Translation of "owing to a" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Owing to partial demolition of 2 000 a
комплекса Пети Саконнэ 2 000 а
Wood stores carbon, owing to photosynthesis.
Дерево впитывает углерод, благодаря фотосинтезу. Следовательно, чем больше на земле дерева в виде живых деревьев и древесных строительных материалов в зданиях, тем меньше CO2 в атмосфере и тем прохладнее будет Земля.
Wood stores carbon, owing to photosynthesis.
Дерево впитывает углерод, благодаря фотосинтезу.
Owing to a lack of funds, she did not attend school.
Из за отсутствия средств она не посещала школу.
Regrettably, the mission was unable to visit Uzbekistan owing to a scheduling problem.
К сожалению, миссия не смогла посетить Узбекистан по причине, связанной с графиком работы.
Owing to bad weather, I didn't go.
Ввиду плохой погоды я не пошёл.
Note UNMISET not included owing to liquidation.
Структура ценообразования
He does not generally work from a script, owing to his dyslexia.
Из за дислексии он в основном не работает по сценарию.
As a consequence, additional costs are expected, owing to prolonged project implementation.
В результате ожидаются дополнительные расходы в связи с задержками в осуществлении проектов.
A total of 46 was lost possibly owing to fuel cover damage.
долл.
Owing to a reduction in the procurement programme, savings of 11,000 occurred.
В связи с сокращением программы закупок была получена экономия в размере 11 000 долл. США.
Thus, firms have little pricing power, owing to excess capacity, while workers bargaining power is low, owing to high unemployment.
Таким образом, фирмы обладали низкой ценообразовательной способностью в связи с излишним производственным потенциалом, несмотря на то что у рабочих была небольшая возможность диктовать свои условия из за высокого уровня безработицы.
It does this owing to another gene, SRPX2.
Осуществляет это он благодаря другому гену, SRPX2.
Many flights were canceled, owing to the typhoon.
Многие рейсы отменили из за тайфуна.
Despite this progress, financial concerns persist owing to
И все же, несмотря на такой прогресс, финансовые сложности по прежнему существуют в силу того, что
Went away owing money.
Уехали, не заплатив денег.
However, many of these projects have yet to commence owing to a lack of funding.
Вместе с тем реализация многих из этих проектов еще не началась в связи с нехваткой финансовых средств.
Owing to limited resources and time it was decided not to attempt a broader inclusion.
Ввиду ограниченности ресурсов и времени было принято решение не пытаться расширить участие.
NATO fighters were unable to investigate owing to operational reasons.
Для проверки туда были направлены истребители НАТО, пилоты которых не смогли провести проверку по оперативным причинам.
This is a constant problem, owing to the many forms which offences can take.
В данном случае речь идет о не поддающейся решению проблеме, обусловленной тем, что преступления могут принимать разнообразные формы.
The Mission was considered a priority owing to the complexity of its legal issues.
Посещение этой миссии входило в число приоритетов ввиду сложности возникших юридических вопросов.
Owing to deterioration, these emergency stairs could represent a danger in case of fire.
Аварийное состояние этой лестницы может представлять опасность в случае возникновения пожара.
The living conditions were deplorable, owing to a lack of infrastructure and humanitarian assistance.
Из за отсутствия необходимой инфраструктуры и гуманитарной помощи условия жизни в этих лагерях оставляют желать много лучшего.
Often, this has suffered in the past owing to a lack of adequate funds.
Зачастую в прошлом в силу отсутствия адекватного финансирования этот аспект предавался забвению.
Manufacturing productivity increased somewhat, owing to intense international competition.
Производительность производства несколько выросла, благодаря интенсивной международной конкуренции.
This earth is moist owing to the recent rain.
Эта земля влажная из за недавнего дождя.
Note Totals may not add up owing to rounding.
Примечание Из за округления сумма данных может не совпадать с итоговым значением.
Owing to total demolition of 5 500 5 500
комплекса Пети Саконнэ 5 500 5 500
EXCEPTIONS AUTHORIZED OWING TO MEDICAL CONDITION OR ADVANCED AGE
ИСКЛЮЧЕНИЯ, САНКЦИОНИРОВАННЫЕ ПО МЕДИЦИНСКИМ СООБРАЖЕНИЯМ ИЛИ В СВЯЗИ
Survey of transported quantities and increased expenses owing to
Обзор объемов транспортных перевозок и увеличения расходов в связи
Ethiopia carried out a pilot project to train women who had been retrenched owing to privatization.
В Эфиопии осуществлялся экспериментальный проект по подготовке женщин, которые оказались без работы в результате приватизации.
There's nearly 40 owing to the butcher, 35 to the baker.
А надо ли? Мы должны 40 фунтов мяснику 35 булочнику. Вот
The anniversary of the Moscow Conference is a symbolic one, owing to its humanistic dimension.
Годовщина Московской конференции символична своим гуманистическим началом.
Owing to a projected vacancy rate of 20 per cent, savings of 142,400 are anticipated.
Поскольку, как ожидается, норма вакансий будет составлять 20 процентов, по этой статье планируется получить экономию в размере 142 400 долл. США.
The global financial crisis added to gold s allure, owing initially to fear of a second Great Depression.
Мировой финансовый кризис увеличил привлекательность золота, в первую очередь из страха перед второй Великой депрессией.
Even China is showing signs of a slowdown, owing to the government s attempts to control economic overheating.
Даже в Китае наблюдаются признаки замедления экономического роста в связи попытками правительства контролировать перегрев экономики.
But Indonesia is number three, owing to its rapid deforestation.
Америка в течение долгого времени оставалась победителем в этом соревновании, но через несколько лет эта сомнительная честь перейдет к Китаю. Индонезия находится на третьем месте из за быстрых темпов вырубки лесов.
But Indonesia is number three, owing to its rapid deforestation.
Индонезия находится на третьем месте из за быстрых темпов вырубки лесов.
Young women are especially at risk owing to their physiology.
Особому риску, с учетом их физиологии, подвергаются молодые женщины13.
These declined owing to the crisis of the mid 1990s.
В результате кризиса середины 90 х годов эти механизмы пришли в упадок.
(v) Reduced flying hours owing to reduced requirements for aircraft
v) сокращением количества полетных часов вследствие сокращения потребностей в летательных аппаратах
But owing to the man's death, Akama will go home.
Но благодаря смерти отца, Акама возвращается домой.
But there is also a higher risk of disaster, owing to a seemingly inborn human tendency to extrapolate past returns.
Но также существует и более высокий риск катастрофы, благодаря врожденной тенденции человека экстраполировать прошлые доходы.
Such rationalization could have a negative effect on the outcome of meetings owing to a lack of interpretation.
Такая рационализация могла бы оказать негативный эффект на исход заседаний ввиду отсутствия устного перевода.
Social services and infrastructure have largely collapsed owing to a lack of resources for their upkeep.
Однако следует отметить, что, как предполагается, продолжительность жизни в Африке увеличится до 51,3 лет к концу 2010 года и достигнет 69,5 лет к 2045 году4.

 

Related searches : Owing To - Largely Owing To - Partly Owing To - Owing To Lack - Owing To Difficulties - Owing To Us - Owing To His - Debts Owing To - Owing To You - Owing To Its - Is Owing To - Owing To Circumstances - Owing To My