Translation of "outstanding payment due" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

First payment due
Первый платёж
First payment due on
Первый платёж
First payment due on
Первый платёж
When the payment is due.
По дате выплаты
when the payment is due
По дате выплаты
Due date of next payment
Дата следующей выплаты
Yes, remind me when the payment is due
Да. И напоминать мне о приближении срока платежа
Due date of first payment to be recorded
Дата первой выплаты
Decision concerning the payment mechanism and the priority of payment of outstanding claims (S AC.26 Dec.256 (2005))
Решение о механизме выплат и о приоритетности платежей по неурегулированным претензиям (S AC.26 Dec.256 (2005))
These amounts shall remain due until payment is effected.
Эти сумы останутся на счетах дебиторской задолженности до тех пор, пока платеж не будет произведен.
Total outstanding assessments of 22,113,900 are due from Member States.
Общая сумма взносов, причитающихся с государств членов, составляет 22 113 900 долл. США.
To adopt a decision on the payment mechanism and the priority of payment of outstanding claims (S AC.26 Dec.256 (2005)).
принять решение о механизме выплат и о приоритетности платежей по неурегулированным претензиям (S AC.26 Dec.256 (2005))
As indicated above, a decision was taken at this session to modify the payment mechanism and the priority of payment of outstanding claims.
США, платежи по которым не были произведены в полном объеме.
Decision concerning the payment mechanism and the priority of payment of outstanding claims taken by the Governing Council of the United Nations Compensation Commission
КОМПЕНСАЦИОННАЯ КОМИССИЯ ОРГАНИЗАЦИИ ОБЪЕДИНЕННЫХ НАЦИЙ
As shown, total outstanding assessments of 32,945,923 are due from Member States.
Как следует из таблицы, общая сумма причитающихся с государств членов взносов составляет 32 945 923 долл. США.
As indicated, total outstanding assessments of 20,366,361 are due from Member States.
Как показано в таблице, с государств членов причитаются взносы на общую сумму 20 366 361 долл. США.
As shown, total outstanding assessments of 20,361,092 are due from Member States.
Как показано в таблице, от государств членов причитаются взносы на общую сумму 20 361 092 долл. США.
As shown, total outstanding assessments of 118,450,975 are due from Member States.
Как видно из таблицы, общая сумма невыплаченных государствами членами начисленных взносов составляет 118 450 975 долл. США.
As shown, total outstanding assessments of 81,319,883 are due from Member States.
Как видно из таблицы, общая сумма невыплаченных государствами членами начисленных взносов составляет 81 319 883 долл. США.
As shown, total outstanding assessments of 820,014 are due from Member States.
Как следует из таблицы, общая сумма невыплаченных начисленных взносов государств членов составляет 820 014 долл. США.
As shown, total outstanding assessments of 718,400 are due from Member States.
Как показано в этой таблице, общая сумма невыплаченных начисленных взносов государств членов составляет 718 400 долл. США.
As shown, total outstanding assessments of 409,706 are due from Member States.
Как следует из таблицы, общая сумма невыплаченных начисленных взносов государств членов составляет 409 706 долл. США.
As shown, total outstanding assessments of 20,361,164 are due from Member States
Как показано в таблице, с государств членов причитаются взносы на общую сумму 20 361 164 долл. США
As shown, total outstanding assessments of 109,216,788 are due from Member States.
Как видно из таблицы, общая сумма невыплаченных государствами членами начисленных взносов составляет 109 216 788 долл. США.
As shown below, total outstanding assessments of 4,644,706 are due from Member States.
Как видно из этой таблицы, общая сумма невыплаченных государствами членами взносов составляет 4 644 706 долл. США.
Finally, on March 1, 1928, Fessenden settled his outstanding lawsuits with RCA, receiving a large cash payment.
Наконец, 1 марта 1928 года Фессенден урегулировал отношения с RCA, полученив крупные денежные выплаты.
However, a lump sum payment of 65,200 was received this year, reducing the outstanding amount to 1,807.
Однако в этом году в виде единовременной выплаты была получена сумма 65 200 евро, в результате чего сумма задолженности сократилась до 1 807 евро.
A first step towards establishing a healthy financial basis would be the payment of all outstanding assessments.
Первым шагом по пути создания жизнеспособной финансовой основы была бы выплата всех недостающих взносов.
With due apologies to those of you who might be Stanford alumni, it's an outstanding institution, just not quite as outstanding as Cal.
Прошу прощения у тех, кто является Стэнфордскими выпускниками, это первоклассное учреждение, просто не такое классное, как Беркли.
