Translation of "set and done" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

You've done what you set out to do.
Вы сделали то, что были должны.
So what we have done here is to set those parameters.
И сейчас мы именно этим и занимались.
Done, done and done.
Это прямая отсылка к мультфильму.
In a set of processes some jobs are done by one person.
В наборе процессов, некоторые работы выполняются одним человеком.
So to get work done, you've got to set a deadline, right?
Так что, чтобы завершить что нибудь вам обязательно нужен крайний срок, да?
The next set of three was done the same way and released on October 21, 2005.
Следующие три постановки были созданы аналогичным образом и выпущены 21 октября 2005 года.
Work was done to create awareness among different stakeholders and to set up the necessary administrative procedures.
Осуществлялись мероприятия в целях повышения информированности различных заинтересованных сторон и выработки необходимых административных процедур.
You shall set table yourself, so everything shall be done in best European custom.
Вы сами накроете на стол, чтобы все было по последней европейской моде.
Some countries have already done this, and many others have set a time frame for bringing this about.
Некоторые страны уже сделали это, а многие другие определили сроки для достижения этой цели.
Finally, when all that is set and done, it all drains into one thing, one final renal vein.
Венозная кровь отводится почечной веной.
And married is done done.
Но замуж никогда.
A sense of despondency has set in that nothing can be done to stop it.
Повсюду воцарилось отчаяние и чувство бессилия.
If the last button labeled Fixed is set, no resizing of the columns is done.
Каждому столбцу может быть назначен язык. Внутренние идентификаторы языков mdash международные коды языков en, de, ru. Эти коды сохраняются вместе с документом.
I know, I told him that. But he says the job's all set up and it's gonna be done.
Я ему говорила, но у них всё продумано до мелочей.
No British gentleman, having done so... would have the effrontery to set foot in this club.
ћашинное отделение. емл !
And a gulf is set between them and that which they desire, as was done for people of their kind of old.
Но разъединено между ними неверующими и тем, что они желали уже нет возможности для них вернуться обратно в мир, чтобы уверовать , как было сделано (Аллахом) с их партиями раньше с неверующими прежних поколений .
And a gulf is set between them and that which they desire, as was done for people of their kind of old.
Но преграда устроена между ними и тем, что они желали, как было сделано с их партиями раньше.
And a gulf is set between them and that which they desire, as was done for people of their kind of old.
Между ними и тем, что они пожелают, будет воздвигнута преграда, что прежде произошло с подобными им. Воистину, они терзались смутными сомнениями.
And a gulf is set between them and that which they desire, as was done for people of their kind of old.
Между ними и тем, что они пожелают, будет воздвигнута преграда, что прежде произошло с подобными им.
And a gulf is set between them and that which they desire, as was done for people of their kind of old.
Но между ними и их желаниями воздвигнута преграда, как это было сделано раньше для подобных им.
The United Nations has already done much to set international standards against terrorism and to encourage and help States to meet them.
Организация Объединенных Наций уже многое сделала для разработки международных стандартов борьбы с терроризмом она также призывает и помогает государствам соответствовать этим стандартам.
So the way these measurements were done, there's been a set of satellites, and this is where you get to see.
Измерения были произведены при помощи набора спутников.
We didn't set out to do it and we didn't twist our mustache in some Machiavellian way, but we've done it.
Мы не собирались этого делать никто не подкручивал ус на манер Макиавелли, но мы это сделали.
Done! Now I just have to set it to simmer so it doesn't boil before everybody comes.
Готово! Теперь мне надо лишь поставить его на медленный огонь, чтобы он не закипел до того, как все придут.
If this option enabled dcc transfers for IPv6 connections will be done over IPv4 interface set here
Если отмечено, то передачи DCC для IPv6 будут производиться через IPv4 интерфейс, указанный здесь.
Done, done.
По рукам.
And when they had set them in the midst, they asked, By what power, or by what name, have ye done this?
и, поставив их посреди, спрашивали какою силою или каким именем вы сделали это?
The devastation wrought by the increased intensity of hurricanes can set back our development efforts by decades, and has indeed done so.
Опустошение в результате ураганов возросшей силы может отбросить назад наше развитие на десятилетия, и это уже происходило.
So a particular component, a particular controller needs a particular set of services to get its job done.
Так что конкретный компонент, конкретного контроллер должен определенный набор услуг, чтобы получить его работу.
More must be done, and more will be done.
Предстоит сделать еще больше, и еще больше будет сделано.
And we're done! So, what we've done is interesting
То, что мы сделали интересно
And we're done.
Готово!
And that's done.
готово!
And we're done.
Мы закончили D
And we're done.
Готово.
And we're done.
Вот и все!
And we're done!
Мы сделали это! )
And we're done.
Вот и все.
And we're done!
И мы закончили!
And we're done.
И мы закончили!
And we're done!
Вот и все!
And we're done.
И задача решена.
And we're done.
Мы сделали это!
And I'm done.
И все готово.
And a barrier is set between them and that they desire, as was done with the likes of them aforetime they were in doubt disquieting.
Но преграда устроена между ними и тем, что они желали, как было сделано с их партиями раньше. Поистине, они были в запутанном сомнении!

 

Related searches : And Done - And Set - Done And Over - Said And Done - Done And Ordered - Over And Done - Done And Signed - Done And Dusted - Done And Gone - And Are Done - Set And Keep - Set And Ready - Get And Set