Translation of "owing to a" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Owing to partial demolition of 2 000 a | комплекса Пети Саконнэ 2 000 а |
Wood stores carbon, owing to photosynthesis. | Дерево впитывает углерод, благодаря фотосинтезу. Следовательно, чем больше на земле дерева в виде живых деревьев и древесных строительных материалов в зданиях, тем меньше CO2 в атмосфере и тем прохладнее будет Земля. |
Wood stores carbon, owing to photosynthesis. | Дерево впитывает углерод, благодаря фотосинтезу. |
Owing to a lack of funds, she did not attend school. | Из за отсутствия средств она не посещала школу. |
Regrettably, the mission was unable to visit Uzbekistan owing to a scheduling problem. | К сожалению, миссия не смогла посетить Узбекистан по причине, связанной с графиком работы. |
Owing to bad weather, I didn't go. | Ввиду плохой погоды я не пошёл. |
Note UNMISET not included owing to liquidation. | Структура ценообразования |
He does not generally work from a script, owing to his dyslexia. | Из за дислексии он в основном не работает по сценарию. |
As a consequence, additional costs are expected, owing to prolonged project implementation. | В результате ожидаются дополнительные расходы в связи с задержками в осуществлении проектов. |
A total of 46 was lost possibly owing to fuel cover damage. | долл. |
Owing to a reduction in the procurement programme, savings of 11,000 occurred. | В связи с сокращением программы закупок была получена экономия в размере 11 000 долл. США. |
Thus, firms have little pricing power, owing to excess capacity, while workers bargaining power is low, owing to high unemployment. | Таким образом, фирмы обладали низкой ценообразовательной способностью в связи с излишним производственным потенциалом, несмотря на то что у рабочих была небольшая возможность диктовать свои условия из за высокого уровня безработицы. |
It does this owing to another gene, SRPX2. | Осуществляет это он благодаря другому гену, SRPX2. |
Many flights were canceled, owing to the typhoon. | Многие рейсы отменили из за тайфуна. |
Despite this progress, financial concerns persist owing to | И все же, несмотря на такой прогресс, финансовые сложности по прежнему существуют в силу того, что |
Went away owing money. | Уехали, не заплатив денег. |
However, many of these projects have yet to commence owing to a lack of funding. | Вместе с тем реализация многих из этих проектов еще не началась в связи с нехваткой финансовых средств. |
Owing to limited resources and time it was decided not to attempt a broader inclusion. | Ввиду ограниченности ресурсов и времени было принято решение не пытаться расширить участие. |
NATO fighters were unable to investigate owing to operational reasons. | Для проверки туда были направлены истребители НАТО, пилоты которых не смогли провести проверку по оперативным причинам. |
This is a constant problem, owing to the many forms which offences can take. | В данном случае речь идет о не поддающейся решению проблеме, обусловленной тем, что преступления могут принимать разнообразные формы. |
The Mission was considered a priority owing to the complexity of its legal issues. | Посещение этой миссии входило в число приоритетов ввиду сложности возникших юридических вопросов. |
Owing to deterioration, these emergency stairs could represent a danger in case of fire. | Аварийное состояние этой лестницы может представлять опасность в случае возникновения пожара. |
The living conditions were deplorable, owing to a lack of infrastructure and humanitarian assistance. | Из за отсутствия необходимой инфраструктуры и гуманитарной помощи условия жизни в этих лагерях оставляют желать много лучшего. |
Often, this has suffered in the past owing to a lack of adequate funds. | Зачастую в прошлом в силу отсутствия адекватного финансирования этот аспект предавался забвению. |
Manufacturing productivity increased somewhat, owing to intense international competition. | Производительность производства несколько выросла, благодаря интенсивной международной конкуренции. |
This earth is moist owing to the recent rain. | Эта земля влажная из за недавнего дождя. |
Note Totals may not add up owing to rounding. | Примечание Из за округления сумма данных может не совпадать с итоговым значением. |
Owing to total demolition of 5 500 5 500 | комплекса Пети Саконнэ 5 500 5 500 |
EXCEPTIONS AUTHORIZED OWING TO MEDICAL CONDITION OR ADVANCED AGE | ИСКЛЮЧЕНИЯ, САНКЦИОНИРОВАННЫЕ ПО МЕДИЦИНСКИМ СООБРАЖЕНИЯМ ИЛИ В СВЯЗИ |
Survey of transported quantities and increased expenses owing to | Обзор объемов транспортных перевозок и увеличения расходов в связи |
Ethiopia carried out a pilot project to train women who had been retrenched owing to privatization. | В Эфиопии осуществлялся экспериментальный проект по подготовке женщин, которые оказались без работы в результате приватизации. |
There's nearly 40 owing to the butcher, 35 to the baker. | А надо ли? Мы должны 40 фунтов мяснику 35 булочнику. Вот |
The anniversary of the Moscow Conference is a symbolic one, owing to its humanistic dimension. | Годовщина Московской конференции символична своим гуманистическим началом. |
Owing to a projected vacancy rate of 20 per cent, savings of 142,400 are anticipated. | Поскольку, как ожидается, норма вакансий будет составлять 20 процентов, по этой статье планируется получить экономию в размере 142 400 долл. США. |
The global financial crisis added to gold s allure, owing initially to fear of a second Great Depression. | Мировой финансовый кризис увеличил привлекательность золота, в первую очередь из страха перед второй Великой депрессией. |
Even China is showing signs of a slowdown, owing to the government s attempts to control economic overheating. | Даже в Китае наблюдаются признаки замедления экономического роста в связи попытками правительства контролировать перегрев экономики. |
But Indonesia is number three, owing to its rapid deforestation. | Америка в течение долгого времени оставалась победителем в этом соревновании, но через несколько лет эта сомнительная честь перейдет к Китаю. Индонезия находится на третьем месте из за быстрых темпов вырубки лесов. |
But Indonesia is number three, owing to its rapid deforestation. | Индонезия находится на третьем месте из за быстрых темпов вырубки лесов. |
Young women are especially at risk owing to their physiology. | Особому риску, с учетом их физиологии, подвергаются молодые женщины13. |
These declined owing to the crisis of the mid 1990s. | В результате кризиса середины 90 х годов эти механизмы пришли в упадок. |
(v) Reduced flying hours owing to reduced requirements for aircraft | v) сокращением количества полетных часов вследствие сокращения потребностей в летательных аппаратах |
But owing to the man's death, Akama will go home. | Но благодаря смерти отца, Акама возвращается домой. |
But there is also a higher risk of disaster, owing to a seemingly inborn human tendency to extrapolate past returns. | Но также существует и более высокий риск катастрофы, благодаря врожденной тенденции человека экстраполировать прошлые доходы. |
Such rationalization could have a negative effect on the outcome of meetings owing to a lack of interpretation. | Такая рационализация могла бы оказать негативный эффект на исход заседаний ввиду отсутствия устного перевода. |
Social services and infrastructure have largely collapsed owing to a lack of resources for their upkeep. | Однако следует отметить, что, как предполагается, продолжительность жизни в Африке увеличится до 51,3 лет к концу 2010 года и достигнет 69,5 лет к 2045 году4. |
Related searches : Owing To - Largely Owing To - Partly Owing To - Owing To Lack - Owing To Difficulties - Owing To Us - Owing To His - Debts Owing To - Owing To You - Owing To Its - Is Owing To - Owing To Circumstances - Owing To My