Translation of "part time course" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Part time? | Временная подработка? |
Of course politics plays its part. | Конечно политика играет свою роль. |
Following this course is going to involve a fair amount of time and effort on your part. | Данный курс потребует от Вас достаточного количества времени и усилий. |
Part time job? | Работа с неполной занятостью? |
Of course, take your time. | Конечно, прошу вас. |
China should, of course, play such a part. | Китай, несомненно, должен играть такую роль. |
But that's also the part of course requirement. | Но, кроме этого, это является частью требований данного курса. |
Mary waitressed part time. | Мэри подрабатывала официанткой. |
They're part time employees. | Они частично занятые служащие. |
I work part time. | Я работаю на полставки. |
I work part time. | Я работаю неполный день. |
Tom worked part time. | Том работал на полставки. |
A part time job. | Подрабатываю. |
Now the industrial systems of Brunel's time have run their course, and indeed they are part of the problem today. | Сегодня индустриальные системы времен Брюнеля отработали свое, и стали частью сегодняшних проблем. |
No, of course I've got time. | Да у меня полно времени. |
Over the course of time, maybe five years, you actually replace every single board or every single part of the boat. | Через каждые несколько лет, может быть через 5 лет, ты заменяешь каждую доску в корабле. |
I only work part time. | Я работаю только часть дня. |
A Dangerous Part Time Job? | A Dangerous Part Time Job? |
Women and part time work | Женщины и неполная занятость |
Greece may stay the course this time. | Греция конечно может остаться в это время. |
Higher Certificate two year full time course. | Система высшего образования |
higher certificate two year, full time course | На третьем уровне образования возможно получение следующих степеней и квалификаций |
Just in your spare time, of course. | В своё свободное время, конечно. |
Let's wait for a time. Of course! | Пусть пройдет какоето время. |
Are you now working part time or full time? | Ты сейчас на полставки работаешь или на полную? |
Of course, pipelines should be part of Transcaucasus development plans. | Страна без существенных природных ресурсов, с разваленной промышленностью, Грузия возродится лишь тяжёлым трудом. |
Of course, pipelines should be part of Transcaucasus development plans. | Страна без существенных природных ресурсов, с разваленной промышленностью, Грузия возродится лишь тяжёлым трудом. Можно сколько угодно говорить об актуальности Шёлкового пути , но его ещё строить и строить. |
Some 15 social services staff took part in the course. | Участие в курсе приняли 15 работников социальных служб. |
A mock inspection was conducted as part of the course. | В рамках этого курса была проведена учебная инспекция. |
Course, we're just in the beginning part of space. We... | Още не сме в открития космос. |
Well a part of it, of course, is K 12. | Частично проблема в среднем школьном образовании. |
The first part of the course deals with the maximize | Первая часть курса имеет дело с максимизированием |
The text of the Equal treatment (Full time and Part time Workers) Act deliberately avoids any reference to full time or part time employees. | Из текста Закона о равном обращении (с трудящимися, работающими полный и неполный рабочий день) были намеренно исключены все ссылки на трудящихся, работающих полный или неполный рабочий день. |
Hollywood does this all the time, of course. | Конечно, так всегда делают в Голливуде. |
Of course, depending on the period of time. | Конечно, это зависит и от даты покупки. |
ordinary bachelor s degree three year, full time course | Сертификат о высшем образовании 2 х летний очный курс обучения |
Of course that was taken some time ago. | Это, конечно, давний портрет. |
I'll pay you for your time, of course. | Разумеется, я заплачу вам за ожидание. |
He lives part time in Munich and part time in the South of France with his wife. | Живёт в Мюнхене и на юге Франции с женой и двумя детьми. |
So seven hours is part time. | Получается, что семь часов это неполный рабочий день. |
Tom has a part time job. | У Тома неполный рабочий день. |
Tom has a part time job. | Том работает на полставки. |
I have a part time job. | Я работаю на полставки. |
P T refers to part time | Н Я означает суда, занимающиеся не только ярусным промыслом. |
Working part time in a restaurant? | Работница на неполный рабочий день в ресторане? |
Related searches : Part-time Course - Course Time - Time Course - Part-time - Part Time - Full-time Part-time - Course Over Time - Time Course Study - Full-time Course - Course In Time - Course Of Time - Part-time Employment - Part-time Employee - Part-time Study - Part-time Basis