equipment (i.e. equipment installed by the vehicle manufacturer prior to first retail sale). | 5.5 Противоугонное устройство должно быть установлено на транспортном средстве в качестве элемента первоначального оборудования (т.е. оборудования, устанавливаемого заводом изготовителем транспортного средства до первой розничной продажи). |
This service must be provided with the specialized equipment required to carry out its tasks. | Эти службы необходимо обеспечить специальным оборудованием, требующимся для выполнения их задач. |
The necessary command and control, service support, infrastructure and equipment would be put in place. | Будет осуществляться необходимое командование и управление, будет обеспечено обслуживание, создана инфраструктура и установлено оборудование. |
The necessary command and control, service support, infrastructure and equipment will be put in place. | Будут осуществляться необходимое командование и управление, обеспечиваться обслуживание, создаваться инфраструктура и устанавливаться оборудование. |
The Matching Service version differs from the original in the addition of an Online Versus Mode. | Matching Service отличается от оригинала наличием полноценного сетевого мультиплеера в режиме Versus. |
CONCERNING THE APPROVAL OF PARTITIONING SYSTEMS TO PROTECT PASSENGERS AGAINST DISPLACED LUGGAGE, SUPPLIED AS NON ORIGINAL VEHICLE EQUIPMENT | ПРЕДЛОЖЕНИЕ ПО НОВЫМ ПРАВИЛАМ, |
Equipment purchased during the year was lower than planned due to a scale down of original purchases planned. | Расходы на закупку оборудования в течение года были ниже ожидавшихся из за сокращения масштабов ранее планировавшихся закупок. |
Telephone exchange equipment is required to provide private automatic branch exchange equipment to integrate the communications network and to provide telephone service at all levels. | 132. Телефонное оборудование требуется для создания закрытых автоматических телефонных подстанций, которые будут объединены с сетью связи, а также для обеспечения телефонной связи на всех уровнях. |
The W 12 , built in 1939, entered service in 1942 for paratrooper training and equipment transport. | Дирижабль В 12 был построен в 1939 году и вступил в строй в 1942 году для подготовки десантников и транспортировки оборудования. |
It also offers a modern language service, manufactures educational equipment, and provides graphic arts services (MccGraphics). | Она также предлагает услуги по современным языкам, производит учебное оборудование и очень динамична в секторе художественной графики (МккГрафикс). |
SMEs during that phase were not original equipment manufacturers and did not possess the required technological capabilities to undertake OFDI. | На этом этапе МСП, не занимавшиеся изготовлением оборудования, не обладали технической базой, необходимой для размещения ВПИИ. |
An overrun on data processing equipment ( 13,500) is the result of purchases of software not included in original cost estimates. | Перерасход средств по статье quot Оборудование для обработки данных quot (13 500 долл. США) является следствием закупки программного обеспечения, не включенного в первоначальную смету расходов. |
The original 100 puzzle levels were included, as well as 2,500 user submitted levels from the online service. | В него вошли 100 уровней из оригинального релиза, а также 2500 пользовательских уровней из онлайн службы. |
Immediately after this, the young men sold the stolen equipment to the first available auto service center. | Сразу после этого парни продали краденную технику первый попавшийся автосервис. |
This is further compounded by inefficient, electricity guzzling equipment in the household, agricultural, industrial and service sectors. | Это положение в еще большей мере усугубляется в результате применения неэффективного и потребляющего много электроэнергии оборудования в домашних хозяйствах, а также в сельском хозяйстве, промышленности и секторе обслуживания. |
That's the original? Yeah, original. | Това ли е оригиналът? |
History On December 9, 1997, Digital Equipment Corporation and SYSTRAN S.A. launched AltaVista Translation Service at babelfish.altavista.com, which was developed by a team of researchers at Digital Equipment. | Основан на приложении, разработанном Digital Equipment Corporation и SYSTRAN S.A. для корпорации AltaVista Technology в 1997 году. |
Since Iso had sold the body making equipment to BMW, VELAM developed their own body but used the original Iso engine. | Поскольку Iso продал оборудование для постройки кузова концерну BMW, VELAM разработали свои собственные кузова, но использовали оригинальные двигатели Iso. |
Look, if this happens to you, I can give you ... This stuff is still not as good at the original equipment. | Если надо будет, я могу дать вам вот это но оно всё равно не так хорошо, как оригинал, сделанный природой . |
Toshiba licenses their stack to other original equipment manufacturers (OEM) and has shipped with some Fujitsu Siemens, ASUS, Dell and Sony laptops. | Toshiba лицензирует стек для других производителей оригинального оборудования (OEM) и поставляется вместе с некоторыми Fujitsu Siemens, ASUS, Dell и ноутбуками Sony. |
GRRF stressed the need to ensure that replacement discs and drums should have at least the same performance as the original equipment. | GRRF подчеркнула необходимость обеспечения по крайней мере такой же эффективности сменных тормозных дисков и барабанов, как и в случае оригинального оборудования. |
The original estimated duration of the service of two consultants was reduced from six to two months, beginning May 1994. | Установленная в первоначальной смете продолжительность оказания услуг двумя консультантами была сокращена с шести до двух месяцев начиная с мая 1994 года. |
The complex also includes ski schools for children and adults and a rental service for skiing equipment and snowboards. | Есть здесь и лыжная школа, обучение для детей, прокат лыж и сноубордов. |
The Špičák Ski Resort also offers all the necessary amenities including equipment rental, ski service and a test centre. | В Горнолыжном ареале Шпичак , разумеется, вы найдёте все необходимые соответствующие услуги прокат снаряжения, сервис лыж и тест центр. |
We can provide equipment to the extent that this enables the service provided by technical assistance to take place. | С точки зрения выполнения наших целей этот аспект деятельности имеет второстепенный характер. |
Original | оригинальный |
Original | Исходный |
original | оригинал |
Original | Артикли |
Original | Оригинал |
Original | Оригинальный |
Original | Оригинальный |
Original | Оригинал |
Original | Оригинал |
Original | Начальный |
Original | Группирующий слой... |
At the time of preparing the original cost estimates it had not been foreseen that UNPROFOR would receive any communications equipment from UNTAC. | 73. В период составления первоначальной сметы расходов не предполагалось, что СООНО получат какую либо аппаратуру связи от ЮНТАК. |
Acquisition of petrol tank and metering equipment exceeding the original estimate was necessitated by the logistics and security situations during the reporting period. | Необходимость приобретения топливных цистерн и дозирующего оборудования сверх первоначальной сметы была вызвана сложившимся в отчетный период положением в области материально технического снабжения и безопасности. |
Collett E. Woolman, one of the original directors, purchased the company on September 13, 1928, and renamed it Delta Air Service. | 13 сентября 1928 года на должность управляющего директора компании был приглашён Коллетт Вуллман (Collett E. Woolman), и авиакомпания сменила своё название на Delta Air Service . |
Related searches : Original Equipment - Service Equipment - Original Equipment Manufacturing - Original Equipment Supplier - Original Equipment Market - Automotive Original Equipment - Original Equipment Sales - Original Equipment Parts - Original Equipment Manufacturer - Original Equipment Spares - Original Equipment Quality - Managed Equipment Service - Equipment In Service - Food Service Equipment