Translation of "overcoming problems" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

(a) Overcoming problems and constraints
а) преодоления имеющихся проблем и трудностей
assisting border regions in overcoming their specific developmental problems
оказание приграничным регионам помощи в преодолении стоящих перед ними конкретных проблем развития
Our investments are aimed at overcoming structural problems that have plagued the region.
Наши инвестиции направлены на преодоление структурных проблем, которые заполнили регион.
These would be very concrete and positive steps towards overcoming the problems of underdevelopment.
Это весьма конкретные и позитивные шаги в направлении преодоления проблем слаборазвитости.
Bulgaria hoped that the international community would assist it in overcoming its economic and social problems.
Болгария надеется, что международное сообщество поможет ей в преодолении экономических и социальных проблем.
The second phase of the project involved formulating recommendations on remedial measures for overcoming these problems.
На втором этапе проекта были разработаны рекомендации в отношении мер, которые следовало бы принять для устранения имеющихся недостатков.
Overcoming discrimination
Борьба с дискриминацией
Blackness overcoming them.
покрыл их эти лица мрак.
Blackness overcoming them.
покрыл их прах.
Blackness overcoming them.
Лица счастливых праведников будут сиять, смеяться и ликовать, потому что они узнают о своем спасении и преуспеянии. А лица несчастных грешников будут мрачны, темны и черны.
Blackness overcoming them.
покрывающий их мраком.
Blackness overcoming them.
будут покрыты мраком и чернотой.
Blackness overcoming them.
которым они омрачены.
Blackness overcoming them.
И прах падет на них,
Blackness overcoming them.
Покрытые прахом.
Overcoming urban poverty
После этого она вручила специальную почетную грамоту ООН Хабитат премьер министру и председателю Совета министров Ливана г ну Рафику Харири.
20. Overcoming poverty
20. Борьба с нищетой
ONUSAL continues to offer its help in overcoming the existing problems so that all these programmes can be implemented.
МНООНС продолжает оказывать помощь в преодолении существующих проблем, с тем чтобы осуществить все эти программы.
The problems that might exist in implementing them should be identified and States should be assisted in overcoming them.
Необходимо выявить проблемы, которые могут возникнуть при их осуществлении, и оказать государствам помощь в решении этих проблем.
Overcoming the Copenhagen Failure
Как преодолеть неудачные последствия саммита в Копенгагене
Freedom is overcoming exclusivity.
Cвобода лидирует над эксклюзивностью.
So, O overcoming spirit.
Итак, Д дух победы.
The objective of systemic integration endorsed by the Study Group seemed a viable compromise for overcoming problems arising in that context.
Цель системной интеграции , подтвержденная Исследовательской группой, представляется приемлемым компромиссом для преодоления проблем, возникающих в этом контексте.
Overcoming Africa s North South Divide
Преодоление раскола между севером и югом Африки
Overcoming Europe s Twin Growth Challenges
Как преодолеть двойное препятствие на пути экономического роста в Европе
(a) Overcoming shortcomings such as
а) преодолении таких недостатков, как
O overcoming spirit It's cold.
Д дух победы. Мне холодно.
Bringing about a sustained improvement in the people apos s living standard will necessitate mitigating, circumventing and overcoming these problems and vulnerabilities.
Устойчивое улучшение уровня жизни людей обусловит необходимость смягчения, нейтрализации и преодоления этих проблем и потенциальных опасностей.
In so doing, we will draw upon the experience and know how we have gained in overcoming serious pollution problems at home.
К этому делу мы привлечем весь наш опыт и знания, которые мы приобрели при преодолении серьезных проблем загрязнения окружающей среды у себя дома.
Overcoming such obstacles may be difficult.
Преодоление таких препятствий может оказаться сложной задачей.
Gender equality overcoming pervasive gender bias
Равенство женщин и мужчин преодоление сохраняющегося предвзятого отношения к женщинам
Overcoming Then he tells her power
Тогда он говорит ей власть
Overcoming denial and changing into joy!
Преодолеть отрицание и превратить его в радость!
The revision under way aims at overcoming some problems encountered in the past in the production of the Bulletin and improving its overall quality.
Это изменение нацелено на преодоление ряда проблем, с которыми приходилось встречаться в прошлом при публикации quot Бюллетеня quot , и на совершенствование его качества в целом.
Many steps need to be taken before the human rights provisions of the Constitution can be effectively ensured, including overcoming problems of constitutional interpretation.
37. Еще предстоит сделать многое, чтобы обеспечить эффективное осуществление содержащихся в Конституции положений, касающихся прав человека, включая решение вопросов, связанных с толкованием Конституции.
STATEMENT the power of overcoming this Jew
Еврейского преодоления силу этого
The joy of overcoming obstacles is unsurpassable.
Радость от преодоления препятствий уникальна.
Thus, a number of measures have been undertaken to eliminate problems noted by CEDAW in overcoming traditional stereotypical notions about the role of men and women.
Таким образом, предпринят ряд мер по устранению замечания Комитета CEDAW о преодолении традиционных стереотипных представлений роли мужчин и женщин.
Overcoming historic biases requires questioning an industry s taboos.
Преодоление склонности к прошлому опыту требует критического пересмотра табу в данной области работы.
overcoming poverty is not a gesture of charity.
искоренение нищеты  это не благотворительный жест.
So, iteration is a way of overcoming that.
Таким образом итерация это способ преодоления что.
Therefore, closer regional cooperation is of paramount importance in overcoming the inherent problems of small scale economies and avoiding the fragmentation and consequent weakening of economic development strategies.
Поэтому более тесное региональное сотрудничество имеет исключительно важное значение для преодоления проблем, внутренне присущих экономике малого масштаба, и для преодоления фрагментации и последующего ослабления стратегий экономического развития.
It is no longer a conversation about overcoming deficiency.
Мы больше не говорим об исправлении неполноценности,
We are not at present overcoming a world war.
Сегодня мы не находимся на этапе преодоления последствия мировой войны.
Overcoming of regional disparities Legal convergence and upgraded competition ( )
Сближение правовых требований и совершенствование конкуренции ( )

 

Related searches : Overcoming Challenges - Overcoming Obstacles - Overcoming Objections - Overcoming Boundaries - Overcoming Hardships - Overcoming Fear - By Overcoming - Overcoming Poverty - While Overcoming - Overcoming Barriers - Overcoming Resistance - For Overcoming - Overcoming Adversity