Translation of "over and done" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Over and done with. | Кончено. |
Over and done with. | Кончено. Кончено. |
The issue is over, over and done. | Между нами все кончено. |
Over, done! | Полностью! |
It's all over and done with. | Все окончено. |
That's all over and done with now. | Всё уже позади. |
Go over and show me how it's done. | Давай, иди покажи мне как у тебя это получается. |
And this is done every year, all over Russia. | И каждый год это делается по всей России. |
That's all in the past, over and done with. | Это все в прошлом, с этим покончено. |
You could've done it over here. | Вы могли бы сделать это здесь. |
But your father's dead, it's all over and done with. | Но твой отец умер, все уже кончено. |
I know it seems that it's all over and done now. | Я знаю, кажется, что мы уже эту тему прожевали. |
But the whole thing was over and done with last summer. | Но вся эта история тем летом и закончилась. |
Let's shortly go over what we have done. | Давайте быстренько пройдёмся о том что мы сделали. |
Well if you get the kiss now, it's over and done with. | Если вас поцелуют сейчас, то на этом всё и закончится. |
Done, done and done. | Это прямая отсылка к мультфильму. |
So we've done that all over the Eastern Pacific. | Мы уже исследовали всю восточную часть Тихого океана |
What was the work done over this small period? | Чему равна работа, выполненная за этот малый отрезок времени? |
When you guys were done, your friends started over. | После вас, ребята, дело подхватили ваши друзья. |
So the one on the right was done first, and then the one on the left was done over it. | Справа круг был нанесен первым, а затем тот, который слева, был нанесен поверх него. |
And enough has been said and done about Darwin over the last year especially. | О идеях Дарвина было сказано и сделано уже достаточно, особенно в прошлом году. |
While we're away, this room will be done over completely. | А пока нас не будет, эта комната будет полностью перестроена. |
So the adjacent side is four. so it's seven over four, and we're done. | Прилежащий катет это 4. Поэтому это семь и мы все сделали! |
And then later, when I married Carl, I thought it was all over and done with. | Потом когда я вышла за Карла, я думала, что всё закончилось. |
And married is done done. | Но замуж никогда. |
We're not done yet, there's one more piece and I'm sure I've gone over time, oh, I know I've gone over time. | Есть ещё кое что. Уверена, что время моего выступления уже закончилось. |
But there will be heated debate and considerable posturing over what should and should not be done. | Но стоит ожидать бурные дискуссии и значительное позирование о том, что следует и чего не следует делать. |
You sрutter and sрlash all over the tub You may be сold and wet when you're done | Все до конца это не так утомительно! |
We've now done that procedure, and it's been done worldwide in over 4,000 cases, so it's an FDA approved and worldwide accepted way to regrow the meniscus. | К настоящему времени мы провели эту процедуру на 4000 больных по всему миру. Она одобрена со стороны государственного ведомства FDA и является признанным во всем мире методом воссоздания мениска. |
Over the years, much has been done in the service of humankind. | За эти годы многое было сделано на службе человечества. |
So I can drill into what I've done over specific time frames. | Я могу просмотреть, что я сделал в выбранных временных рамках. |
BUT I FEEL LIKE I'M THE ONE WHO'S BEING DONE OVER HERE. | Если ты задумал очередную пакость... Нет, нет. Я пришел просить помощи. |
We're going fishing, like we've done every day for over two weeks. | Мы собираемся рыбачить, так же, как и крайние две недели. |
Over the past 53 years UNRWA had done much to improve their social and economic situation. | За последние 53 года БАПОР проделало большую работу по улучшению их социально экономического положения. |
And so maybe we're done. So sine of 24 degrees is equal to JK over 28. | Так что наверное мы нашли решение. sin 24 JK 28 |
When all is said and done, estimates are over 1 million dead from the French invasion. | Это конечная точка. |
Come along, let's draw a veil over what's past and gone. What's done can't be undone. | Чтоб вновь не быть в ответе, опустим покрывало на то, что миновало, чего уж нет давно. |
I'm sorry, Chris, but why do you torment me about something that's over and done with? | Прости, Крис, но почему ты мучишь меня тем, что давно было и прошло? |
We have done a great deal over the past 10 years to promote and implement the World Programme of Action, but much more must be done. | За последние 10 лет мы сделали очень много для содействия и выполнения Всемирной программы действий, однако нам еще многое предстоит сделать. |
So you're going to have a hydrogen there, a hydrogen over there, a hydrogen over here... a hydrogen over here, a hydrogen over there... a hydrogen over here, almost done, hydrogen there and then a hydrogen there. | Итак, у нас есть водород здесь,. водород здесь, водород здесь... водород здесь, водород там... водород здесь, почти закончили, водород здесь и водород здесь. |
Canan_Hasret Tayyip has done nothing but help the country grow over the past years and now they want him impeached over a park oyunagelmetuerkiyem | Canan_Hasret Тайип только и делал, что способствовал процветанию страны в последние годы, а теперь они хотят бросить тень на его имя в связи с событиями в парке. oyunagelmetuerkiyem |
That's something you would have done to get back this table over here. | Это то, что вы бы сделали получить обратно в этой таблице здесь. |
It was all nonsense. It's not over yet. You haven't done everything yet. | Это был бред это ещё не конец это всё ещё не конец! я не могу просто так на это смотреть это рука , обезательно будет ,снова двигаться |
Because every time we've done this, in every classroom we've done, over and over again, if you go five days into it, there's a group of kids who've raced ahead and a group who are a little bit slower. | Потому что каждый раз, как мы проводим это, в каждом классе, где мы это делаем, снова и снова, если вы побудете там 5 дней, вы увидите группу детей, которые обгоняют других, и группу детей, которые схватывают медленнее. |
And after my life had been done, You were their keeper and You are a witness over all things. | Когда же Ты упокоил меня, Ты наблюдал за ними. Воистину, Ты Свидетель всякой вещи. |
Related searches : Done And Over - Done Over - And Done - Over And Over - Said And Done - Set And Done - Done And Ordered - Done And Signed - Done And Dusted - Done And Gone - And Are Done - Over And Over Again - Over And All