According to the terms of the contract, your payment was due on May 31st.
Согласно условиям контракта, вы должны были внести оплату до 31 мая.
As at 31 July 1993, outstanding assessed contributions due from Member States totalled 26.5 million.
По состоянию на 31 июля 1993 года невыплаченные начисленные взносы государств членов равнялись в общей сложности 26,5 млн. долл. США.
As shown in the table, total outstanding assessments of 12,817,525 are due from Member States.
Как это следует из указанной таблицы, общая сумма взносов, причитающихся с государств членов, составляет 12 817 525 долл. США.
Other Member States in arrears are encouraged to consider submitting payment plans to steadily reduce their outstanding assessed contributions.
Другим государствам членам, имеющим задолженность, рекомендуется рас смотреть возможность представления планов пла тежей с целью постепенного сокращения их задол женности по начисленным взносам.
Other Member States in arrears are encouraged to consider submitting payment plans to steadily reduce their outstanding assessed contributions.
Другим государствам членам, имеющим задолженность, рекомендуется рассмотреть возмож ность представления планов платежей с целью посте пенного сокращения их задолженности по начислен ным взносам.
The contractor projects completion in December 1994, which would make final payment due in 1995.
Подрядчик планирует завершить строительство в декабре 1994 года, в связи с чем последний платеж необходимо будет произвести в 1995 году.
The recovery of the outstanding tax reimbursement claims should continue, including the establishment of payment terms acceptable to both parties.
58. Следует продолжать принимать меры в целях удовлетворения претензий о возмещении причитающихся сумм удерживаемых налогов, включая установление приемлемых для обеих сторон условий платежа.
Total outstanding assessments of 290,533,100 are due from Member States for UNAMIC ( 4,645,300) and UNTAC ( 285,887,800).
Для финансирования ПМООНК (4 645 300 долл. США) и ЮНТАК (285 887 800 долл. США) с государств членов в виде взносов причитается 290 533 100 долл. США.
Total outstanding assessments of 230,689,200 are due from Member States for UNAMIC ( 4,524,600) and UNTAC ( 226,164,600).
В целом с государств членов причитается в виде взносов 230 689 200 долл. США, в том числе 4 524 600 долл. США на ПМООНК и 226 164 600 долл. США на ЮНТАК.
Total outstanding assessments of 230,689,300 are due from Member States for UNAMIC ( 4,525,000) and UNTAC ( 226,164,300).
В целом с государств членов причитается в виде взносов 230 689 300 долл. США на ПМООНК (4 525 000 долл. США) и ЮНТАК (226 164 300 долл. США).
As indicated in the table below, total outstanding assessments of 23,793,100 are due from Member States.
Как указывается в таблице ниже, общая сумма причитающихся с государств членов начисленных взносов составляет 23 793 100 долл. США.
Noting also that following the last round of payment made on 27 October 2005, there remain 85 claims with payments outstanding,
принимая к сведению также тот факт, что после завершения последнего цикла платежей, произведенных 27 октября 2005 года, по прежнему не осуществлено выплат в полном размере по 85 претензиям,
It welcomed the initiative taken by a number of countries in concluding payment plans with UNIDO to settle their outstanding arrears.
Она приветствует инициативу ряда стран по заклю чению соглашений о планах платежей для погашения своей задолженности.
Notices were posted on building entrances displaying their outstanding electricity debt and those that continued to avoid payment were cut off.
В подъездах зданий были развешаны объявления о просроченных долгах за электро энергию, и у тех, кто по прежнему избегал оплаты, оно было отключено.
Total outstanding assessments of 22,404,703 are due from Member States for ONUCA ( 12,192,488) and for ONUSAL ( 10,212,215).
Общая сумма причитающихся от государств членов взносов составляет 22 404 703 долл. США, в том числе для ГНООН в ЦА 12 192 488 долл. США и для МНООНС 10 212 215 долл. США.
Total outstanding assessments of 23,287,238 are due from Member States for ONUCA ( 12,177,477) and for ONUSAL ( 11,109,761).
Общая сумма невыплаченных государствами членами начисленных взносов составляет 23 287 238 долл. США, в том числе на содержание ГНООН в ЦА (12 177 477 долл. США) и МНООНС (11 109 761 долл. США).

 

Related searches : Payment Outstanding - Outstanding Payment - Payment Due - Due Payment - Outstanding Balance Due - Outstanding Amount Due - Due To Outstanding - Outstanding Payments Due - Settle Outstanding Payment - Payment Is Outstanding - Outstanding For Payment - Outstanding Payment Claim - Payment Still Outstanding - Outstanding Payment Obligations