Translation of "course over time" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Course - translation : Course over time - translation : Over - translation : Time - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Of course, if you want time to think it over. | Конечно, у вас есть время подумать. |
But now, time in Antarctica is always about wind and snow over the course of time. | Время в Антарктике связано лишь с ветром и снегом. |
And then, finally, over the course of time, I was just fed up. | Но затем в конце концов мне всё это надоело. |
Over there, of course. | Вон та. Ну, конечно. |
The United Nations must of course adapt over time to changes in the international situation. | Организация Объединенных Наций, конечно же, должна приспособиться со временем к изменению международной обстановки. |
There is some dispute over the course of the ditch at the time of the battle. | Этот удар окончательно определил исход битвы в пользу армии парламента. |
Of course, also over Klaus. | Конечно, и Клаус тоже. |
Of course, take your time. | Конечно, прошу вас. |
Course we basically repeat the same thing over and over. | Потому что мы вообщем то повторяем одни и теже движения. |
Over time, of course, negative nominal and real returns may lead savers to save less and spend more. | Со временем, конечно, отрицательная номинальная и реальная доходность может стимулировать вкладчиков сберегать меньше и тратить больше. |
But, of course, over time I've learned that Google is not powered by Phoenix feather or dragon heartstring. | Конечно, со временем я узнал, что Google поддерживается не пером Феникса и не сердечными струнами дракона. |
You of course can mouse over one at a time and get to them, but it's relatively slow. | Из курс можно мыши над одной в то время и добраться до них, но он является сравнительно медленным. |
No, of course I've got time. | Да у меня полно времени. |
Five minute Fly over Course of korganizer | Пятиминутный курс использования korganizer |
On course, 156, altitude 25,000 feet. Over. | Курс 156, высота 7 500 метров. |
Greece may stay the course this time. | Греция конечно может остаться в это время. |
Higher Certificate two year full time course. | Система высшего образования |
higher certificate two year, full time course | На третьем уровне образования возможно получение следующих степеней и квалификаций |
Just in your spare time, of course. | В своё свободное время, конечно. |
Let's wait for a time. Of course! | Пусть пройдет какоето время. |
And we have some wizard technology which I think has worked really well, and over the course of the time | Мы применяем волшебную технологию, которая действительно хорошо работает. |
This guy over here of course is me. | вот этот парень тут это я, разумеется. |
Climb again over the course of 24 hours. | и снова поднимаетесь вверх и так круглые сутки. |
Of course we made really over sized crown. | Конечно мы сделали очень большого размера корону. |
Moving over, we come, of course, to consultancy. | Двигаемся дальше, и видим консультантов. |
Of course, you could climb over the wall. | Конечно, ты смог бы перелезть через стену. |
Over the course of time, maybe five years, you actually replace every single board or every single part of the boat. | Через каждые несколько лет, может быть через 5 лет, ты заменяешь каждую доску в корабле. |
Your time is over. | Ваше время истекло. |
Your time is over. | Твоё время истекло. |
Come over any time. | Заходи в любое время. |
Come over any time. | Заходите в любое время. |
Languages evolve over time. | Языки эволюционируют со временем. |
Languages change over time. | Языки меняются со временем. |
We're improving over time. | Со временем мы улучшаемся. |
rechecked occasionally over time. | Полученные персоналом знания должны время от времени проверяться. |
They evolve over time. | Они развиваются с течением времени. |
That time is over. | Это время прошло. |
It changes over time. | Это меняется с течением времени. |
And slowly over time, | И постепенно через какое то время |
Hollywood does this all the time, of course. | Конечно, так всегда делают в Голливуде. |
Of course, depending on the period of time. | Конечно, это зависит и от даты покупки. |
ordinary bachelor s degree three year, full time course | Сертификат о высшем образовании 2 х летний очный курс обучения |
Of course that was taken some time ago. | Это, конечно, давний портрет. |
I'll pay you for your time, of course. | Разумеется, я заплачу вам за ожидание. |
And that is over the course of a century. | И это на протяжении столетия. |
Related searches : Course Time - Time Course - Time Over - Over Time - Course Over Ground - Over The Course - Over A Course - Time Course Study - Full-time Course - Part-time Course - Course In Time - Course Of Time - Unfold Over Time - Effect Over Time